西语助手
  • 关闭

adv.

1. 相对地, 比较而言地:

La cosa es ~ fácil. 这件事情相对地来说是容易的.

2. 在一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相对的)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够的;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分的;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

她的办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住的房子比较,这座房子是大的了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府在短的时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物的排放量相对小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些同意见是重要的。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤的攻击造成了大的损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案相对而言争议大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花是很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低的地区的情况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势仍然相对稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于少的几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业的一小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽丝机, 抽穗, 抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 对地, 比较而言地:

La cosa es ~ fácil. 这件对地来说是容易的.

2. 在一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 对的)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够的;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分的;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

她的办公室干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住的房子比较,这座房子是大的了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府在短的时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物的排放量小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是不重要的。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染食物中毒的况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤的攻击造成了不大的损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案对而言争议不大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势仍然平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低的地区的况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势仍然稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于少的几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业的一小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 相对地, 比较而言地:

La cosa es ~ fácil. 这件事情相对地来说是容易.

2. 一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相对)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去比较,这座子是大了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物排放量相对小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是不重要

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

是要防止恐怖主义法律多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤攻击造成了不大损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案相对而言争议不大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成任何项目或空间飞行任务资金方面可能花费并不是很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低地区情况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况脆弱,但局势仍然相对稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业一小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 相对地, 比较而言地:

La cosa es ~ fácil. 这件事情相对地来说是容易的.

2. 在一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相对的)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够的;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分的;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

她的办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住的房子比较,这座房子是大的了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府在短的时间内迅

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

有机化合物的排放量相对小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是不重要的。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤的攻击造了不大的损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案相对而言争议不大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低的地区的情况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势仍然相对稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于少的几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业的一小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 相, 比较而言

La cosa es ~ fácil. 这件事情相说是容易.

2. 在一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够;extremadamente极;muy很;medianamente适当;sumamente非常,及其;demasiado过分;extraordinariamente异常;excesivamente过分;moderadamente适当;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住房子比较,这座房子是大了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府在时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物排放量小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是不重要

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

是要防止恐怖主义法律在巴巴多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤攻击造成了不大损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案而言争议不大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成项目或空间飞行务在资金方面可能花费并不是很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势仍然平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低情况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况脆弱,但局势仍然稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少战斗人员威胁着大片区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业一小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 相对地, 比较而言地:

La cosa es ~ fácil. 这件事情相对地来说容易.

2. 在一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相对)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住房子比较,这座房子了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府在时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物排放量相对小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见不重

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

止恐怖主义法律在巴巴多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤攻击造成了不损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案相对而言争议不

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势仍然相对平静和稳定,但行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低地区情况也致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况脆弱,但局势仍然相对稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量较少战斗人员威胁着片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业一小部分,但却为经济做出了巨贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


出版业, 出版者, 出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 相对地, 比而言地:

La cosa es ~ fácil. 件事情相对地来说容易的.

2. 在一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相对的)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够的;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分的;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

她的办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住的房子座房子大的了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府在短的时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物的排放量相对小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,同意见重要的。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤的攻击造成了大的损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案相对而言争议大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势仍然相对平静和稳定,但行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低的地区的情况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势仍然相对稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于少的几个领

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业的一小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


出错, 出大声, 出点子, 出动, 出尔反尔, 出发, 出发点, 出访, 出份子, 出风头,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 相对地, 比较地:

La cosa es ~ fácil. 这件事情相对地来说是容易的.

2. 在度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相对的)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够的;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分的;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

她的办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住的房子比较,这座房子是大的了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府在短的时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物的排放量相对小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

,这些不同意见是不重要的。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤的攻击造成了不大的损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案相对议不大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势仍然相对平静和稳,但是行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低的地区的情况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势仍然相对

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于少的几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

伙数量较少的战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业的小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


出汗, 出汗的, 出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,

adv.

1. 相对地, 比而言地:

La cosa es ~ fácil. 这件事情相对地来说是容易.

2. 一定程度上:

Me interesa ~ . 我略感兴趣.

助记
relativo, va(adj. 相对)+ -mente(副词后缀)
近义词
algo,  comparativamente,  en algún grado,  en comparación,  hasta cierto punto

联想词
bastante足够;extremadamente极;muy很;medianamente适当地;sumamente非常,及其;demasiado过分;extraordinariamente异常;excesivamente过分地;moderadamente适当地;más多,再多;tan这么;

La oficina está relativamente limpia y ordenada.

办公室相当干净整洁了。

La casa es grande, relativamente a la anterior.

与过去住房子,这座房子是大了。

El sector público está relativamente bien cubierto.

公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

Se constituyó un Gobierno de coalición relativamente pronto.

联合政府时间内迅速成

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物相对小。

En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.

然而,这些不同意见是不重要

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

是要防止恐怖主义法律巴巴多斯还相当新。

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。

Me interesa relativamente.

我略感兴趣。

Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

食物污染或食物中毒情况常见于报道。

Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.

数起孤攻击造成了不大损害和伤害。

Sin embargo, los proyectos de párrafos 1 y 2 son relativamente poco controversiales.

但第1款和第2款草案相对而言争议不大。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成任何项目或空间飞行任务资金方面可能花费并不是很大。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低地区情况也大致如此。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况脆弱,但局势仍然相对稳定。

Las actividades de Noruega en materia de ciencias espaciales se concentran en relativamente pocas esferas.

挪威空间科学活动集中于几个领域。

Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.

一伙数量战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格低,便于运输,且颇具效力。

Constituyen una parte relativamente pequeña del total, pero realizan una gran contribución a la economía.

它们占中小企业一小部分,但却为经济做出了巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relativamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


出没, 出门, 出面, 出苗, 出名, 出谋划策, 出牧, 出纳, 出纳处, 出纳柜台,

相似单词


relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar, relativamente, relatividad, relativismo, relativista, relativizar,