El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福利倡议(见本报告导言)进行的主。
<经> 再经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福利倡议(见本报告导言)进行的主。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润再,即通过金融
施吸收利润并将其用于财政发展,这应
进
、收入和储蓄的渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭的法律税制结构承认外国和国内享有同等的权利,并对包括生物燃料和外包在内的许多部门的新
和再
了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲的地理、历史和结构势力的结合,传统上将外国直接吸引到进行外向型初级生产的飞地,利用大量的进口技术,与经济的其余部分没有多少联系,而且重新
利润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福利金再,儿童服务部
高了福利,以将儿童照料基金扩展到纳入亲属儿童照料方案及一项新的加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得的利润中,没有当地制作人的份,从而导致在发展中国家缺乏对可行的电影制作进程的再。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 再投资经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福倡议(见本报告导言)进行的主要投资。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是润再投资,即通过金融
施吸收
润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄的渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭的法律税制结构承认外国和国内投资享有同等的权,并对包括生物燃料和外包在内的许多部门的新投资和再投资提供了种种
。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
洲的地理、历史和结构势力的结合,传统上将外国直接投资吸引到进行外向型初级生产的飞地,
用大量的进口技术,与经济的其余部分没有多少联系,而且重新投资
润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福金再投资,儿童服务部提高了福
,以将儿童照料基金扩展到纳入亲属儿童照料方案及一项新的加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得的润中,没有当地制作人的份,从而导致在发展中国家缺乏对可行的电影制作进程的再投资。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 投资经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福利倡议(见本报告导言)的主要投资。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润投资,即通过金融
施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促
投资、收入和储蓄的渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭的法律税制结构承认国和国内投资享有同等的权利,并对包括生物燃料和
包在内的许多部门的新投资和
投资提供了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲的地理、历史和结构势力的结合,传统上将国直接投资吸引到
向型初级生产的飞地,利用大量的
口技术,与经济的其余部分没有多少联系,而且重新投资利润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福利金投资,儿童服务部提高了福利,以将儿童照料基金扩展到纳入亲属儿童照料方案及一项新的加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得的利润中,没有当地制作人的份,从而导致在发展中国家缺乏对可的电影制作
程的
投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 再投资经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福倡议(见本报告导言)进行的主要投资。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是润再投资,即通过金融
施吸收
润
将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄的渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭的法律税制结构承认外国和国内投资享有同等的权,
对包括生物燃料和外包在内的许多部门的新投资和再投资提供了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲的地理、历史和结构势力的结合,传统上将外国直接投资吸引到进行外向型初级生产的飞地,用大量的进口技术,与经济的其余部分没有多少联系,而且重新投资
润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福金再投资,儿童服务部提高了福
,以将儿童照料基金扩展到纳入亲属儿童照料方案及一项新的加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得的润中,没有当地制作人的份,从而导致在发展中国家缺乏对可行的电影制作进程的再投资。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 再投资经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
童照料费用补贴方案是安大略省根据国家
童福
倡议(见本报告导言)进行
主要投资。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好办法是
润再投资,即通过金融
施吸收
润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄
渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭法律税制结构承认外国和国内投资享有同等
权
,并对包括生物燃料和外包在内
许多部门
新投资和再投资提供了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲地理、历史和结构势力
结合,传统上将外国直接投资吸引到进行外向型初级生产
飞地,
用大量
进口技术,与经济
其余部分没有多少联系,而且重新投资
润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家童福
金再投资,
童服务部提高了福
,以将
童照料基金扩展到纳入亲属
童照料方案及一项新
加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得润中,没有当地制作人
份,从而导致在发展中国家缺乏对可行
电影制作进程
再投资。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 再投经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照补贴方案是安大略省根据国家儿童福利倡议(见本报告导言)进行的主要投
。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润再投,即通过金融
施吸收利润并将其
于财政发展,这应提供促进投
、收入和储蓄的渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭的法律税制结构承认外国和国内投有同等的权利,并对包括生物燃
和外包在内的许多部门的新投
和再投
提供了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲的地理、历史和结构势力的结合,传统上将外国直接投吸引到进行外向型初级生产的飞地,利
大量的进口技术,与经济的其余部分没有多少联系,而且重新投
利润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福利金再投,儿童服务部提高了福利,以将儿童照
基金扩展到纳入亲属儿童照
方案及一项新的加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得的利润中,没有当地制作人的份,从而导致在发展中国家缺乏对可行的电影制作进程的再投。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 再投资经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福利倡议(告导言)进行
主要投资。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好办法是利润再投资,即通过金融
施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储
道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭法律税制结构承认外国和国内投资享有同等
权利,并对包括生物燃料和外包在内
许多部门
新投资和再投资提供了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲地理、历史和结构势力
结合,传统上将外国直接投资吸引到进行外向型初级生产
飞地,利用大量
进口技术,与经济
其余部分没有多少联系,而且重新投资利润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福利金再投资,儿童服务部提高了福利,以将儿童照料基金扩展到纳入亲属儿童照料方案及一项新加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得利润中,没有当地制作人
份,从而导致在发展中国家缺乏对可行
电影制作进程
再投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 再经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福利倡议(见本报告导言)进行的主。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润再,即通过金融
施吸收利润并将其用于财政发展,这应
进
、收入和储蓄的渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭的法律税制结构承认外国和国内享有同等的权利,并对包括生物燃料和外包在内的许多部门的新
和再
了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲的地理、历史和结构势力的结合,传统上将外国直接吸引到进行外向型初级生产的飞地,利用大量的进口技术,与经济的其余部分没有多少联系,而且重新
利润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福利金再,儿童服务部
高了福利,以将儿童照料基金扩展到纳入亲属儿童照料方案及一项新的加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得的利润中,没有当地制作人的份,从而导致在发展中国家缺乏对可行的电影制作进程的再。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 再投经>
El OCCS constituye la principal reinversión de Ontario en virtud de la iniciativa de la Prestación nacional por hijos a cargo (NCB) (véase la introducción al presente informe).
儿童照料费用补贴方案是安大略省根据国家儿童福利倡议(见本报告导言)进行的主要投。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润再投,即通过金融
施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投
、收入和储蓄的渠道。
La estructura jurídica fiscal del Paraguay reconoce los mismos derechos a la inversión extranjera que a la nacional, y ofrece incentivos a las nuevas inversiones y a las reinversiones en una amplia gama de sectores, incluidos los de biocombustibles y deslocalización.
巴拉圭的法律税制结承认外国和国内投
享有同等的权利,并对包括生物燃料和外包在内的许多部门的新投
和再投
提供了种种刺激。
Esta particular combinación de fuerzas geográficas, históricas y estructurales en África ha atraído tradicionalmente IED hacia enclaves de producción primaria orientada hacia la exportación, utilizando un monto considerable de tecnología importada, con contadas vinculaciones con el resto de la economía y escasa reinversión de beneficios.
非洲的地理、历史和结的结合,传统上将外国直接投
吸引到进行外向型初级生产的飞地,利用大量的进口技术,与经济的其余部分没有多少联系,而且重新投
利润很少。
Los servicios para la infancia han aumentado sus prestaciones gracias a las reinversiones de la prestación nacional por hijos a cargo, que ha ampliado la ayuda para gastos de guardería con objeto de incluir el Kin Child Care Program y un nuevo Advancing Futures Bursary Program.
通过国家儿童福利金再投,儿童服务部提高了福利,以将儿童照料基金扩展到纳入亲属儿童照料方案及一项新的加强未来基金方案。
La escasez o ausencia de integración significa que los beneficios inmediatos que pueden obtenerse de la distribución de películas no quedan a disposición de productores locales, lo que conduce a una falta de reinversión en un proceso viable de producción de películas en los países en desarrollo.
缺乏融合意味着,在电影分销中立即获得的利润中,没有当地制作人的份,从而导致在发展中国家缺乏对可行的电影制作进程的再投。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。