西语助手
  • 关闭

reinserción

添加到生词本


f.

重新融于社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢重新融入社会的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需世界支持我们的重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域员方案的程必须得到一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主员、解除武装和重返社会方面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉调解除武装、员和重返社会员方案)的重

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久的解决办法应该以流离失所的受害者重新融入社会为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家举办了恢平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、员和重返社会方案(员方案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需得到启动资金,确保回返和重返社会的迫切优先事得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、员和重返社会方案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会方案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受方案

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返展缓慢,目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社会必须确保这些方案的重新融入社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、员和重返社会方案,包括切实让前战斗人员重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

工作涉及使前战斗员重新融入自己的社区并考虑到他们的受养人的需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


看财奴, 看场, 看成, 看承, 看出, 看穿, 看待, 看到, 看得见的, 看得起,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

重新融于社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署助了该方案部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢重新融入社会措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世我们重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域员方案各项进程必须得到进一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在员、解除武装和重返社会方面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解除武装、员和重返社会员方案)重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何解决办法应该以流离失所受害者重新融入社会

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、员和重返社会方案(员方案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返社会迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、员和重返社会方案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会方案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团所有儿童都应当有资格接受方案

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返进展缓慢,项费用约300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社会必须确保这些方案重新融入社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平最终标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、员和重返社会方案,包括切实让前战斗人员重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己社区并考虑到他们受养人需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


看热闹的, 看上, 看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

重新融于社

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该案的部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢重新融入的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们的重返计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这点,即必须将回返与重新融入结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域案的各项进程必须得到进调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在员、解除武装和重返受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解除武装、员和重返案)的重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久的解决办法应该以流离失所的受害者重新融入为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

些国家还举办了恢平民生活或和解案,用以鼓励恐怖分子重新融入

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、员和重返案(案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返的迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、员和重返社案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社必须确保这些案的重新融入构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返,自然不实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、员和重返社案,包括切实让前战斗人员重返

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己的社区并考虑到他们的受养人的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


抗粮, 抗命, 抗日战争, 抗渗, 抗生素, 抗霜, 抗酸, 抗他体性, 抗体, 抗议,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

重新融于社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合计划署支助了该方案的部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢重新融入社会的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们的重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域员方案的各项进程必须得到进一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在员、解重返社会方面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解员和重返社会员方案)的重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久的解决办法应该以流离失所的受害者重新融入社会为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些家还举办了恢平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解员和重返社会方案(员方案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返社会的迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解员和重返社会方案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会方案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受方案

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

际社会必须确保这些方案的重新融入社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解员和重返社会方案,包括切实让前战斗人员重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己的社区并考虑到他们的受养人的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


炕洞, 炕头, 炕席, 炕沿儿, , , 考妣, 考查, 考察, 考察的,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

重新融于社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取何恢重新融入社会的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们的重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这一点,即回返与重新融入社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域员方案的各项进程得到进一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在员、解除武装和重返社会方面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解除武装、员和重返社会员方案)的重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

何持久的解决办法应该以流离失所的受害者重新融入社会为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、员和重返社会方案(员方案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返社会的迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、员和重返社会方案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会方案已经其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受方案

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社会确保这些方案的重新融入社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

完成解除武装、员和重返社会方案,包括切实让前战斗人员重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己的社区并考虑到他们的受养人的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


考古学家, 考古学者, 考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

用户正在搜索


可改变的, 可感知的, 可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的, 可贵, 可还原的,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

用户正在搜索


可以引起争执的, 可以原谅的, 可以阅读的, 可以匀给某人一些, 可以运用的, 可以证实的, 可以治疗的, 可以准许的, 可以自行决定的, 可以做,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该案的部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢社会的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们的重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这一点,即必须将回返与社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域案的各项进程必须得到进一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在、解除武装和重返社会面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解除武装、重返社会案)的重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久的解决办法应该以流离失所的受害者社会为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢平民生活或和解案,用以鼓励恐怖分子社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、重返社会案(案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返社会的迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人解除武装、和重返社会案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社会必须确保这些案的社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、和重返社会案,包括切实让前战斗人重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗自己的社区并考虑到他们的受养人的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


吭声, 铿锵有力, , 空靶, 空白, 空白背书, 空白的, 空白页, 空白支票, 空肠,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案的部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢融入的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们的计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这一点,即必须将回融入结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域员方案的各项进程必须得到进一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在员、解除武装和方面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解除武装、员和员方案)的要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久的解决办法应该以流离失所的受害融入为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子融入

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、员和方案(员方案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回的迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、员和方案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

和流离失所方案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣、就地安置和安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受方案

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际必须确保这些方案的融入构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队,自然不实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、员和方案,包括切实让前战斗人员

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员融入自己的区并考虑到他们的受养人的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


空洞, 空洞的, 空对地导弹, 空额, 空儿, 空翻, 空泛, 空泛的, 空防, 空腹,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

重新融于社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢重新融入社会措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域各项进程必须得到进一步协

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在员、武装和重返社会面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强武装、员和重返社会重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久决办法应该以流离失所受害者重新融入社会为目

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢平民生活或和,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在武装、员和重返社会)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返社会迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员武装、员和重返社会交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久决、自愿遣返、就地安置和重新安置做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团所有儿童都应当有资格接受

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社会必须确保这些重新融入社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

武装而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成武装、员和重返社会,包括切实让前战斗人员重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己社区并考虑到他们受养人需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


空间的, 空间站, 空降, 空姐, 空居, 空军, 空军基地, 空军军力, 空口, 空旷,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

重新融于社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了方案的部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢重新融入社会的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们的重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域员方案的各项进程必须得到进一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,进程主要在员、解除武装和重返社会方面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解除武装、员和重返社会员方案)的重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久的解决办法流离失所的受害者重新融入社会为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢平民生活或和解方案,用鼓励恐怖分子重新融入社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、员和重返社会方案(员方案)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返社会的迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、员和重返社会方案交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会方案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都当有资格接受方案

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社会必须确保这些方案的重新融入社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、员和重返社会方案,包括切实让前战斗人员重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己的社区并考虑到他们的受养人的需要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


空前, 空前的, 空勤, 空缺, 空缺的职位, 空容器, 空手, 空手道, 空速, 空谈,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,

f.

重新融于社会

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该部分。

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取重新融入社会的措施。

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们的重返社会计划

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗的情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域的各项进程必须得到进一步协调。

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程主要在员、除武装和重返社会面受阻

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调除武装、员和重返社会)的重要性

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,持久的决办法应该以流离失所的受害者重新融入社会为目的。

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了平民生活或和,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在除武装、员和重返社会)中尤其如此

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返社会的迫切优先事项得到处理

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员除武装、员和重返社会交流经验。

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流离失所者重返社会已经将其活动扩大到“邦特兰”。

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久决、自愿遣返、就地安置和重新安置的做法

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团的所有儿童都应当有资格接受

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际社会必须确保这些重新融入社会构件也获得适当经费。

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

除武装而不使这些部队重返社会,自然不会实现巩固和平的最终目标。

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成除武装、员和重返社会,包括切实让前战斗人员重返社会。

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己的社区并考虑到他们的受养人的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reinserción 的西班牙语例句

用户正在搜索


空隙, 空暇, 空闲, 空闲时间, 空想, 空想的, 空想家, 空想主义, 空想主义的, 空心的,

相似单词


reiniciar, reino, Reino Unido, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, reinoso, reinserción, reinsertado, reinsertar, reinstalación, reinstalar,