Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努,
实现千年发展目标。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努,
实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需要通过尝试新的做法来进一步加强我们的努。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这一领域加倍努。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努应当得到加强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努实现千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须加倍努,并重新注重我们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现在,所有参与者都应当加倍努。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须加倍努彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必要加倍努裁军谈判会议恢复工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面加紧努。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应加强努,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出努力,确保实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需要通过尝试新做法来
加强我们
努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这领域加倍努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会反恐努力应当得到加强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标电子
发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须加倍努力,并重新注重我们方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现在,所有参与者都应当加倍努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须加倍努力彻底消除切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必要加倍努力裁军谈判会议恢复工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应加强努力,制止和惩罚切此类事件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努力,确保实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需要通过尝试新的做法来进一步加我们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其草案第18条的工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到加。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现在,所有参与者都应当加倍努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必要加倍努力裁军谈判会议恢
工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应加努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努力,确保实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需要通过尝试新的做法来进一步强我们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局这一领域
努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如我们最近富
所见,我们还应作出更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须努力,并重新注重我们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现,所有参与者都应当
努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必要努力
裁军谈判会议恢复工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少三个方面
紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应强努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努力,确保实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需尝试新的做法来进一步加强我们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到加强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现在,所有参与者都应当加倍努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必加倍努力
裁军谈判会议恢复工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努力,确保实发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需要通过尝试新的做法来进一步强我们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这一领域努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须努力实
发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须努力,并重新注重我们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
在,所有参与者都应当
努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必要努力
裁军谈判会议恢复工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应强努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努力,确保实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
们需要通过尝试新的做法来进一步加强
们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
们已请刚果当局在这一领域加倍努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到加强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如们最近在达尔富尔所
,
们还应作出更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
们必须加倍努力,并重新注重
们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现在,所有参与者都应当加倍努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
们必须加倍努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
们有必要加倍努力
裁军谈判会议恢复工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应作出进一步努力,确千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需要通过尝试新的做法来进一步加强我们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到加强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还应作出更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努力千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须加倍努力,并重新注重我们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
在,所有参与者都应当加倍努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必要加倍努力裁军谈判会议恢复工作。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.
应出进一步努力,确保实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
们需要通过尝试新的做法来进一步加强
们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
们已请刚果当局在这一领域加倍努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到加强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,们最近在达尔富尔所见,
们还应
出更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
们必须加倍努力,并重新注重
们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现在,所有参与者都应当加倍努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
们必须加倍努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须加倍努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
们有必要加倍努力
裁军谈判会议恢复工
。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面加紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会应加紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国应加强努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指
。