西语助手
  • 关闭


intr.

1. «ante; contra» ; 抗议:

~ contra una multa 一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 要求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 要求发言.
~ uno su derecho 要求恢自己的权利.
~ uno su parte de heren­cia 要求自己该得的那份遗产.


4.请求, 恳求, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需要:
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这一情况要求我们予以极大的关 注.

6. 【法】 要求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 鸣.

a ~
【海】 紧绷着的(帆,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,)+ clamar(tr. 要求;哀求)→ 要求、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,要,取;reivindicar;reclamación,抗议,要求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求,在一个特定的

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

赔准备人常常比赔人更了解赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,赔人所使用的方法是不可接受的。

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

车的所有者即唯一一个能返还定金的人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿要求了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特赔人的答

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求的是更公平的竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临的是巴勒斯坦赔人赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额的利息进行

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临的是巴勒斯坦赔人赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个赔人在其赔中均未提及另1名赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类赔人的答

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需要和要求的东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些赔准备人称,赔人是经人介绍找到他们的。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实的数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养赔所指的是赔人遭受的经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


未经发酵的, 未经考虑, 未经考虑的, 未经培训的, 未经确认的, 未经授权的, 未经证实的, 未经治疗的, 未决, 未开化的,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 反; 抗议:

~ contra una multa 反罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 反裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 反暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 要求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 要求发言.
~ uno su derecho 要求恢自己的权利.
~ uno su parte de heren­cia 要求自己该得的那份遗产.


4.请求, 恳求, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需要:
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这情况要求我们予以极大的关 注.

6. 【法】 要求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 鸣.

a ~
【海】 紧绷着的(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,反)+ clamar(tr. 要求;哀求)→ 反要求、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

反义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,要,索取;reivindicar;reclamación,抗议,要求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求特定的搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用的方法是不可接受的。

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

车的所有者即唯返还定金的人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿要求了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人的答

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求的是更公平的竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

索赔人其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4“D”类索赔人的答

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类21世纪所需要和要求的东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们的。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指的是索赔人遭受的经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的, 未留遗嘱的, 未留遗嘱的死者, 未眠的, 未免, 未能,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 反对; 抗议:

~ contra una multa 反对一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 反对一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 反对一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 求发言.
~ uno su derecho 求恢自己的权利.
~ uno su parte de heren­cia 求自己该得的那份遗产.


4.请求, 恳求, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这一情况求我们予以极大的关 .

6. 【法】 求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 对鸣.

a ~
【海】 紧绷着的(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,反)+ clamar(tr. 求;哀求)→ 反求、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

反义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,,索取;reivindicar;reclamación反对,抗议,求;devolver归还;denunciar发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容,在一个特定的搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用的方法是不可接受的。

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

车的所有者即唯一一个能返还定金的人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人的答

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所的是更公平的竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方对支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人的答

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需的东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们的。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指的是索赔人遭受的经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


未使用过的, 未事先通知的, 未受保护的, 未受惩罚, 未受惩罚的, 未受到过质疑的, 未受遏制的, 未受伤的, 未受伤害的, 未受损伤的,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 反对; 抗议:

~ contra una multa 反对一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 反对一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 反对一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 要求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 要求发言.
~ uno su derecho 要求恢自己权利.
~ uno su parte de heren­cia 要求自己该得那份遗产.


4.请求, 恳求, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需要:
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这一情况要求我们予以极大关 注.

6. 【法】 要求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 对鸣.

a ~
【海】 紧绷(索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,反)+ clamar(tr. 要求;求)→ 反要求、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

反义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,要,索取;reivindicar;reclamación反对,抗议,要求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份内容要求,在一个特定搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用方法是不可接受

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

所有者即唯一一个能返还定金人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿要求了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求是更公平竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方对支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需要和要求东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指索赔人遭受经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


未完, 未完成的, 未武装的, 未祥, 未驯服的, 未央, 未用过的, 未雨绸缪, 未预见的, 未长胡子的,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 议:

~ contra una multa 一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 要求(到、恢权利等) :

~ la palabra 要求发言.
~ uno su derecho 要求恢自己权利.
~ uno su parte de heren­cia 要求自己该份遗产.


4.请求, 恳求, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需要:
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这一情况要求我们予以极大关 注.

6. 【法】 要求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 鸣.

a ~
【海】 紧绷着(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,)+ clamar(tr. 要求;哀求)→ 要求、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,要,索取;reivindicar;reclamación议,要求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份内容要求,在一个特定搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用方法是不可接受

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

所有者即唯一一个能返还定金人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿要求了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求是更公平竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需要和要求东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获职务权力视作当然,而且视作永久性

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指索赔人遭受经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 位次, 位能, 位势米, 位图, 位移, 位于, 位于(某处)的, 位于..., 位于…侧面,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 反对; 抗议:

~ contra una multa 反对一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 反对一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 反对一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 求发言.
~ uno su derecho 求恢自己的权利.
~ uno su parte de heren­cia 求自己该得的那份遗产.


4.请求, 恳求, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de»
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 一情况求我们予以极大的关 注.

6. 【法】 求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 对鸣.

a ~
【海】 紧绷着的(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,反)+ clamar(tr. 求;哀求)→ 反求、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

反义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,,索取;reivindicar;reclamación反对,抗议,求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容,在一个特定的搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用的方法是不可接受的。

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

车的所有者即唯一一个能返还定金的人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向家餐馆提出赔偿了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人的答

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所的是更公平的竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方对支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人的答

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

正是人类在21世纪所的东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们的。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指的是索赔人遭受的经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


味道鉴定师, 味道浓烈的, 味道强烈的, 味觉, 味觉的, 味觉器官, 味精, 味蕾, 味美的, 味神经,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» ; 抗议:

~ contra una multa 项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 要求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 要求发言.
~ uno su derecho 要求恢自己权利.
~ uno su parte de heren­cia 要求自己该得那份遗产.


4.请求, 恳求, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需要:
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这情况要求我们予以极大关 注.

6. 【法】 要求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 鸣.

a ~
【海】 紧绷着(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,)+ clamar(tr. 要求;哀求)→ 要求、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,要,索取;reivindicar;reclamación,抗议,要求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份要求,在个特定搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用方法是不可接受

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

所有者即唯个能返还定金人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿要求了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求是更公平竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临是巴勒斯坦索赔人索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需要和要求东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指索赔人遭受经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏途, 畏葸, 畏友, 畏罪, 畏罪潜逃, 畏罪自杀, ,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 反对; 抗议:

~ contra una multa 反对一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 反对一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 反对一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 唤, 叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 要求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 要求发言.
~ uno su derecho 要求恢自己的权利.
~ uno su parte de heren­cia 要求自己该得的那份遗产.


4.请求, 恳求, 吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需要:
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这一情况要求我们大的关 注.

6. 【法】 要求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 对鸣.

a ~
【海】 紧绷着的(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,反)+ clamar(tr. 要求;哀求)→ 反要求、
词根
clam-/llam-/clas- ,叫
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

反义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,要,索取;reivindicar;reclamación反对,抗议,要求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求,在一个特定的搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用的方法是不可接受的。

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

车的所有者即唯一一个能返还定金的人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿要求了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人的答

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求的是更公平的竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方对支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人的答

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需要和要求的东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们的。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的务权力视作当然,而且视作永久性的。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指的是索赔人遭受的经济支助损失

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 反对; 抗议:

~ contra una multa 反对一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 反对一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 反对一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 唤, 叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» 要求(得到、恢权利等) :

~ la palabra 要求发言.
~ uno su derecho 要求恢自己的权利.
~ uno su parte de heren­cia 要求自己该得的那份遗产.


4.请求, 恳求, 吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需要:
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这一情况要求我们大的关 注.

6. 【法】 要求引渡(逃犯) .
7. 【法】 调审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 对鸣.

a ~
【海】 紧绷着的(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-(强调,反)+ clamar(tr. 要求;哀求)→ 反要求、
词根
clam-/llam-/clas- ,叫
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

反义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir请求;solicitar请求;cobrar收,要,索取;reivindicar;reclamación反对,抗议,要求;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求,在一个特定的搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用的方法是不可接受的。

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

车的所有者即唯一一个能返还定金的人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿要求了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人的答

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求的是更公平的竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方对支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人的答

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需要和要求的东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们的。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的务权力视作当然,而且视作永久性的。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指的是索赔人遭受的经济支助损失

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, , 蔚蓝, 蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,


intr.

1. «ante; contra» 对; 抗议:

~ contra una multa 对一项罚款.
~ contra un fallo < un acuerdo > 对一个裁决<一项协议>.
~ contra una injusticia 对一个暴行.


2. 参见 resonar.



|→ tr.

1. 召唤, 呼唤, 呼喊, 喊叫(某人) .
2.(用觀子) 引诱, 招引(鸟) .
3. «de; ante; para» (得到、恢权利等) :

~ la palabra 发言.
~ uno su derecho 自己的权利.
~ uno su parte de heren­cia 自己该得的那份遗产.


4.请, 恳, 呼吁:
~ un socorro 吁请援救.

5. «de» 需
El caso reclama de noso­tros la máxima atención. 这一情况我们予以极大的关 注.

6. 【法】 引渡(逃犯) .
7. 【法】 审(案犯) .



prnl.
(鸟) 酬啾, 对鸣.

a ~
【海】 紧绷着的(帆索,缆绳) . 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
re-()+ clamar(tr. )→ 、呼唤
词根
clam-/llam-/clas- 呼喊,叫喊
派生

近义词
demandar,  exigir,  pedir,  recuperar,  solicitar,  cobrar,  pedir en juicio,  pretender,  rescatar,  esforzar,  intimar
reclamar,  recobrar,  reconquistar
quejarse,  expresar inconformidad,  echar las patas por alto,  quejar,  estrilar,  repelar
acudir a los tribunales,  entablar un reclamo,  entablar una demanda,  hacer un reclamo,  hacer una reclamación

义词
conceder,  conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
perder,  perderse,  desaprovechar
interceder,  mediar,  intervenir,  abogar,  actuar como mediador,  arbitrar,  estar de por medio,  intermediar,  meter el bastón,  terciar

联想词
exigir征收;demandar希望;pedir;solicitar;cobrar收,,索取;reivindicar;reclamación对,抗议,;devolver归还;denunciar告发;pagar支付;alegar援引,引证,列举;

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容,在一个特定的搜索里。

Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况

El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

伊拉克说,索赔人所使用的方法是不可接受的。

El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

车的所有者即唯一一个能返还定金的人。

El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

He reclamado compensación a este restaurante.

我已经向这家餐馆提出赔偿了。

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人的答

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所的是更公平的竞争环境。

El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还就裁定赔偿额的利息进行索赔

El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

本小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方对支付货款问题提起诉讼。

Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

每个索赔人在其索赔中均未提及另1名索赔人。

No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

未收到4个“D”类索赔人的答

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需的东西

Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

也有些索赔准备人称,索赔人是经人介绍找到他们的。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡养索赔所指的是索赔人遭受的经济支助损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


温差, 温差电, 温床, 温存, 温带, 温得和克, 温的, 温度, 温度计, 温哥华,

相似单词


recitar, recitativo, reciura, reclamación, reclamante, reclamar, reclame, reclamo, recle, reclinable,