Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体而言,我们鼓励最近中东采取的倡议。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体而言,我们鼓励最近中东采取的倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的周围新建了许多工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难的刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯的调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近的许多趋势都的。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但,联合王国代表最近提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立的特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交的评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担的所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署最近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体而言,我们鼓励最近中东采取倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了许
工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近许
都是积极
。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布大量法律都有助于打击贩运
斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署最近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体而言,我们近中东采取的倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的周围新建了许多工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国近经历了一些艰难的
刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责近在阿富汗境内的袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
近检察官完成对十六名嫌疑犯的调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲近的许多趋势都是积极的。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表近提出另一
建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或近设立的特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一国家政府提交的评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
近颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
近,政府提供的
措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本近给一
半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担的所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量近已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家近引
立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三反叛集团是
近出现的,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体言,我们鼓励最近中东采取
倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了
工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近势都是积极
。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布大量法律都有助于打击贩运
斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署最近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体而言,我们鼓励最近中东采取的倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的周围新建了许多工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难的刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十疑犯的调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近的许多趋势都是积极的。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立的特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交的评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承的所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署最近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体而言,我们鼓励中东采取的倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
城市的周围新建了许多工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国历了一些艰难的
刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责汗境内的袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
检察官完成对十六名嫌疑犯的调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲的许多趋势都是积极的。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
新设特派团或
设立的特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交的评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了该地区存
新的坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担的所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是出现的,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体,
们鼓励最近中东采取的倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的周围新建了许多工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难的刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯的调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近的许多趋势都是积极的。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立的特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交的评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担的所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署最近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体而言,我们鼓励最近中东采取的倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市的周围新建了许多工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难的刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近完成对十六名嫌疑犯的调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近的许多趋势都是积极的。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立的特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交的评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布的大量法律都有助于打击贩运的斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权许可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担的所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署最近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio.
具体言,我们鼓励最近中东采取
倡议。
En los alrededores de la ciudad se han construido recientemente muchas, fábricas.
在城市周围新建了
工厂。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难刻。
Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.
我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
Muchas de las tendencias registradas recientemente en África son positivas.
非洲最近趋势都是积极
。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出另一个建议。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
在新设特派团或最近设立特派团中,这一点难以做到。
El presente documento refleja las observaciones recibidas recientemente de un gobierno.
* 本文件反映一个国家政府提交评论。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新坟坑。
Varias leyes recientemente promulgadas han contribuido a la lucha contra el tráfico.
最近颁布大量法律都有助于打击贩运
斗争。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供鼓励措施也发挥了关键作用。
Además, recientemente se concedió autorización a una planta de RQFG en el Japón.
此外,日本最近给一个半移动气相化学还原厂发给了授权可。
Como resultado, Iraq ha podido cumplir recientemente todas sus obligaciones con la Organización.
这样,伊拉克刚刚结清了对联合国承担所有义务。
De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.
根据战略决定,医院容量最近已被降了下来。
El ONU-Hábitat pasó recientemente a ser miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios.
人居署最近成为人道主义事务执行委员会成员。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.
另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现,称之为国家改良与发展运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。