Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新技术就可以保存根部了。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新技术就可以保存根部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连根拔。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树树根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很深大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25平
根是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题深刻根
。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根,而且可归因于不公正
国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史根,并有其自己
命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡政治危机在海地社会中有其深刻
根
。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问成果之一是印发了一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突社会-经济和文化根
并对其加以有效
解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同根
,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报了他初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新的可以保存根部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连根拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树的树根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很深的大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方根是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己的命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的根源。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突的社会-经济和文化根源并对其加以有效的解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应的当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报了他的初步看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新的技术就可以保存根部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连根拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把棵树的树根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
是一棵树根扎得很深的大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方根是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
包括采取措施,解决问题的深刻根源。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己的命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的根源。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在个事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
寻找一场冲突的社会-经济和文化根源并对其加以有效的解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应的当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报了他的初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新的技术就可以保存根部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连根拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树的树根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很深的大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方根是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史根,并有其自己的命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的根。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突的社会-经济和文化根并对其加以有效的解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应的当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚的哈谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报了他的初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新的技术就可以保存根部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连根拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树的树根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很深的大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方根是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己的命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的根源。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个事件以,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突的社会-经济和文化根源并对其加以有效的解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之作出
应的当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束,特别报告员向日本政府通报了他的初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新的技术就可以保存根部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
草需要被连根拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树的树根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很深的大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方根是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己的命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的根源。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个事件以,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突的社会-经济和文化根源并对其加以有效的解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之作出反应的当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束,特别报告员向日本政府通报了他的初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最的技术就可以保存根部
。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连根拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树的树根埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很深的大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方根是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己的命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的根源。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突的社会-经济和文化根源并对其加以有效的解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应的当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报他的初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新技术就可以保存
部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树树
埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树扎得很
大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词
一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25平方
是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问刻
源。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问有着历史和政治
源,而且可归因于不公正
国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史源,并有其自己
命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡政治危机在海地社会中有其
刻
源。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问成果之一是印发了一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突社会-经济和文化
源并对其加以有效
解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治基,并
据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报了他初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用一种最新的技术就可以保存部了。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.
杂草需要被连拔起。
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树的树埋到土里。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树扎得很深的大树。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词
一般不变。
La raíz cuadrada de 25 es 5.
25的平方是5。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻源。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史源,并有其自己的命运和显著特征。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机在海地社会中有其深刻的源。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成果之一是印发了一份指导文件。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.
在这个事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突的社会-经济和文化源并对其加以有效的解决。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
我们赞扬最先在灾难之后作出反应的当地社区。
Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.
他们有政治基,并
据情况而可能转化为犯罪集团。
A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.
结果,埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报了他的初步看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。