西语助手
  • 关闭
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad;simplificación;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización;racional的;generalización普及;modernización现代;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进程的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为维持业务的清偿能力,支出水平仍须严格地加以

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过过程,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序并使其自动

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件工作如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

们强调,即使补贴,如果其他贸易保护措施继续存在,也不会有公平的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到报告的同时又不忽视每项条约的特有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程,可提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我的实质发言前,请允许我就第一委员会工作方法的问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由于一些国不愿处一些极其重要的主题,而利用议程的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在的是,林业部精简所有林业方案中的别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处这一问题,以便使用于这一目的的资源更加

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和进程,以保持可持续

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由于精简业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encarte, encartonado, encartonador, encartonar, encartuchar, encasamento, encasar, encascabelar, encascotar, encasillable,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación简化;reorganización改编,改组;centralización央集权, 集;descentralización下放;racional理性的;generalización普及;modernización现代化;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进程的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为维持业务的清偿能力,支出水平仍须严格地加以理化

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻理化绝不意味着关闭新闻

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过简化过程,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个先事项,进一步精简行政程序并使其自动化。

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在简化、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助理化

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴理化,如果其他贸易保护措施继续存在,也不会有公平的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到简化报告的同时又不忽视每项条约的特性有一定难

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集,并使议程理化,可提工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我的实质性发言前,请允许我就第一委员会工作方法的理化问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由于一些国家不愿处理一些极其重要的主题,而利用议程理化的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在的是,林业部精简所有林业方案的性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制理化方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这一问题,以便使用于这一目的的资源更加

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和理化进程,以保持可持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由于精简业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encastillarse, encastrar, encastre, encatarrado, encatrado, encatusar, encauchado, encauchar, encausar, encauste,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,


f.
合理化.
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación化;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性的;generalización普及;modernización现代化;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修的程序有助于方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当政府间进程的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为业务的清偿能力,支出水平仍须严格地加以合理化

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过过程,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步行政程序并使其自动化。

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件工作如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理化

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理化,如果其他贸易保护措施继续存,也不会有公平的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到报告的同时又不忽视每项条约的特性有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

结束我的实质性发言前,请允许我就第一委员会工作方法的合理化问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由于一些国家不愿处理一些极其重要的主题,而利用议程合理化的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实的是,林业部所有林业方案中的性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

税制合理化方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这一问题,以便使用于这一目的的资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和合理化进程,以保续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

日内瓦,由于业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encebollar, encefalagia, encefalalgia, encefálico, encefalítico, encefalitis, encéfalo, encefalocele, encefalocistocele, encefaloespinal,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,


f.
合理化.
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación简化;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性的;generalización普及;modernización现代化;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

修正的程序有助于精简方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进程的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为维持业务的清偿能力,支出水平仍须严格地加合理化

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太通过简化过程,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序并使其自动化。

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在简化、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理化

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理化,如果其他贸易保护措施继续存在,也不有公平的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到简化报告的同时又不忽视每项条约的特性有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我的实质性发言前,请允许我就第一委员工作方法的合理化问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由于一些国家不愿处理一些极其重要的主题,而利用议程合理化的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在的是,林业部精简所有林业方案中的性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理化方面,最近东欧几个转型期济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员建议更积极地处理这一问题,便使用于这一目的的资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员指出,项目厅行动计划促成改组和合理化进程,保持持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由于精简业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encellar, encenagado, encenagar, encenagarse, encencerrado, encendajas, encendedor, encender, encender {or} apagar, encendidamente,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性的;generalización普及;modernización现代;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进程的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 维持业务的清偿能力,支出水平仍须严格地加以合理

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过过程,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当个高度优先事项,进精简行政程序并使其自动

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理,如果其他贸易保护措施继续存在,也会有公平的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到报告的同时又忽视每项条约的特性有定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更集中,并使议程合理,可提高工质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我的实质性发言前,请允许我就第委员会工方法的合理问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

应该由于些国家愿处理些极其重要的主题,而利用议程合理的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在的是,林业部精简所有林业方案中的性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这问题,以便使用于这目的的资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和合理进程,以保持可持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由于精简业务,也提议取消个执行个别销售订单的般事务员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encerado, encerador, encerar, encernadar, encerotar, encerrada, encerradero, encerradura, encerrar, encerrona,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,

用户正在搜索


encomendado, encomendamiento, encomendar, encomendería, encomendero, encomiable, encomiador, encomiar, encomiasta, encomiástico,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,

用户正在搜索


encorazado, encorazar, encorbatarse, encorchadora, encorchar, encorchetar, encordada, encordadura, encordar, encordelar,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,


f.
合理化.
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación简化;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性的;generalización普及;modernización现代化;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为维持业务的清偿能力,支出水严格地加以合理化

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过简化,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政使其自动化。

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在简化、协调立法使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理化

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理化,如果其他贸易保护措施继续存在,也不会有公的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到简化报告的同时又不忽视每项条约的特性有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,使议合理化,可提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我的实质性发言前,请允许我就第一委员会工作方法的合理化问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由于一些国家不愿处理一些极其重要的主题,而利用议合理化的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在的是,林业部精简所有林业方案中的性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理化方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这一问题,以便使用于这一目的的资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和合理化,以保持可持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由于精简业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encorselar, encorsetado, encorsetar, encortar, encortinar, encorvada, encorvado, encorvadura, encorvamiento, encorvar,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,


f.
合理化.
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación简化;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性;generalización普及;modernización现代化;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正程序有助精简方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进程某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为维持业务清偿能力,支出水平仍须严格地加以合理化

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过简化过程,将出版物数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序并使其自动化。

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在简化、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件简化工作如此部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理化

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理化,如果其他贸易保护措施继续存在,也不会有公平竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到简化报告同时又不忽视每项条约特性有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我实质性发言前,请允许我就第一委员会工作方法合理化问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由一些国家不愿处理一些极其重要主题,而利用议程合理化手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在是,林业部精简所有林业方案中性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理化方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这一问题,以便使用这一目资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和合理化进程,以保持可持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由精简业务,也提议取消一个执行个别销售订单一般事务员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encrespador, encrespadura, encrespamiento, encrespar, encrestado, encrestarse, encriptar, encristalar, encrucijada, encrudecer,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,


f.
合理化.
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación简化;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性的;generalización普及;modernización现代化;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进程的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为维持业务的清偿能力,支出水平仍须严格地加以合理化

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过简化过程,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序并使其自动化。

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在简化、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理化

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理化,如果其他贸易保护措施继续存在,也不会有公平的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到简化的同时又不忽视每项条约的特性有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少和决议,促使和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我的实质性发言前,请允许我就第一委员会工作方法的合理化问题讲几话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由于一些国家不愿处理一些极其重要的主题,而利用议程合理化的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在的是,林业部精简所有林业方案中的性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理化方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这一问题,以便使用于这一目的的资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和合理化进程,以保持可持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由于精简业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encuartelar, encuartero, encuatar, encubar, encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,


f.
合理化.
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación简化;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性;generalización普及;modernización现代化;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正程序有助精简方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当精简政府间进程某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 为维持业务清偿能力,支出水平仍须严格地加以合理化

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过简化过程,将出版物数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

精简规则,包括检验和证书相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序并使其自动化。

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在简化、协调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件简化工作如此部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理化

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理化,如果其他贸易保护措施继续存在,也不会有公平竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到简化报告同时又不忽视每项条约特性有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我实质性发言前,请允许我就第一委员会工作方法合理化问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由一些国家不愿处理一些极其重要主题,而利用议程合理化手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在是,林业部精简所有林业方案中性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理化方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这一问题,以便使用这一目资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和合理化进程,以保持可持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由精简业务,也提议取消一个执行个别销售订单一般事务员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


encuestado, encuestador, encuestar, encuetar, encuevar, encuitar, enculatar, encumbrada mente, encumbrado, encumbramiento,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,
近义词
pensamiento racional,  análisis racional,  empleo de la razón
reorganización,  reestructuración
organización
optimización
racionamiento


联想词
racionalidad理性;simplificación;reorganización改编,改组;centralización中央集权, 集中;descentralización下放;racional理性的;generalización普及;modernización现代;eficiencia效力;reducción缩减,减少,缩小物;reestructuración重组;

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于方案编制过程。

Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.

还提议适当政府间进程的某些内容。

IS3.14 Para mantener la solvencia de la actividad, los gastos siguen sometidos a una racionalización estricta.

IS3.14 持业务的清偿能力,支出水平仍须严格地加以合理

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理绝不意味着关闭新闻中心。

Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.

亚太经社会通过过程,将出版物的数量削减47%。

Su racionalización, incluido el reconocimiento mutuo de las inspecciones y certificaciones, podría aportar importantes mejoras de la productividad.

规则,包括检验和证书的相互承认,可以大大提高生产率。

Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.

因此,应当作一个高度优先事项,进一步行政程序并使其自动

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正在调立法并使其更容易实现。

Esto podría explicar, al menos en parte, por qué la racionalización de la condicionalidad ha sido tan lenta.

这至少是贷款条件工作如此缓慢的部分原因。

La Sección hizo frente a varios problemas en el período que se examina, incluida la racionalización de la asistencia judicial.

在本报告所述期间,该科面临严重挑战,包括法律援助合理

Los expertos insistieron en que la racionalización de las subvenciones no uniformarían las reglas de juego si persistían otras defensas comerciales.

专家们强调,即使补贴合理,如果其他贸易保护措施继续存在,也不会有公平的竞争环境。

Destacaron el reto que suponía la racionalización del procedimiento de presentación de informes sin dejar de lado las características específicas de cada tratado.

主席们强调说,要做到报告的同时又不忽视每项条约的特性有一定难度。

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议的目标更集中,并使议程合理,可提高工作质量。

Antes de concluir mis observaciones sustantivas, permítaseme dedicar algunas palabras al tema de la racionalización de los métodos de trabajo de la Primera Comisión.

在结束我的实质性发言前,请允许我就第一委员会工作方法的合理问题讲几句话。

La racionalización del programa no debe ser empleada para eliminar temas de importancia fundamental por el hecho de que algunos países no quieran tratarlos.

不应该由于一些国家不愿处理一些极其重要的主题,而利用议程合理的手段删除这些主题。

De manera más sustantiva, se ha progresado también en la racionalización de los aspectos de género en todos los programas forestales del Departamento de Silvicultura.

更实在的是,林业部所有林业方案中的性别内容。

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理方面,最近东欧几个转型期经济体采取某些有益的做法。

La Comisión recomienda que esta cuestión sea objeto de un examen más a fondo con miras a mejorar la racionalización de los recursos para este fin.

委员会建议更积极地处理这一问题,以便使用于这一目的的资源更加合理

La Junta observa que el plan de acción de la UNOPS puede dar lugar a procesos de reestructuración y racionalización a fin de mantener la sostenibilidad.

委员会指出,项目厅行动计划可能会促成改组和合理进程,以保持可持续性。

Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.

在日内瓦,由于业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 racionalización 的西班牙语例句

用户正在搜索


endarteritis, ende, endeble, endebles, endeblez, endeblucho, endécada, endecágono, endecasilábico, endecasílabo,

相似单词


racionado, racional, racionalidad, racionalismo, racionalista, racionalización, racionalizar, racionalmente, racionamiento, racionar,