西语助手
  • 关闭


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大学的) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

联想词
letrero指示牌;cartel海报,教学挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需要贴其标签的次要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

本学年在哈克斯坦共和国内务部所属的专科学校的教学大纲中增设10学时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取的措施,包括依照粮农组织《行为施国家负责任渔业行为,执行在渔网上加挂名牌的制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


军职, 军中远征, 军种, 军装, 军装费, , 均等, 均分, 均衡, 均衡价格,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大的) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

联想词
letrero指示牌;cartel海报,教,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需要贴其标签的次要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

年在哈克斯坦共和国内务部所属的专科校的教大纲中增设10时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取的括依照粮农组织《行为守则》实国家负责任渔业行为守则,执行在渔网上加名牌的制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


君主的, 君主国, 君主制, 君主制的, 君子, 君子兰, , 菌肥, 菌盖, 菌类,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大的) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

联想词
letrero指示牌;cartel海报,教挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需要贴其标签的次要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

和国内务部所属的专科校的教大纲中增设10时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了本国一级采取的措施,包括依照粮农组织《行为守则》实施国家负责任渔业行为守则,执行渔网上加挂名牌的制度(以便发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 峻急, 峻岭, 峻峭, , 浚泥船, 骏马, , 竣工, 咔哒声,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大学的) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

letrero指示牌;cartel海报,教学挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需要贴其标签的次要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

本学年在哈克斯坦共和国内务部所属的专科学校的教学大纲中增设10学时的“两性问题和内务机关的任务”的选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取的措施,包括依照粮农组织《则》实施国家负责任渔业则,执在渔网上加挂名牌的制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


咖喱粉, 喀布尔, 喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达, 卡宾枪, 卡宾枪手, 卡车, 卡车司机,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大学) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

联想词
letrero指示牌;cartel海报,教学挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta,附;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需要贴其标要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

本学年在哈克斯坦共和国内务部所专科学校教学大纲中增设10学时题为“两性问题和内务机关任务”选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取措施,包括依照粮农组织《行为守则》实施国家负责任渔业行为守则,执行在渔网上加挂名牌制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


卡其布, 卡钳, 卡斯蒂利翁, 卡斯蒂利亚语, 卡他, 卡他的, 卡塔尔, 卡塔戈, 卡塔赫纳, 卡塔卢尼亚,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,

用户正在搜索


看财奴, 看场, 看成, 看承, 看出, 看穿, 看待, 看到, 看得见的, 看得起,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉的) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

联想词
letrero牌;cartel海报,挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭也必须展5.2.2.1.2需要贴其标签的次要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

年在哈克斯坦共和国内务部所属的专科校的纲中增设10时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取的措施,包括依粮农组织《行为守则》实施国家负责任渔业行为守则,执行在渔网上加挂名牌的制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


看管人, 看管小马的人, 看管者, 看护, 看护者, 看家, 看见, 看见的, 看来, 看林人,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大学) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

联想词
letrero指示牌;cartel海报,教学挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需贴其标签危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

本学年在哈克斯坦共和国内务专科学校教学大纲中增设10学时题为“两性问题和内务机关任务”选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取措施,包括依照粮农组织《行为守则》实施国家负责任渔业行为守则,执行在渔网上加挂名牌制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


看热闹的, 看上, 看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大学的) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

letrero指示牌;cartel海报,教学挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口号;subtítulo副标题;título标题;slogan口号;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需要贴其标签的次要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

本学年在哈克斯坦共和国内务部所属的专科学校的教学大纲中增设10学时的“两性问题和内务机关的任务”的选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取的措施,包括依照粮农组织《则》实施国家负责任渔业则,执在渔网上加挂名牌的制度(以便在发现丢弃渔具时采取惩罚措施);采取诸如购回渔具和其他废物方案及免费处理旧渔具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个笔译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


看做, , 康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,


m.

1. 标题.
2. 标签.
3. 牌子; 招牌.
4. (西班牙古阿尔卡拉大学的) 毕业生名册.
5. 【宗】 宣福诏书.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
letrero,  cartel,  cartelón,  tablero de anuncios,  anuncio,  pancarta

联想词
letrero指示牌;cartel海报,教学挂图,建议书,挑战书;logotipo标志;epígrafe提要;logo标志;etiqueta标签,附签;eslogan标语,口;subtítulo副标题;título标题;slogan;reverso反面;

"Deberán también indicarse en rótulos los riesgos secundarios para los que de conformidad con 5.2.2.1.2. se prescriba una etiqueta de riesgo secundario".

“揭示也必须展示按照5.2.2.1.2需要贴其标签的次要危险性。”

En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".

本学年在哈克斯坦共和国内务部所属的专科学校的教学大纲中增设10学时的题为“两性问题和内务机关的务”的选修课。

Otras delegaciones informaron acerca de las medidas que sus países habían tomado a nivel nacional, entre las que figuraban la adopción de códigos de conducta nacionales para la pesca responsable, en consonancia con el Código de Conducta de la FAO, y la aplicación de un sistema de rótulo nominativo de las redes de pesca (para la aplicación de medidas punitivas en caso de recuperación de aparejos de pesca abandonados); y políticas de incentivos, tales como programas de recompra de aparejos de pesca y otros desechos y eliminación gratuita de los aparejos usados.

其他代表团报告了在本国一级采取的措施,包括依照粮农组织《行为守则》实施国家负责业行为守则,执行在网上加挂名牌的制度(以便在发现丢弃具时采取惩罚措施);采取诸如购回具和其他废物方案及免费处理旧具等激励政策。

El Cuerpo de Protección comenzó a instalar rótulos trilingües en los cuarteles y a distribuir carteles, folletos y un boletín mensual en los tres idiomas; también se han puesto en marcha un sitio trilingüe en la Web, una oficina para las comunidades, un servicio de traducción e interpretación, una campaña en los medios de comunicación, un curso básico de serbio y proyectos humanitarios y de reconstrucción civil en zonas pobladas por minorías; se ha prestado apoyo logístico a miembros vulnerables de las comunidades minoritarias; y se han celebrado reuniones con los serbios de Kosovo y otras comunidades minoritarias, municipalidades, organizaciones no gubernamentales, organizaciones internacionales y otros interesados.

科索沃保护团已开始发展和实施三种语文的营房标志、布告栏、传单和每月通讯;一个三种语文网站;一个社区办公室;一个译/口译股;一场媒体运动;一个塞语基础培训班;少数族裔地区民事重建和人道主义项目;少数族裔社区弱势成员的后勤支助;与科索沃塞族及其他少数族裔社区、各市镇、非政府组织、国际组织及其他方面举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rótulo 的西班牙语例句

用户正在搜索


扛活, , 亢奋, 亢旱, 亢进, , 抗爆的, 抗辩, 抗病, 抗磁体,

相似单词


rotulado, rotulador, rotular, rotulata, rotuliano, rótulo, rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo,