西语助手
  • 关闭

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


愚昧无知, 愚昧无知的人, 愚蒙, 愚民政策, 愚弄, 愚懦, 愚人节, 愚顽, 愚妄, 愚者千虑,必有一得,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;;规;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权;dictador独裁者;sistema,体;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura;castrista卡斯特罗;represivo;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅地改变国内

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种将成为法不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


与...一样, 与...有牵连的, 与…侧面临着, 与…搭挡, 与…对阵, 与…见面, 与…交配, 与…接壤, 与…结合, 与…结盟,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático, 民, 民政体;totalitarismo义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


与国家合作的, 与过去分词连用, 与虎谋皮, 与环境不适应, 与环境不适应的, 与会, 与会国, 与会者, 与计算机有关的, 与困难作斗争,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很键,最好办法是进行一个于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


与世长辞, 与事实不符, 与体育运动有关的, 与闻, 与闻国家机密, 与闻其事, 与选举有关的, 与引力有关的, 与众不同, ,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


宇航学, 宇航员, 宇宙, 宇宙尘, 宇宙导航, 宇宙的, 宇宙飞船, 宇宙飞行, 宇宙飞行员, 宇宙服,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

用户正在搜索


羽饰, 羽叶豆, 羽衣, 羽翼, 羽轴, , 雨暴, 雨布, 雨层云, 雨的,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权;dictador独裁者;sistema度,体;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura;castrista斯特罗;represivo;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种将成为法律不确定来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散度受到巨大压力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡, 雨前, 雨情, 雨区, 雨伞, 雨声,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 体,权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


雨衣, 雨意, 雨云, 雨住, , 语病, 语词, 语法, 语法错误, 语法的,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主, 民主政体;totalitarismo极权主;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


语无伦次, 语无伦次的, 语无伦次地说, 语系, 语序, 语焉不详, 语言, 语言的, 语言翻译程序, 语言风格,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;;规;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权;dictador独裁者;sistema,体;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura;castrista卡斯特罗;represivo;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅地改变国内

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种将成为法不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,