西语助手
  • 关闭


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación价,估价,评价;bonificación改善;apreciación价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上小改动,以纠正案文中语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应干预行动覆盖度高国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制排位第一出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作回答就意味着失去可能总分50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责工作,我要指出,15-40比分在网球赛中显示发球方处于要输状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员分析,从竞争法角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

相对排序,有些制度要求实时披露最低出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高供应商生产产品成本可能高于排位较低供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标所有内容或对未提交给拍卖内容加以评审,并将在初步评审基础上向供应商提供有关其排位信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价幅度(鉴于普遍适用采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣不蔽体, 衣橱, 衣袋, 衣蛾, 衣服, 衣服单薄的, 衣服破烂的, 衣服市场, 衣服拖地, 衣钩,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

valoración价;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低的出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣兰, 衣兰油, 衣料, 衣领, 衣帽架, 衣帽间, 衣囊鼠, 衣散油, 衣衫, 衣衫褴褛,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima,准;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低的出价,而在另些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排较高的供应商生产产品的成本可能高于较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规,这点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究, 衣着考究, 衣着考究的, 衣着入时的, 衣着整洁, , 医道, 医德,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación;ortografía法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北洋洲不断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低的出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


医疗事故, 医疗体育, 医疗卫生, 医疗站, 医神, 医生, 医生证明, 医师, 医师协会, 医士,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación价,估价,评价;bonificación;apreciación价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫奇怪,这些最发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

区域所作答复的巨大差异应感到惊讶,因为对一个问题所作的否回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确相对排序,有些制度要求实时披露最低的出价,而在另一些制度中只披露排序,披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时仅向供应商提供关其排序的信息,而且还向其提供为赢得合其必须进竞价的幅度(鉴普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


医学地理学, 医学科学院, 医学气候学, 医学文献, 医学细菌学, 医学遗产, 医学院, 医药, 医药常识, 医药费,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,

用户正在搜索


依赖思想, 依赖性, 依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación,估,评;bonificación改善;apreciación;máxima;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上小改动,以纠正案文中语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作反应干预行动覆盖度高国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定排位第一

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作否定回答就意味着失去可能总分50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责工作,我要指,15-40比分在网球赛中显示发球方处于要输状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级竞争力调查与评报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规分析人员分析,从竞争法角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低,而在另一些制度中只披露排序,不披露

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高供应商生产产品成本可能高于排位较低供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提格过低,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标所有内容或对未提交给拍卖内容加以评审,并将在初步评审基础上向供应商提供有关其排位信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞幅度(鉴于普遍适用采购规,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


依依不舍的, 依仗, 依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación,估,评;bonificación改善;apreciación;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入学公式,拍卖过程中每次出学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的排位第的出

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分处于或接近全国最低水平,八年级学生分只比属萨摩亚的八年级学生分高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实时披露最低的出,而在另些制度中只披露排序,不披露出

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出格过低的报,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表厂, 仪表大方, 仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点.
4. 得分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar标点;clasificación分类,分等,分级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

外,还将定期更新工业发展计分板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争力排名中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%的最高得分

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结自动评审机制确定的排位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总分的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均评分是4.3(1分至5分,5分为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部分包括制作和传播工发组织工业发展计分板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争力调查与评价报告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则分析人员的分析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的分数处于或接近全国最低水平,八年级学生分数只比属萨摩亚的八年级学生分数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对排序,有些制度要求实披露最低的出价,而在一些制度中只披露排序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


贻人口实, 贻误工作, 贻误青年, 贻误战机, 贻笑大方, 迻录, 迻译, , 姨表, 姨表姐妹,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,


f.

1. 加标点.
2. 标点规则.
3.【集】 标点符号.
4. .
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词

calificación,  nota,  grado

联想词
valoración估价;calificación评定;puntuar标点;clasificación类,等,级;ponderación称颂;ortografía正字法;evaluación定价,估价,评价;bonificación改善;apreciación定价;máxima原则,准则;

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

Además, la tabla de puntuación del desarrollo Industrial se actualizará periódicamente a intervalos de dos años.

另外,还将定期更新工业发展板,每两年进行一次。

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些最不发达国家在102个发达国家和发展中国家的商业竞争中位居末席。

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北和大洋洲不断提高,达到接近50%的最高

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获最高

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新位。

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选的出价应当是在拍卖结束时由自动评审机制确定的位第一的出价。

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复的巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作的否定回答就意味着失去可能的总的50%。

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

最后我要提一提我直接负责的工作,我要指出,15-40的在网球赛中显示发球方处于要输的状况。

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团的平均是4.3(1至5,5为优秀),所有活动都评为良好或良好以上。

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部包括制作和传播工发组织工业发展板,以及编拟国家、区域和部门各级的竞争调查与评价告。

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则析人员的析,从竞争法的角度来看,在拍卖期间显示总体序,而不是价更为可取。

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛的数处于或接近全国最低水平,八年级学生数只比属萨摩亚的八年级学生数高。

Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.

为确定相对序,有些制度要求实时披露最低的出价,而在另一些制度中只披露序,不披露出价。

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,位较高的供应商生产产品的成本可能高于较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的价,由此可能就存在履约风险。

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其的信息。

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展板,该计板在许多获这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争工业绩效和某些结构性动因。

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性等方法监测性别均衡指标;析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其序的信息,而且还向其提供为赢合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puntuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


胰岛素, 胰岛素酶, 胰岛素休克, 胰岛细胞癌, 胰岛细胞瘤, 胰淀粉酶, 胰酶, 胰石, 胰腺, 胰腺的,

相似单词


punto más bajo, punto muerto, punto de vista, punto y coma, puntoso, puntuación, puntual, puntualidad, puntualizar, puntualmente,