Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现的问题。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
探不应使探
得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请探应将其进行探
的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘探和开采通常为中央政府产生重要的勘探开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油
藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质示可能对海洋环境造成严重损害时,不得进行探
。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上的探可在同一个或几个区域内同时进行探
。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对探方案的一般说明,包括方案的开始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘探活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进行生物考察则由亚国家(州)生物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包依照《“区域”内多金属结核探
和勘探规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理探测和勘探“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进行产勘探,其中包括首都哈博罗内和中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进行讨论,包括生物勘探的趋势和各国际论坛在生物勘探方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根要求,申请人已在深海海底研究与勘探方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
探矿不应使探矿者取得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘探开采通常为中央政府产生重要的勘探开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于底遗传资源的兴趣日
增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、业
大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气矿藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共国勘探石油矿藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对洋环境造成严重损害时,不得进行探矿。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上的探矿者可在同一个或几个区域内同时进行探矿。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物富钴壳勘探活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对探矿方案的一般说明,包括方案的开始日期大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘探活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民印度公司进行生物考察则由亚国家(州)生物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核探矿勘探规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
底管理局已经制定
通过了管理探测
勘探“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议探测勘探多金属硫化物
富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进行矿产勘探,其中包括首都哈博罗内中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进行讨论,包括生物勘探的趋势各国际论坛在生物勘探方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已在底研究与勘探方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
探矿不应使探矿者取得对资源任何权
。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请探矿者应将其进行探矿意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
勘探和开采通常为中央政府产生重要
勘探开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源兴趣日
增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
医药、
勘探、农业和大学研究
各种设备中都使用放射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正维亚勘探天然气矿藏,
委内瑞拉
瓦尔共和国勘探
矿藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对海洋环境造成严重损害时,不得进行探矿。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上探矿者可
同一个或几个区域内同时进行探矿。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对探矿方案一般说明,包括方案
开始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑
。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少
勘探活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进行生物考察则由亚国家(州)生物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核探矿和勘探规章》提交年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理探测和勘探“区域”内多金属结核规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳
规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进行矿产勘探,其中包括首都哈博罗内和中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进行讨论,包括生物勘探趋势和各国际论坛
生物勘探方面
进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已深海海底研究与勘探方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外物勘探是个新出现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
探矿不应探矿者取得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘探和开采通常为中央政府要的勘探开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气矿藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油矿藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对海洋环境造成严损害时,不得进行探矿。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上的探矿者可在同一个或几个区域内同时进行探矿。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对探矿方案的一般说明,包括方案的开始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘探活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进行物考察则由亚国家(州)
物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核探矿和勘探规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理探测和勘探“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进行矿勘探,其中包括首都哈博罗内和中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进行讨论,包括物勘探的趋势和各国际论坛在
物勘探方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已在深海海底研究与勘探方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘是个新
现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
不应使
者取得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请者应将其进
的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘和
采通常为中央政府产生重要的勘
采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘天然气
藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘
石油
藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对海洋环境造成严重损害时,不得进。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上的者可在同一个或几个区域内同时进
。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对方案的一般说明,包括方案的
始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进生物考察则由亚国家(州)生物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核和勘
规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理测和勘
“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议测和勘
多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进产勘
,其中包括首都哈博罗内和中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进讨论,包括生物勘
的趋势和各国际论坛在生物勘
方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已在深海海底研究与勘方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
探不
使探
者
得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请探者
将其进行探
的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘探和开采通常为中央政府产生重要的勘探开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油
藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对海洋环境造成严重损害时,不得进行探。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上的探者可在同一个或几个区域内同时进行探
。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
该加强对多金属硫
物和富钴壳勘探活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对探方案的一般说明,包括方案的开始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘探活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进行生物考察则由亚国家(州)生物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核探和勘探规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理探测和勘探“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议探测和勘探多金属硫物和富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进行产勘探,其中包括首都哈博罗内和中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进行讨论,包括生物勘探的趋势和各国际论坛在生物勘探方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已在深海海底研究与勘探方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
生物勘
是个新出现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
不应使
者取得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请者应将其进
的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘和开采通常为中央政府产生重要的勘
开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘天然气
藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘
石油
藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对海洋环境造成严重损害时,不得进。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上的者可在同一个或几个区域内同时进
。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对方案的一般说明,包括方案的开始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之的地点计划开
而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进生物考察则由亚国家(州)生物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核和勘
规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理测和勘
“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议测和勘
多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进
产勘
,其中包括首都哈博罗内和中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进讨论,包括生物勘
的趋势和各国际论坛在生物勘
方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已在深海海底研究与勘方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是新出现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
探矿不应使探矿者取得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘探和开采通常为中央政府产生重要的勘探开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气矿藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油矿藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对海洋环境造成严重损害时,不得进行探矿。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
以上的探矿者可在同
几
区域内同时进行探矿。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对探矿方案的般说明,包括方案的开始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在中部卡拉哈里狩猎保留地有多
少的勘探活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进行生物考察则由亚国家(州)生物多样性当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核探矿和勘探规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理探测和勘探“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进行矿产勘探,其中包括首都哈博罗内和中部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进行讨论,包括生物勘探的趋势和各国际论坛在生物勘探方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已在深海海底研究与勘探方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现的问题。
La prospección no conferirá al prospector derecho alguno sobre los recursos.
探矿不应使探矿者取得对资源的任何权利。
La persona o entidad que se proponga proceder a una prospección lo notificará a la Autoridad.
申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。
La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.
石油的勘探和开采通常为府产生重要的勘探开采费。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日增加。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备都使用放射
素。
Las empresas sudafricanas realizan prospecciones de gas natural en Bolivia y de petróleo en la República Bolivariana de Venezuela.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气矿藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油矿藏。
La prospección no se iniciará cuando haya pruebas fehacientes de que existe riesgo de daños graves al medio marino.
实质证据显示可能对海洋环境造成严重损害时,不得进行探矿。
La prospección podrá ser realizada simultáneamente por más de un prospector en la misma área o las mismas áreas.
一个以上的探矿者可在一个或几个区域内
时进行探矿。
Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。
Adjuntar una descripción general del programa de prospección, con inclusión de la fecha de inicio y la duración aproximada del programa.
附上对探矿方案的一般说明,包括方案的开始日期和大致持续期间。
Resulta ilógico desplazar a la población porque existen planes de realizar prospecciones mineras en un lugar situado a 200 kilómetros de distancia.
为200多公里之外的地点计划开矿而搬迁人口,这是不合逻辑的。
A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.
多年以来,全国境内包括在部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少的勘探活动。
La regulación de la prospección biológica por ciudadanos residentes en la India y empresas indias queda al arbitrio de juntas sobre biodiversidad subnacionales (de los Estados indios).
印度本国居民和印度公司进行生物考察则由亚国家(州)生物多样当局加以管理。
Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona.
审议承包者依照《“区域”内多金属结核探矿和勘探规章》提交的年度报告。
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos ha elaborado y aprobado reglamentos que rigen la prospección y la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona.
海底管理局已经制定和通过了管理探测和勘探“区域”内多金属结核的规章。
En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.
它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。
En ese período, se han aprobado prospecciones mineras en entre el 10% y el 70% del territorio de Botswana, incluida la capital, Gaborone, y la reserva.
在此期间,博茨瓦纳有10%到70%被批准进行矿产勘探,其包括首都哈博罗内和
部卡拉哈里狩猎保留地。
Se han mantenido debates sobre una serie de cuestiones, como las tendencias de la prospección biológica y las novedades en la materia en los foros internacionales.
已就若干问题进行讨论,包括生物勘探的趋势和各国际论坛在生物勘探方面的进展情况。
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación y la prospección en los fondos marinos profundos.
根据要求,申请人已在深海海底研究与勘探方面投入3 000多万美元。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。