西语助手
  • 关闭

f.
大量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这本书有着大量引语.

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行业务交易获得了许多有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了一种伟大、名副其实团结互助精神,世界有关方面以种形式提供了大量援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

在海啸和现在“卡特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了人类一致呼声,确实提示和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众多人们同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


观测, 观测员, 观察, 观察家, 观察力敏锐的, 观察哨, 观察员, 观察站, 观察者, 观点,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这本书有着引语.

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行经常业务交易获得了许多有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了一种伟、名副其团结互助精神,世界各地各有关方面以各种形式供了援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

在海啸和现在“卡特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了人类一致呼声,确和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众多人们同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


观摩, 观念, 观念的, 观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
大量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这有着大量引语.

近义词
plétora,  abundancia,  superabundancia,  exuberancia,  sobreabundancia,  abundamiento,  copiosidad,  derroche,  raudal,  exceso,  cantidad,  fastuosidad,  gran abundancia,  riqueza,  abastanza,  abasto,  prodigalidad

反义词
escasez,  prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

联想词
profusamente丰富地;abundancia丰富;variedad变化;sutileza纤细;ornamentación装饰;infinidad无数,数不清;proliferación增殖, 繁衍;abunda盛产;tanta这么多;multitud大量;asiduidad经常;

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行经常业务交易获得了许多有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了种伟大、名副其实团结互助精神,世界各地各有关方面以各种形式提供了大量援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

在海啸和现在“卡特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了人致呼声,确实提示和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众多人们同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


官方声明, 官方性, 官方指示, 官复原职, 官价, 官架子, 官阶, 官老爷, 官僚, 官僚的,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
, 过
En este libro hay una ~ de citas. 这本书有着引语.

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行经常业务交易获得了许多有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了一种伟、名副其实团结互助精神,世界各地各有以各种形式提供了援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

在海啸和现在“卡特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了人类一致呼声,确实提示和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众多人们同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


官员, 官职, 官佐, , 棺材, 棺室, 鳏夫, 鳏寡的, 鳏居, 鳏居的,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
大量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这本书有着大量引语.

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行经常业务交易获得了有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了一种伟大、名副其实团结互助精神,世界有关方种形式提供了大量援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

在海啸和现在“卡特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了人类一致呼声,确实提示和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众人们同心相惜之情。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见, 管教, 管井, 管窥, 管乐队, 管乐器,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
大量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这本书有着大量引语.

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行业务交易获得了许多有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了一种伟大、名副其实团结互助精神,世界有关方面以种形式提供了大量援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

在海啸和现在“卡特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了人类一致呼声,确实提示和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众多人们同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱, 管式的, 管事, 管束, 管辖,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
大量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这本书有着大量引语.

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行经常业务交易获得了许多有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了一种伟大、名副其实团结互助精神,世界各地各有关方面以各种形式提供了大量援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

海啸和现特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了人类一致呼声,确实提示和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众多人们同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


管押, 管钥匙的人, 管制, 管中窥豹, 管状的, 管状花, 管状物, 管子, 贯彻, 贯穿,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
大量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这本大量引语.

近义词
plétora,  abundancia,  superabundancia,  exuberancia,  sobreabundancia,  abundamiento,  copiosidad,  derroche,  raudal,  exceso,  cantidad,  fastuosidad,  gran abundancia,  riqueza,  abastanza,  abasto,  prodigalidad

反义词
escasez,  prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

联想词
profusamente丰富地;abundancia丰富;variedad变化;sutileza纤细;ornamentación装饰;infinidad无数,数不清;proliferación增殖, 繁衍;abunda盛产;tanta这么多;multitud大量;asiduidad经常;

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行经常业务交易获得了许多有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

海啸后,国际社会出现了一种伟大、名副其实团结互助精神,世界各地各有关方面以各种形式提供了大量援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

在海啸和现在“卡特里娜”飓风之后,全世界涌现出同情和支持,表现了一致呼声,确实提示和标志们对最近数月中因自然灾害而死去如此众多同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


冠冕, 冠冕堂皇, 冠心病, 冠羽, 冠状齿轮, 冠状的, 冠状物, 掼奶油, 惯常的, 惯犯,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,

f.
大量, 过量:
En este libro hay una ~ de citas. 这本书有着大量引语.

Las instituciones financieras han tenido a su disposición una profusión de información útil procedente de las operaciones financieras ordinarias realizadas en cualquier momento determinado.

金融机构还从特定时刻进行经常业务交易获得有用信息。

La secuela del tsunami ha despertado un enorme y sincero sentido de solidaridad en la comunidad internacional, como se puede observar en la profusión de asistencia de todas las formas posibles y de parte de todos los agentes del mundo entero.

,国际社会出现一种伟大、名副其实团结互助精神,世界各地各有关方面以各种形式提供大量援助。

La profusión de muestras de simpatía y apoyo en todo el mundo tras el tsunami y ahora tras el Huracán Katrina ha demostrado que la humanidad tiene un sola voz y sin duda sirve de recordatorio de las numerosas personas que perdieron la vida en los últimos meses como consecuencia de desastres naturales.

和现在“卡特里娜”飓风之,全世界涌现出同情和支持,表现人类一致呼声,确实提示和标志人们对最近数月中因自然灾害而死去如此众人们同心相惜之情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


惯用包装, 惯用语, 惯于敲诈的, 惯于星期日使用的, 惯于诈骗的, 惯于诈骗的人, 惯贼, 盥洗, 盥洗池, 盥洗室,

相似单词


profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso, progametangio, progenie, progenitor,