西语助手
  • 关闭

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar废除;suprimir取消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

分强调专利和私有的体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营是竞争事务机构通常关注的另个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域级,可以看出土地私有进程的般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取港口的些职能(如龙门起重机)私有

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有它们会获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有时并不为下岗的劳工提供社会福利案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有面的进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多的职权和职责移交给地当局,并加快实现私有

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了个试验项目,目的是培训那些因私有而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要的:自由私有宏观经济的稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金来源,以滋润被自由私有和全球造成的经济荒漠是必要的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了私有并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放和私有也需要伴之以恰当的竞争和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球的主要趋势之是,地产通确立产权和进行登记的案及相应的立法,实现私有

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了些私有,但总体上私有工作远远没有取得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心私有将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacón, saconería, sácope, sacra, sacral, sacralgia, sacralidad, sacralización, sacralizar, sacramentado,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar;reformar;destruir破坏;derogar废除;suprimir取消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有化方面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞争事务机构通常关注的另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看出土地私有化进程的一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取港口的一些职能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有化它们会获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化方面的进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有化是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到些标准,就要求将更多的职权和职责移交给地方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目的是培训那些因私有化而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要的:自由化、私有化宏观经济的稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金来源,以滋润被自由化、私有化和全球化造成的经济荒漠是必要的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放和私有化也需要伴之以恰当的竞争和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化的主要趋势之一是,地产通过确立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


saetero, saetí, saetía, saetilla, saetín, saetista, saetón, safado, safari, safarse,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar废除;suprimir取消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有化方面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞争事务机构通常关注的另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看私有化进程的一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取港口的一些职能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有私有化它们会获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化方面的进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有化是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多的职权和职责移交给方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目的是培训那些因私有化而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要的:自由化、私有化宏观经济的稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金来,以滋润被自由化、私有化和全球化造成的经济荒漠是必要的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放和私有化也需要伴之以恰当的竞争和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化的主要趋势之一是,产通过确立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


salabardo, salacidad, salacot, saladamente, saladar, saladería, saladeril, saladero, saladillo, salado,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar;suprimir消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有化方面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞争事务机构通常关注的另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看出土地私有化进程的一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争港口的一些职能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有化它们会获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化方面的进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有化是否就是最佳办法之前,虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

达到这些标准,就求将更多的职权和职责移交给地方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目的是培训那些因私有化而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重的:自由化、私有化宏观经济的稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金来源,以滋润被自由化、私有化和全球化造成的经济荒漠是必的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放和私有化伴之以恰当的竞争和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化的主趋势之一是,地产通过确立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


salchicha, salchichería, salchichero, salchichón, salcochar, salcocho, saldar, saldista, saldo, saldo a favor,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar废除;suprimir;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有化方面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞争事务机构通常关注的另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看出土地私有化进程的一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争港口的一些职能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有化它们会获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化方面的进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有化是否就是最佳办法要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多的职权和职责移交给地方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目的是培训那些因私有化而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要的:自由化、私有化宏观经济的稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金来源,以滋润被自由化、私有化和全球化造成的经济荒漠是必要的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放和私有化要伴以恰当的竞争和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化的主要趋势一是,地产通过确立产权和进行登记的方案及相应的立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


saleroso, salesa, salesiano, saleta, salgada, salgar, salguera, salic-, salicáceo, salicaria,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

用户正在搜索


saltadero, saltadizo, saltado, saltador, saltadura, saltaembanco, saltaembancos, saltaembarca, saltagatos, saltambarca,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

用户正在搜索


salteo, salterio, saltero, saltigrado, saltígrado, saltimbanco, saltimbanqui, salto, salto mortal, salto con pértiga,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar废除;suprimir取消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有化缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞争事务机构通常关注的另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看出土地私有化程的一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取港口的一些职能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有化它们会获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有化是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多的职权和职责移交给地方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目的是培训那些因私有化而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们说,有四个核心原则是至关重要的:自由化、私有化宏观经济的稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金源,以滋润被自由化、私有化和全球化造成的经济荒漠是必要的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放和私有化也需要伴之以恰当的竞争和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化的主要趋势之一是,地产通过确立产权和行登记的方案及相应的立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


saludabilísimo, saludable, saludablemente, saludación, saludador, saludar, saludar con la mano, saludo, salumbre, Salus populi suprema lex est,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为人所有, 使成为有.

|→ prnl.
(企业) 变为营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar废除;suprimir取消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业公共企业有化方面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专有化的体制阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

营化是竞争事务机构通常关注的另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看出土地有化进程的一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取港口的一些职能(如龙门起重机)有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都有化它们获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在有化时并不为下岗的劳工提供方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

有化方面的进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定有化是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多的职权职责移交给地方当局,并加快实现有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目的是培训那些因有化而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要的:自由化、有化宏观经济的稳定预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金来源,以滋润被自由化、有化全球化造成的经济荒漠是必要的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了有化并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放有化也需要伴之以恰当的竞争立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化的主要趋势之一是,地产通过确立产权进行登记的方案及相应的立法,实现有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些有化,但总体上有化工作远远没有取得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心有化将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


salvada, salvadera, salvado, salvador, Salvador(El), salvadoreñismo, salvadoreñisomo, salvadoreño, salvaguarda, salvaguardar,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar废除;suprimir取消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有化方面慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞争事务机构通常关注另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看出土地私有化一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取港口一些职能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有化它们会获得更有效、更合理开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化方面来得很迟但仍然是非常值得欢迎

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有化是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多职权和职责移交给地方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目是培训那些因私有化而被裁减妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化宏观经济稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新资金来源,以滋润被自由化、私有化和全球化造成经济荒漠是必要

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务开放和私有化也需要伴之以恰当竞争和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化主要趋势之一是,地产通过确立产权和行登记方案及相应立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于经营部门,新关岛电话局得以以具竞争力价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


salvamano, salvamano (a), salvamanteles, salvamanteles [pl. salvamanteles], salvamente, salvamento, salvamentó, salvamiento, salvante, salvar,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
为私人所有, 成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar;modernizar现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar麻痹,瘫痪;abolir;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar;suprimir取消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业公共企业私有化方面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利私有化的体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞争事务机构通常关注的另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

在区域一级,可以看出土地私有化进程的一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取港口的一些能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有化它们会获得更有效、更合理的开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化方面的进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎的。

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

在决定私有化是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多的责移交给地方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目的是培训那些因私有化而被裁减的妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要的:自由化、私有化宏观经济的稳定预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新的资金来源,以滋润被自由化、私有化全球化造成的经济荒漠是必要的。

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键的经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观的外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务的开放私有化也需要伴之以恰当的竞争立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化的主要趋势之一是,地产通过确立产权进行登记的方案及相应的立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人的此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力的大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


salvohonor, sama, sámago, samaguita, samamente, samán, samandoca, samanes, sámara, samarilla,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,

tr.
使为私人所有, 使成为私有.

|→ prnl.
(企业) 变为私营.
近义词
desnacionalizar,  separar del Estado

联想词
desmantelar拆除;modernizar使现代化;saquear抢掠,劫夺;apropiarse据为己有;paralizar使麻痹,使瘫痪;abolir废除;recortar修剪;reformar改革;destruir破坏;derogar废除;suprimir消;

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

尽管失败,私有化仍继续被提倡

La agricultura y la privatización de las empresas públicas van retrasadas.

农业和公共企业私有化方面进展缓慢。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

La privatización es otra esfera tradicional de interés para los organismos de defensa de la competencia.

私营化是竞事务机构通常关注另一个领域。

A escala regional se pueden identificar algunas tendencias generales del proceso de privatización de la tierra.

区域一级,可以看出土地私有化进程一些一般性趋势。

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现一些职能(如龙门起重机)私有化

Si todas las fuentes de agua se privatizaran, se las explotaría con mayor eficiencia y racionalidad.

如果所有水源都私有化它们会获得更有效、更合理开发。

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型体制私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案。

Hace tiempo que se deberían haber realizado progresos en el proceso de privatización, pero sigue siendo muy positivo.

私有化方面进展来得很迟但仍然是非常值得欢迎

Antes de decidir si la privatización es o no la mejor opción es preciso examinar todas esas complejas cuestiones.

决定私有化是否就是最佳办法之前,需要考虑到所有这些复杂问题。

Para cumplir esas normas deben traspasarse más competencias y responsabilidades a las autoridades locales y debe acelerarse la privatización.

要达到这些标准,就要求将更多职权和职责移交给地方当局,并加快实现私有化

Etiopía puso en práctica un proyecto experimental para capacitar a las mujeres que quedaron sin trabajo a causa de privatizaciones.

埃塞俄比亚实施了一个试验项目,目是培训那些因私有化而被裁减妇女

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化宏观经济稳定和预算稳定。

Se necesitan fuentes innovadoras de financiación para irrigar el desierto económico creado por la liberalización, la privatización y la mundialización.

增加新资金来源,以滋润被自由化、私有化和全球化造成经济荒漠是必要

Se había iniciado la privatización de sectores económicos clave, lo que había atraído una considerable corriente de IED en varios sectores.

对关键经济部门实现了私有化并导致若干部门吸引了可观外国直接投资。

La liberalización y privatización de los servicios de infraestructura también debía ir acompañada de las medidas legislativas y de la competencia apropiadas.

基础设施服务开放和私有化也需要伴之以恰当和立法措施。

Una de las principales tendencias de la globalización es la privatización de la propiedad mediante programas de inscripción y registro y su correspondiente legislación.

全球化主要趋势之一是,地产通过确立产权和进行登记方案及相应立法,实现私有化

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有得醒目成就。

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新关岛电话局得以以具竞价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

La razón de que se produjeran tantos despidos fue el temor a que la privatización llevara a una gran disminución de la mano de obra.

对被下岗工人此类补偿是由于担心私有化将导致劳动力大量减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privatizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sampaguita, sampán, sampedrano, sampsuco, samuga, samurai, samuray, samuro, san, San Francisco,

相似单词


privar, privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo,