西语助手
  • 关闭

f.
1. «con; darse» 速;匆
hacer una cosa con mucha ~ 匆地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果急着需要的话,我马上就给做.


3. 繁碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
.

a ~
地;很地.

a toda ~
地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
, 急
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急地.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞬间即逝的, 瞬时, 瞬息, 瞬息万变, , 说/评论, 说…的坏话, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆
hacer una cosa con mucha ~ 匆地做件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要话,我马上就给你做.


3. 繁碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
.

a ~
地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
, 急
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制份实践指南,即使这要花几年时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事情况下分析各项提议,以便我们决定能够在有充分根据、适度和客观分析基础上反映各会员国共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域改革程度看法,就匆匆执行成果文件建议,将是件遗憾事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年会议上国家元首和政府首脑创纪录出席人数证明,世界上越来越多国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现地球村提供道德实用框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到, 说道,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很.

5. ,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们要到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


硕果仅存, 硕士, 硕士学位, 硕士学位课程, 蒴果, , 司泵员, 司秤, 司铎, 司法,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你着需要的话,我马上给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
忙地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,速地.

de ~ y corriendo
忙忙地.

meter uno ~
加快,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,匆匆执行成果文件的建议,将一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


司阍, 司机, 司空见惯, 司空见惯的, 司库, 司库室, 司库职务, 司令, 司令部, 司炉,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 快速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很快地.

a toda ~
尽快地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你快点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
快,.

vivir uno de ~
碌,累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa快;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得参预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


丝绸之路, 丝带, 丝糕, 丝瓜, 丝瓜络, 丝光, 丝毫, 丝毫不差, 丝毫不留, 丝极,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

用户正在搜索


思想性, 思绪, , 斯德哥尔摩, 斯多葛派的, 斯多葛主义, 斯芬克斯, 斯堪的那维亚半岛, 斯堪的纳维亚, 斯堪的纳维亚半岛,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果急着需的话,我马上就给做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很地.

a toda ~
地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 点,我们迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

一点,我们还有很多事做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我们得参加预防医学报告

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 撕毁, 撕毁协定, 撕烂, 撕裂, 撕破, 撕破处, 撕破的, 撕碎, 撕碎的,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地一件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需的话,我给你.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很地.

a toda ~
地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你点,我们迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

一点,我们还有很多事

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这花几年的时间,而不愿仓促成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需加强领域及改革程度的看法,匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


死板, 死板表情, 死板的, 死不瞑目, 死产, 死产的, 死党, 死得其所, 死的, 死敌,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 速;匆
hacer una cosa con mucha ~ 匆地做一件事情.

2. «tener; ir con» 切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果着需要的话,我马上就给做.


3. 繁碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我们现在正是最的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
.

a ~
地;很地.

a toda ~
地.

correr ~ algo
.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
,
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 点,我们要迟到啦!

de ~
迅速地,速地.

de ~ y corriendo
地.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是就越不能匆.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

我只来得及吃一片火腿。

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

一点,我们还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我们得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


死活, 死火山, 死记硬背, 死寂, 死寂的, 死结, 死劲儿, 死绝, 死扣儿, 死了配偶的,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,

f.
1. «con; darse» 速;匆忙:
hacer una cosa con mucha ~ 匆忙地做件事情.

2. «tener; ir con» 急; 急切:
No puedo detenerme porque voy con mucha ~ a la estación. 我有急事要去车站,不能停留.
Tengo ~ por verle. 我迫切要见他.
Si tiene usted ~, se lo haré enseguida. 如果你急着需要的话,我马上就给你做.


3. 繁忙,忙碌:
Estamos en la temporada de más ~(s). 我正是最忙的季节.

4. 大批顾客:
Los domingos hay mucha ~ en las tiendas. 星期天商店里人很多.

5. 争吵,打架,混战.

andar uno de ~
匆忙.

a ~
急忙地;很地.

a toda ~
地.

correr ~ algo
急.

dar ~
催促.

dar ~ algo
参见 correr ~ .

darse uno ~
赶忙, 急忙:
¡Date ~, que vamos a llegar tarde! 你点,我要迟到啦!

de ~
迅速地,急速地.

de ~ y corriendo
急急忙忙地.

meter uno ~
,加.

vivir uno de ~
劳碌,劳累;损坏健康.

谚语:A gran <más> ~, gran <más> vagar. / Si tienes ~, vístete despacio. / Vísteme despacio, que estoy de ~. 越是急就越不能匆忙.

西 语 助 手
派生

近义词
apremio,  precipitación,  acucia,  apresuramiento,  apuro,  premura,  presteza,  prontitud,  ligereza,  actividad rápida,  ajetreo,  despacho,  prisa incontrolada,  celeridad,  priesa

反义词
lentitud,  tardanza,  pachorra,  demora,  pereza,  cachaza,  cuajo,  dilación,  entorpecimiento,  excesiva calma y pasividad de acción,  modorra,  parsimonia,  torpeza,  pachocha,  posma

联想词
deprisa;despacio慢慢地;pausa停顿;impaciencia不耐烦;lentitud缓慢;corriendo赛跑;calma平静;apuro为难,窘境,困境;cautela谨慎;urgencia急;pereza懒惰, 迟缓, 树懒;

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事我只来得及吃片火

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

点,我还有很多事要做。

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

点,我得参加预防医学报告会。

Da prisa , sea una hormiga.

点,变勤点。

¡No hay prisa!

别着急!

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,我国代表团准备避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便我的决定能够有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是件遗憾的事。

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正认可和期望联合国为引导和治理迅猛出的地球村提供道德及实用的框架和领导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 prisa 的西班牙语例句

用户正在搜索


死棋, 死气白赖, 死气沉沉, 死契, 死囚, 死囚区, 死去活来, 死人, 死人的, 死伤,

相似单词


prioridad, prioritario, priorización, priorizar, prioste, prisa, priscal, priscilianismo, priscilianista, prisciliano,