西语助手
  • 关闭

f.

压;按;压力;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

血压

- ~ atmosférica

大气压

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,压
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión压缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

岸承受住涨水的压力.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区的气压非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏工作人员的压力

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局的压力而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持压力

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临压力开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方压力晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增政府打击这些组织所面临的困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方面的压力

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方面的压力无以为续的。

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施压力和威胁的做法不能接受的。

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域的其他经济体出现较大的物价压力

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治压力

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该压力或民族主义政策的结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种紧张和压力

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


娇生惯养的, 娇态, 娇娃, 娇小, 娇小的, 娇小漂亮的, 娇羞, 娇艳, 娇养, 娇纵,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

;按;力;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

- ~ atmosférica

大气

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住了涨水.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员缺乏加重了工作人员

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高表明对于就业岗位每年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出那样,安理会受到相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增加了政府打击这些组织所面临困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方面

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方面无以为续

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加力和威胁做法不能接受

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域其他经济体出现了较大物价

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该或民族主义政策结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免一连串步骤中将造成何种紧张和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


骄奢淫逸的, 骄奢淫逸的人, 骄阳, 骄子, 骄纵, , 胶版, 胶布, 胶带, 胶合,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

;按;力;逼迫;;<体>

- ~ arterial

- ~ atmosférica

大气

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia;succión吸;temperatura温度;compresión缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住了涨水的.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区的气非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局的而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于就业岗位的每年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增加了政府打击这些组织所困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方无以为续的。

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加力和威胁的做法不能接受的。

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域的其他经济体出现了较大的物价

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该或民族主义政策的结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种张和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


胶片, 胶水, 胶体, 胶鞋, 胶靴, 胶印, 胶着, , 椒盐, ,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

压;按;压力;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

血压

- ~ atmosférica

大气压

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,压
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión压缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住涨水的压力.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区的气压非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重人员的压力

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局的压力而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持压力

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临压力开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加压力晓之以理,并让它们出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增加政府打击这些组织所面临的困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方面的压力

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在人员方面的压力无以为续的。

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加压力和威胁的做法不能接受的。

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域的其他经济体出现较大的物价压力

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治压力

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该压力或民族主义政策的结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种紧张和压力

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


焦急的, 焦距, 焦渴, 焦枯, 焦雷, 焦虑, 焦虑不安, 焦虑不安的, 焦虑的, 焦虑地,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

;按;;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

- ~ atmosférica

大气

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,
词根
prim-/pre(s)- 挤,

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住了涨水的.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区的气非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局的而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于就业岗位的年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增加了政府打击这些组织所面临的困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方面的

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方面的无以为续的。

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加和威胁的做法不能接受的。

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域的其他经济体出现了较大的物价

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该或民族主义政策的结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种紧张和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


焦灼, 蕉青甘蓝, 蕉叶玉米粽子, , 礁石, 礁岩, , 嚼舌, 嚼碎, 嚼烟,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

用户正在搜索


角度, 角规, 角距, 角力, 角楼, 角落, 角门, 角膜, 角膜白斑, 角球,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

用户正在搜索


脚脖子, 脚步, 脚步沉重地缓缓行走, 脚步声, 脚蹬子, 脚凳, 脚夫, 脚跟, 脚孤拐, 脚后跟,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

压;按;压力;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

血压

- ~ atmosférica

大气压

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,压
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión压缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住了涨水的压力.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区的气压非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局的压力有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持压力

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临压力开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加压力晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增加了政府打击这些组织所面临的困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方面的压力

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方面的压力无以为续的。

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加压力和威胁的做法不能接受的。

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域的其他经济体出现了较大的物价压力

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治压力

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该压力或民族主政策的结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种紧张和压力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


脚气病, 脚手架, 脚踏板, 脚踏车, 脚踏实地, 脚踏实地的, 脚腕子, 脚下, 脚心, 脚要站稳,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

;按;力;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

- ~ atmosférica

大气

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住了涨水的.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

的气非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

项交易由于美国当局的而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于就业岗位的每年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对施加晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

种结构大大增加了政府打击些组织所面临的困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有方面的

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方面的无以为续的。

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加力和威胁的做法不能接受的。

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

域的其他经济体出现了较大的物价

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

种决定不应该或民族主义政策的结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种紧张和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


叫喊, 叫好, 叫花子, 叫唤, 叫骂, 叫卖, 叫卖人, 叫门, 叫屈, 叫嚷,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

;按;力;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

- ~ atmosférica

大气

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住了涨水.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区非常多变。

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员缺乏加重了工作人员

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之据表明对于就业岗位每年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出那样,安理会受到相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增加了政府打击这些组织所面临困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方面

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方面无以为续

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加力和威胁做法不能接受

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域其他经济体出现了较大物价

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该或民族主义政策结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免一连串步骤中将造成何种紧张和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


觉醒, 轿, 轿车, 轿子, , 较比, 较差的, 较大, 较大的, 较好的,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,

f.

压;按;压力;逼迫;影响;<体> 紧逼

- ~ arterial

血压

- ~ atmosférica

大气压

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 按,压
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
agarre,  aferramiento,  cogedura
coerción,  forzamiento,  coacción,  intimidación,  apremio

联想词
tensión拉紧;fricción摩擦;agitación搅动;coacción强迫,逼迫,强制;resistencia抵抗;influencia影响;succión吸;temperatura温度;compresión压缩;exigencia强求;sobrecarga超载;

El dique soportó la presión de la crecida.

堤岸承受住了涨水的压力.

La presión atmosférica en esta zona es muy variable.

这地区的气压非常多

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

国就想让克斯坦屈服于双边压力

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局的压力而没有成交。

En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.

目前,必须在阿布贾保持压力

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.

一些国家已面临压力开始限制废铁出口。

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加压力晓之以理,并让它们作出选择。

Esas estructuras aumentan drásticamente las presiones sobre las iniciativas gubernamentales destinadas a combatir esos grupos.

这种结构大大增加了政府打击这些组织所面临的困难

Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.

我们希望将有这方面的压力

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

,在工作人员方面的压力无以为续的。

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加压力和威胁的做法不能接受的。

Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.

次区域的其他经济体出现了较大的物价压力

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见或政治压力

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.

这种决定不应该压力或民族主义政策的结果。

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种紧张和压力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


教案, 教本, 教鞭, 教材, 教程, 教导, 教的, 教范, 教父, 教父母,

相似单词


presidir, presidium, presilla, presincronización, presintomático, presión, presionar, preso, prest, prestación,