西语助手
  • 关闭

preservado

添加到生词本



adj.
保存的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

确实,我们保持了全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,我们是成功了。

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和确定历史事实,以及支持法制的法律遗产,必须加以保留,以造域的人民、各国政、非政组织、教育机构和一般公上述各方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)或保存货物的价值(例如通过储存货物)的债权人与担保权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进或保存的在此类债权人占有下的货物,且只有在通过改进或保存而增加的价值直接有益于原担保权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担保权享有优先权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


处死, 处死刑, 处所, 处心积虑, 处刑, 处以, 处于, 处于(某种)状态, 处于…状态, 处于不佳状态,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
保存的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

,我们保持了全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,我们是成功了。

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和定历史事,以及支持法制的法律遗产,必须加以保留,以造福该区域的人民、各国政、非政组织、教育机构和一般公众并供上述各方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)或保存货物的价值(例如通过储存货物)的债权人与担保权等同的权利,则应权利限制于价值得到改进或保存的在债权人占有下的货物,并且只有在通过改进或保存而增加的价值直接有益于原担保权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担保权享有优先权。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


处在…中, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处子, 畜产, 畜产品, 畜肥, 畜栏,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

确实,我们全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,我们是

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和确定历史事实,以及支持法制的法律遗产,必须加以,以造福该区域的人民、各国政、非政组织、教育机构和一般公众并供上述各方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)货物的价值(例如通过储货物)的债权人与担权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进的在此类债权人占有下的货物,并且只有在通过改进而增加的价值直接有益于原担权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担权享有优先权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 触电, 触动, 触发, 触犯, 触犯条款, 触感, 触击, 触机, 触及,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

确实,我们全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,我们是

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和确定历史事实,以及支持法制的法律遗产,必须加以,以造福该区域的人民、各国政、非政组织、教育机构和一般公众并供上述各方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)货物的价值(例如通过储货物)的债权人与担权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进的在此类债权人占有下的货物,并且只有在通过改进而增加的价值直接有益于原担权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担权享有优先权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


穿透, 穿孝, 穿衣, 穿衣服, 穿衣镜, 穿用者, 穿窬, 穿越, 穿凿, 穿着,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
保存的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

保持了全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,们是成功了。

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和定历史事,以及支持法制的法律遗产,必须加以保留,以造福该区域的人民、各国政、非政组织、教育机构和一般公众并供上述各方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)或保存货物的价值(例如通过储存货物)的债权人与担保权等同的权利,则类权利限制于价值得到改进或保存的在类债权人占有下的货物,并且只有在通过改进或保存而增加的价值直接有益于原担保权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担保权享有优先权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


传授, 传授非天主教教义, 传输, 传说, 传说的, 传说集, 传送, 传送带, 传送的, 传送装置,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

确实,我们了全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,我们是成功了。

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和确定历史事实,以及支持法制的法律遗产,必须加以,以造福该区域的人民、各国政、非政组织、教育机构和一般公众并供上述各方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)货物的价值(例如通过储货物)的债权人与担权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进的在此类债权人占有下的货物,并且只有在通过改进而增加的价值直接有益于原担权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担权享有优先权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


传心术, 传信的人, 传讯, 传言, 传扬, 传疫的, 传阅, 传载, 传真, 传真照片,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
保存的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

确实,我们保持了全球和平,没有新的世界大战,在这层意义上,我们是成功了。

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和确定历史事实,以及支持法制的法律遗产,必须加以保留,以造福该区域的民、各国政、非政组织、教育机构和一般公众并供上述各方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)或保存货物的价值(例如通过储存货物)的债权担保权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进或保存的在此类债权占有下的货物,并且只有在通过改进或保存而增加的价值直接有益于原担保权持有的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担保权享有优先权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


船的容积, 船的长度, 船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
保存的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

确实,我们保持了全球平,没有爆发新的世界大战,在这层意义上,我们是成功了。

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚确定历史事实,以及支持法制的法律遗产,必须加以保留,以造福该区域的人、非政组织、教育一般公众并供上述方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)或保存货物的价值(例如通过储存货物)的债权人与担保权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进或保存的在此类债权人占有下的货物,并且只有在通过改进或保存而增加的价值直接有益于原担保权持有人的情况下,才可对货物上对第三方有效的原担保权享有优先权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


船台, 船体, 船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,


adj.
保存的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Sí, hemos preservado la paz a nivel mundial; no ha habido una nueva guerra mundial, y en ese sentido hemos tenido éxito.

确实,我们保持了全球和平,没有爆发新的世界大战,在这层意义,我们是成功了。

El legado de los Tribunales en lo que se refiere a poner fin a la impunidad y establecer los hechos históricos, desde el punto de vista del derecho internacional, y de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región, los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones docentes y el público en general.

两法庭结束有罪不罚和确定历史事实,及支持法制的法律遗产,必须加福该区域的人民、国政、非政组织、教育机构和一般公众并供方面使用。

Si en la ley aplicable se reconocen derechos equivalentes a las garantías reales a un acreedor que haya añadido valor a los bienes (por ejemplo, reparándolos) o que haya preservado su valor (por ejemplo, almacenándolos), tales derechos deberían circunscribirse a las mercancías cuyo valor se hubiese incrementado o preservado y que estuvieran en posesión de tal acreedor, y deberían tener prelación frente a las garantías reales preexistentes sobre los bienes que surtieran efecto frente a terceros sólo si el valor añadido por el mejoramiento o la preservación beneficiara directamente a los titulares de derechos reales preexistentes.

如果适用的法律赋予给货物带来附加值(例如,通过对货物进行修补)或保存货物的价值(例如通过储存货物)的债权人与担保权等同的权利,则应将此类权利限制于价值得到改进或保存的在此类债权人占有下的货物,并且只有在通过改进或保存而增加的价值直接有益于原担保权持有人的情况下,才可对货物对第三方有效的原担保权享有优先权。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 preservado 的西班牙语例句

用户正在搜索


喘息, 喘息时间, 喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换,

相似单词


presentir, presepio, presera, presero, preservación, preservado, preservar, preservativamente, preservativo, presidario,