El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度的参与。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度的参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔约方会议所求的信息是各缔约方在
约
32条
5
承担的一项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》204节的规定,该节规定了对参与儿童色情制品的行为规定了惩罚,并将儿童色情制品定义为涉及利用儿童并具有性爱性质的活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度和公众的参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔议所
求的
各缔
在公
第32条第5款下承担的一项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员还注意到《刑法》第204节的规定,该节规定了对参与儿童色情制品的行为规定了惩罚,并将儿童色情制品定义为涉及利用儿童并具有性爱性质的活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度和公众。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔方会议所
求
信息是各缔
方在公
32
5款下承担
一项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》204节
规定,该节规定了对
儿童色情制品
行为规定了惩罚,并将儿童色情制品定义为涉及利用儿童并具有性爱性质
活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度和公众的参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔约方会议所求的信息是各缔约方在公约第32条第5款下承担的一项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》第204节的规定,该节规定了对参与儿制品的行为规定了惩罚,并将儿
制品定义为涉及利用儿
并具有性爱性质的活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度和公众参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔约方会议所求
信息是各缔约方在公约第32条第5款下承担
一项法
义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》第204节,该节
了对参与儿童色情制品
行为
了惩罚,并将儿童色情制品
义为涉及利用儿童并具有性爱性质
活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度和公众的参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔约方会议所求的信息是各缔约方在公约第32条第5款下承担的一项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》第204节的规定,该节规定了对参与儿制品的行为规定了惩罚,并将儿
制品定义为涉及利用儿
并具有性爱性质的活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度和公众的参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据,
供缔
会议所
求的信息是各缔
公
第32条第5款下承担的一项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》第204节的规定,该节规定了对参与儿童色情制品的行为规定了惩罚,并将儿童色情制品定义为涉及利用儿童并具有性爱性质的活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保证透明度的参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔约方会议所求的信息是各缔约方在
约
32条
5
承担的一项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》204节的规定,该节规定了对参与儿童色情制品的行为规定了惩罚,并将儿童色情制品定义为涉及利用儿童并具有性爱性质的活动或静止图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sistema de justicia penal también tenía que preceptuar la transparencia y la participación del público.
刑事司法系统还必须保度和公众
参与。
Se subrayó que el suministro de la información preceptuada por la Conferencia constituía una obligación jurídica para las partes en virtud del párrafo 5 del artículo 32 de la Convención.
据强调,提供缔约方会议所求
信息是各缔约方在公约第32条第5款下承
项法定义务。
El Comité toma nota asimismo de lo preceptuado en el artículo 204 del Código Penal que castiga la participación en la pornografía infantil, definida como proyección de películas o imágenes de carácter sexual con participación de niños.
委员会还注意到《刑法》第204节规定,该节规定了对参与儿童色情制品
行为规定了惩罚,并将儿童色情制品定义为涉及利用儿童并具有性爱性质
活动或静止图象。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。