西语助手
  • 关闭

adj.
最初, 最早(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如遇不到自己白马子,她就不婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经菲利普是现在西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

洗礼仪式是在小教堂里举行

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国公主组织了一场盛大舞会,邀请了周边国家所有

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港挑战使农村地区和其他区域发生悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa;duque公爵;monarca;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃亚圣多美和普林西和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西一定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利里亚、尼日尔和圣多美和普林西的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
(版本).

|→ m.
1. 杰出者, 卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经菲利普是现在西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

洗礼仪式是在小教堂里举行

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国公主组织了一场盛大舞会,邀请了周边国家所有

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共国”作为其所有调查结果依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共国、埃塞俄比亚普林西比苏丹准备新项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,普林西比一定履行其对联合国财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔普林西比情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为普林西比作为中部非洲国家不可分割组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

普林西比政府提出时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港挑战使农村地区其他区域发生悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港暴力事件已给联海稳定团军事警察部分提出了更要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

普林西比第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

普林西比支持建立平委员会构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

近,普林西比把精力集中于批准新《刑法》《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲利普是现在的西班牙

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切子港共和”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初, 最早(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

果遇不到自己白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经菲利普是现在西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

洗礼仪式是在小教堂里举

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

公主组织了一场盛大舞会,邀请了周边国家所有

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履其对联合国财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出时间表得到充分执,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港挑战使农村地区和其他区域发生悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

圣多美和普林西比第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

用户正在搜索


使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

用户正在搜索


使无效, 使无言以对, 使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初, 最早(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如遇不到自己白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经菲利普是现在西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

洗礼仪式是在小教堂里举行

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国公主组织了一场盛大舞会,邀请了周边国家所有

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港挑战使农村地区和其他区域发生悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝; 太.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马,她就不结

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

经的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公主组织一场盛大的舞会,邀请周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

警告特设小组,切勿以“太港共和国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非条件下,特别是在太港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
初的, 早的(版本).

|→ m.
1. , 卓越
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及亚、中非共和国、埃塞俄亚圣多美和普林西和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西一定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审里亚、尼日尔和圣多美和普林西的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西政府提的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

近,圣多美和普林西把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初, 最早(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙) 人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

利普是现在西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

洗礼仪式是在小教堂里举行

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国公主组织了一场盛大舞会,邀请了周边国家所有

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港挑战使农村地区和其他区域发生悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,