西语助手
  • 关闭

m.

1.(古罗马的)平民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出的决定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral选举的,选举人的;comicios选举;revocatorio撤清的,废除的;votación投票;electorado选民;reelección连任;constituyente构成…的;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理的任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将主权立即归还给波多黎各人民,公民投票、全民公决或制宪会议都不能合法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公决、甚至必须经宗主批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图干倡议,例如向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律动的提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


狂吠, 狂奋, 狂风, 狂风暴雨的, 狂呼, 狂欢, 狂欢节, 狂欢晚会, 狂澜, 狂乱,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗马的)平民法.
2.公民.
3.通过公民出的决定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民;referendo;electoral选举的,选举人的;comicios选举;revocatorio撤清的,废除的;votación;electorado选民;reelección连任;constituyente构成…的;voto;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民结果不具约束力,但将为今后与管理的任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将主权立即归还给波多黎各人民,公民全民公决或制都不能合法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民全民公决、甚至必须经宗主批准的地位问题制决不改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图推行若干倡,例如向美和总统提出关于公民全民甚至是法律行动的提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次遵守际公认的行为和参加标准,否则,际社、包括该区域各将很难认可结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次遵守际公认的行为和参加标准,否则,际社、包括该区域各将很难认可结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


狂热者, 狂人, 狂飒, 狂妄, 狂妄的, 狂喜, 狂喜的, 狂想, 狂想曲, 狂笑,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗马的)平民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出的决定.
西 语 助 手
义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral选举的,选举人的;comicios选举;revocatorio撤清的,废除的;votación投票;electorado选民;reelección连任;constituyente构成…的;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理的任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将权立即归还给波多黎各人民,公民投票、全民公决或制宪会议都不能合法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公决、甚至必须经宗准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图推行若干倡议,例如向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律行动的提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


旷日持久, 旷野, 旷职, , 况且, , 矿藏, 矿层, 矿产, 矿场,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗马的)平民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出的决定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral选举的,选举人的;comicios选举;revocatorio撤清的,废除的;votación投票;electorado选民;reelección连任;constituyente构成…的;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票约束力,但将为今后与管理的任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

将主权立即归还给波多黎各人民,公民投票、全民公决或制宪会议都能合法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公决、甚至必须经宗主批准的地位问题制宪会议决会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图推行若干倡议,例向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律行动的提案,但毫无结

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗马的)平民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出的决定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral选举的,选举人的;comicios选举;revocatorio撤清的,废除的;votación投票;electorado选民;reelección连任;constituyente构成…的;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理的任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将主权立即归还给波多黎各人民,公民投票、全民公决或制宪会议都不能合法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公决、甚至必须经宗主批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图干倡议,例如向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律动的提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


矿业, 矿业的, 矿业人员, 矿渣, 矿渣场, 矿脂, 矿柱, , 框架, 框架协议,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

用户正在搜索


葵扇, , 魁岸, 魁首, 魁伟, 魁梧, 魁梧的, 蝰蛇, 蝰蛇的, 傀儡,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

用户正在搜索


扩充, 扩大, 扩大出口, 扩大化, 扩大机, 扩大器, 扩大眼界, 扩大再生产, 扩建, 扩军,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗马)平民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出决定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral;comicios;revocatorio撤清,废除;votación投票;electorado民;reelección连任;constituyente构成…;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将主权立即归还给波多黎各人民,公民投票、全民公决或制宪会议都不法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公决、甚至必须经宗主批准地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图推行若干倡议,例如向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律行动提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


括约肌, 蛞蝓, , 阔步, 阔绰, 阔绰的人, 阔老, 阔气, 阔人, 阔少,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗马的)平民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出的决定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral选举的,选举人的;comicios选举;revocatorio撤清的,废除的;votación投票;electorado选民;reelección连任;constituyente构成…的;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理的任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将主权立即归还给波多黎各人民,公民投票、全民公决或制宪会议都不能合法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公决、甚至必须经宗主批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图干倡议,例如向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律动的提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认的为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


垃圾桶, 垃圾箱, 垃圾摇滚, 垃圾邮件, , 拉巴斯, 拉巴特, 拉拔, 拉扯, 拉成线,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出决定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral选举,选举人;comicios选举;revocatorio撤清,废除;votación投票;electorado选民;reelección连任;constituyente构成…;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将主权立即归还给黎各人民,公民投票、全民公决或制宪会议都不能合法构成自决进程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公决、甚至必须经宗主批准地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

黎各曾试图推行若干倡议,例如向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律行动提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉丁文, 拉丁文本《圣经》, 拉丁文化, 拉丁语的, 拉丁族的, 拉肚子, 拉夫, 拉杆, 拉各斯, 拉关系,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,

m.

1.(古罗马)平民法.
2.公民投票.
3.通过公民投票做出定.
西 语 助 手
近义词
consulta popular,  elección,  votación,  comicios,  referendo,  referéndum,  consulta

联想词
referéndum公民投票;referendo公投;electoral;comicios;revocatorio撤清,废除;votación投票;electorado民;reelección连任;constituyente构成…;voto投票;sufragio帮助;

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理任何地位谈判确定方向。

Sin la restitución inmediata de la soberanía al pueblo de Puerto Rico, ningún referéndum, plebiscito o asamblea constituyente puede poner en marcha un proceso que desemboque en la libre determinación.

如果不将主权立即归还给波多黎各人民,公民投票、全民公或制宪会议都不能合法构成程。

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票全民公、甚至必须经宗主批准地位问题制宪会议不会改变殖民现实。

En el pasado, el pueblo de Puerto Rico había intentado varias iniciativas, por ejemplo, propuestas al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos con respecto a plebiscitos, referendos e incluso medidas legales, sin ningún resultado.

过去,波多黎各曾试图推行若干倡议,例如向美会和总统提出关于公民投票全民投票甚至是法律行动提案,但毫无结果。

El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.

秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守际公认行为和参加标准,否则,际社会、包括该区域各将很难认可投票结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plebiscito 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉开, 拉开拉链, 拉科鲁尼亚, 拉亏空, 拉拉扯扯, 拉拉队, 拉拉队长, 拉拉链, 拉里奥哈, 拉力,

相似单词


plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima, plectognato, plectro,