西语助手
  • 关闭

f.

1.鞋底[指鞋内的那].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【,口】吹嘘,夸口.
9.【】(说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


野心勃勃, 野心勃勃的, 野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,】吹.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人基金在国家人员编制很小达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式人员至少50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


野猪牙齿, 野猪崽, 业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶蜡石, 叶轮, 叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶芽, 叶缘, 叶状体, 叶子, 叶座, , 页边, 页码, 页面, 页面表,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式人员至少50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜班, 夜半, 夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

用户正在搜索


夜壶, 夜间, 夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,,夸.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación;ficha;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物)底盘.
6.(缩小或部 计图.
7.(机关、机构)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来对某人)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说括举报人员应采用程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主正式工作人员至少为50名情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为员额不涉及费用改变。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,