西语助手
  • 关闭

f.

1.海上抢.
2.海盗行径;残暴行为.
3.【转】坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗;pornografía色情性;delincuencia犯罪;extorsión;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海上武装抢劫威胁困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯罪,包括海盗行为和武装抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生海盗活动例子之是劫持商船SEMLOW号货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸线水域上海盗活动令船运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

海盗劫持船只例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海面,我们对海盗行为和海上抢劫加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行为和海上持械抢劫仍然是世界很多地大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海上海盗活动和武装抢劫行为,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪和网络犯罪。

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

些严重问题仍然有待解决,这包括劳动条件、海上遇险人员以及海盗和持械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货船和客船海盗袭击,以及其它恐怖主义行为频繁发生证实了这可悲事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全问题整体范围,如实施海盗和武装抢劫企图,偷乘者或非法移民上船企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家道对继续发生海盗海上武装抢劫和走私事件以及与这些活动有关暴力程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开海事组织海盗和武装抢劫危害船只和海上安全问题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行为人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如些发言人所指出,这带来了些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施犯罪而滥用互联网等新犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取, 智商, 智胜,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.海上抢掠.
2.海盗行径;残暴行为.
3.【转】掠夺;破坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗的;pornografía色情性;delincuencia;extorsión抢夺,掠夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方之一。

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海上武装抢劫威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国海盗行为和武装抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的海盗活动例子之一是劫持SEMLOW货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸线水域上的海盗活动令运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持只的例子是FEISTY GAS液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海方面,我们对海盗行为和海上抢劫的加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行为和海上持械抢劫仍然是世界很多地方的一大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海上的海盗活动和武装抢劫行为,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近一半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济和网络

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

但一些严重问题仍然有待解决,这括劳动条件、海上遇险人员以及海盗和持械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货和客海盗袭击,以及其它恐怖主义行为的频繁发生证实了这一可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施海盗和武装抢劫的企图,偷乘者或非法移民上的企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家一道对继续发生海盗海上武装抢劫和走私事件以及与这些活动有关的暴力的程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的海事组织海盗和武装抢劫危害只和海上安全问题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行为的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施而滥用互联网等新的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


滞洪区, 滞留, 滞留的, 滞流, 滞流处, 滞销, 滞销货, , , 置办,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.海上抢.
2.海盗行径;残暴行.
3.【夺;破坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗的;pornografía色情性;delincuencia犯罪;extorsión抢夺,夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行发生率最高的地方之

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海上武装抢劫威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯罪,包括海盗行和武装抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的海盗活动例子之是劫持商船SEMLOW号货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸线水域上的海盗活动令船运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海方面,我们对海盗行和海上抢劫的加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行和海上持械抢劫仍然是世界很多地方的题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海上的海盗活动和武装抢劫行,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行、国际经济犯罪和网络犯罪。

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

些严重题仍然有待解决,这包括劳动条件、海上遇险人员以及海盗和持械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货船和客船的海盗袭击,以及其它恐怖主义行的频繁发生证实了这可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全题的整体范围,如实施海盗和武装抢劫的企图,偷乘者或非法移民上船的企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家道对继续发生海盗海上武装抢劫和走私事件以及与这些活动有关的暴力的程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的海事组织海盗和武装抢劫危害船只和海上安全题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如些发言的人所指出的,这带来了些涉及计算机黑客、攻击计算机网络以及实施犯罪而滥用互联网等新的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


置身, 置身事外, 置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , ,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.上抢掠.
2.径;残暴为.
3.【转】掠夺;破坏.
4.【口】偷窃,窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata的;pornografía色情性;delincuencia犯罪;extorsión抢夺,掠夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击和尊重知识产权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里岸线世界上为发生率最高的地方之

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到活动上武装抢威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯罪,包括和武装抢威胁着洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的活动例子之持商船SEMLOW号货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里岸线水域上的活动令船运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

持船只的例子商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

方面,我们对上抢的加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

为和上持械抢仍然世界很多地方的大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,上的活动和武装抢为,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起事件,其中近半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、为、国际经济犯罪和网络犯罪。

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

些严重问题仍然有待解决,这包括劳动条件、上遇险人员以及和持械抢事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货船和客船的袭击,以及其它恐怖主义为的频繁发生证实了这可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施和武装抢的企图,偷乘者或非法移民上船的企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家道对继续发生上武装抢和走私事件以及与这些活动有关的暴力的程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的事组织和武装抢危害船只和上安全问题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如些发言的人所指出的,这带来了些涉及计算机黑客、攻击计算机网络以及为实施犯罪而滥用互联网等新的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.海上抢掠.
2.海盗行径;残暴行为.
3.【转】掠夺;破坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗的;pornografía色情性;delincuencia犯罪;extorsión抢夺,掠夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊重权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方之一。

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海上武装抢劫威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯罪,包括海盗行为和武装抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的海盗活动例子之一是劫持商船SEMLOW号货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸线水域上的海盗活动令船运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海方面,我们对海盗行为和海上抢劫的加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行为和海上持械抢劫仍然是世界很多地方的一大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海上的海盗活动和武装抢劫行为,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近一半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪和网络犯罪。

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

但一些严重问题仍然有待解决,这包括劳动条件、海上遇险人员以及海盗和持械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货船和客船的海盗袭击,以及其它恐怖义行为的频繁发生证实了这一可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施海盗和武装抢劫的企图,偷乘者或非法移民上船的企图和恐怖义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家一道对继续发生海盗海上武装抢劫和走私事件以及与这些活动有关的暴力的程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的海事组织海盗和武装抢劫危害船只和海上安全问题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行为的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施犯罪而滥用互联网等新的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.海上抢掠.
2.海盗行径;残暴行为.
3.【转】掠夺;破坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗的;pornografía色情性;delincuencia犯罪;extorsión抢夺,掠夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊知识产权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海上武装抢劫威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯罪,包括海盗行为和武装抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的海盗活动例子是劫持商船SEMLOW号货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸线水域上的海盗活动令船运业感到切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海面,我们对海盗行为和海上抢劫的加剧表示切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行为和海上持械抢劫仍然是世界很多地大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海上的海盗活动和武装抢劫行为,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪和网络犯罪。

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

问题仍然有待解决,这包括劳动条件、海上遇险人员以及海盗和持械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货船和客船的海盗袭击,以及其它恐怖主义行为的频繁发生证实了这可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施海盗和武装抢劫的企图,偷乘者或非法移民上船的企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家道对继续发生海盗海上武装抢劫和走私事件以及与这些活动有的暴力的程度不断增加表示切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的海事组织海盗和武装抢劫危害船只和海上安全问题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行为的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如些发言的人所指出的,这带来了些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施犯罪而滥用互联网等新的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.海上抢掠.
2.海盗行径;残暴行为.
3.【转】掠夺;破坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗的;pornografía色情性;delincuencia犯罪;extorsión抢夺,掠夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方之一。

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海上武装抢劫威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯罪,包括海盗行为和武装抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的海盗活动例子之一是劫持商船SEMLOW号货事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸线水域上的海盗活动令船运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海方面,我们对海盗行为和海上抢劫的加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行为和海上持械抢劫仍然是世界很多地方的一大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海上的海盗活动和武装抢劫行为,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近一半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪和网络犯罪。

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

但一些严重问题仍然有待解决,这包括劳动条件、海上遇险人员以及海盗和持械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货船和客船的海盗袭击,以及其它恐怖主义行为的频繁发生证实了这一可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些涵盖了安全问题的整体范围,如实海盗和武装抢劫的企图,偷乘者或非法移民上船的企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家一道对继续发生海盗海上武装抢劫和走私事件以及与这些活动有关的暴力的程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的海事组织海盗和武装抢劫危害船只和海上安全问题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行为的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实犯罪而滥用互联网等新的犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.海上抢掠.
2.海盗行径;残暴行为.
3.【转】掠夺;破坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗的;pornografía色情性;delincuencia;extorsión抢夺,掠夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方之一。

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海上武装抢劫威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯海盗行为和武装抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的海盗活动例子之一是劫SEMLOW号货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸线水域上的海盗活动令运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗只的例子是FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海方面,我们对海盗行为和海上抢劫的加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行为和海上械抢劫仍然是世界很多地方的一大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海上的海盗活动和武装抢劫行为,要求次区域、区域和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近一半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围8个认定领域:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯和网络犯

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

但一些严重问题仍然有待解决,这劳动条件、海上遇险人员以及海盗械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货和客海盗袭击,以及其它恐怖主义行为的频繁发生证实了这一可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施海盗和武装抢劫的企图,偷乘者或非法移民上的企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家一道对继续发生海盗海上武装抢劫和走私事件以及与这些活动有关的暴力的程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的海事组织海盗和武装抢劫危害只和海上安全问题次区域讨论会上发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行为的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施犯而滥用互联网等新的犯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,

f.

1.海抢掠.
2.海盗行径;残暴行为.
3.【转】掠夺;破坏.
4.【口】偷窃,盗窃.
5.【转】剽窃.
近义词
plagio,  publicación no autorizada,  fusil

联想词
pirata海盗的;pornografía色情性;delincuencia犯罪;extorsión抢夺,掠夺;contrabando走私;ilegalidad非法;ilegal非法的;corrupción腐败;prostitución卖淫;falsificación假造;lacra伤残;

Nada se ha hecho en la República Srpska para suprimir la piratería y hacer respetar la propiedad intelectual.

塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任何措施。

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸是世界海盗行为发生率最高的地方之一。

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续受到海盗活动和海抢劫威胁的困扰。

Los delitos transnacionales, entre ellos la piratería y el robo a mano armada, amenazan la seguridad y la protección marinas.

跨国犯罪,包括海盗行为抢劫正威胁着海洋安全。

El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.

任务期限内发生的海盗活动例子之一是劫持商船SEMLOW号货轮事件。

Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.

索马里海岸海盗活动令船运业感到严重关切。

Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

En la esfera de la navegación, deseamos expresar nuestra gran preocupación sobre la intensificación de la piratería y el robo en el mar.

航海方面,我们对海盗行为和海抢劫的加剧表示严重关切。

Los actos de piratería y los robos a mano armada en el mar siguen siendo un gran problema en muchas partes del mundo.

海盗行为和海持械抢劫仍然是世界很多地方的一大问题。

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,海海盗活动抢劫行为,要求次区、区和国际各级提高警惕。

El año pasado se registraron más de 300 incidentes de piratería en el mundo, y aproximadamente de la mitad de ellos ocurrió en Asia.

去年,全世界有300多起海盗事件,其中近一半发生亚洲。

Esa labor abarca ocho ámbitos: terrorismo, tráfico de estupefacientes ilícitos, trata de personas, blanqueo de capitales, contrabando de armas, piratería marítima, delitos económicos internacionales y delitos cibernéticos.

这项任务的范围包括8个认定领:恐怖主义、非法毒品贩运、人员贩运、洗钱、走私军火、海盗行为、国际经济犯罪和网络犯罪。

Sin embargo, aún falta resolver algunos problemas graves, entre ellos las condiciones de trabajo, las personas en peligro en el mar y los incidentes de piratería y robo a mano armada.

但一些严重问题仍然有待解决,这包括劳动条件、海遇险人员以及海盗和持械抢劫事件。

La gran frecuencia con que se llevan a cabo los ataques de piratería y otros actos de terrorismo contra barcos de carga y de pasajeros es testimonio de ese triste hecho.

针对货船和客船的海盗袭击,以及其它恐怖主义行为的频繁发生证实了这一可悲的事态发展。

Las medidas abarcaban toda la gama de cuestiones de seguridad, como las tentativas de piratería y robo a mano armada, los intentos de embarcarse como polizón o emigrante ilegal, y el terrorismo.

这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施海盗抢劫的企图,偷乘者或非法移民船的企图和恐怖主义。

Nos unimos a otros Estados para expresar nuestra preocupación por la incidencia continua de la piratería, el robo armado, el contrabando por mar y el aumento del nivel de violencia asociado con estas actividades.

我们和其他国家一道对继续发生海盗抢劫和走私事件以及与这些活动有关的暴力的程度不断增加表示关切。

El Grupo ha sido invitado a realizar una exposición en un seminario subregional sobre la piratería y los robos a mano armada perpetrados contra buques y la seguridad marítima que la OMI organizará próximamente.

监测小组受邀即将召开的海事组织海盗抢劫危害船只和海安全问题次区讨论会发言。

Una vez demostrada la falta de medios (salvo cuando el juez no lo exija), será obligatorio prestar asistencia jurídica a quien haya sido acusado de asesinato, traición o piratería con uso de la violencia.

被控谋杀、叛国或暴力海盗行为的人如提出申请并通过经济审查(除非法官豁免经济审查),法律援助署署长必须给予法律援助。

Como señalaron varios oradores, esto había propiciado la aparición de nuevos delitos, entre los que cabía mencionar la piratería informática, los ataques a las redes informáticas y el uso abusivo de Internet para cometer delitos.

正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施犯罪而滥用互联网等新的犯罪。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piratería 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol,