西语助手
  • 关闭


tr.
1.,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子某人.
~ la mano con una aguja 手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺人.


2.(在纸等上面)眼,刺孔:
~el papel 在纸上眼.

3.(在纸等上面)出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.(禽鸟等)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子的手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点取食,一个一个拣食:

~ entremeses 慢慢吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖等);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ ,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse, apedazar,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.,刺:
~ a uno con un alfiler 某人.
~ la mano con una aguja 手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺人.


2.(在纸等上面)眼,刺孔:
~el papel 在纸上眼.

3.(在纸等上面)出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.(禽鸟等)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩的手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖等);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ ,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar, apelativo, apeldar, apellar, apellidar, apellido,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.,刺:
~ a uno con un alfiler 某人.
~ la mano con una aguja 手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺人.


2.(在纸等上面)眼,刺孔:
~el papel 在纸上眼.

3.(在纸等上面)出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.(禽鸟等)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩的手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖等);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ ,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apenas, apencar, apendejarse, apéndice, apendicectomía, apendicetomía, apendicitis, apendicostomía, apendiculado, apendicular,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.扎,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子扎某人.
~ la mano con una aguja 针扎手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺扎人.


2.(上面)扎眼,刺孔:
~el papel 上扎眼.

3.(上面)扎出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽)俯冲.
12.(昆虫)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.(禽鸟)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子的手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言]()开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受了骗.

4.上当,上圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ 扎,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar, apesgar,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.扎,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子扎某人.
~ la mano con una aguja 针扎手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺扎人.


2.(在纸等上面)扎眼,刺孔:
~el papel 在纸上扎眼.

3.(在纸等上面)扎出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.(禽鸟等),鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子的手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点,一个一个

~ entremeses 慢慢吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,等);冲(磨).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ 扎,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apículo, apicultor, apicultura, apilado, apilamiento, apilar, apilguarse, apilonar, apimplarse, apimpollarse,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.扎,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子扎某人.
~ la mano con una aguja 针扎手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺扎人.


2.(在纸等上面)扎眼,刺孔:
~el papel 在纸上扎眼.

3.(在纸等上面)扎出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇.

13.(禽鸟等)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子的手指头鹐下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐.


14.((钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃起冷.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖等);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ 扎,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿因为他被一只马蜂

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂的时候,他的母亲给他抹一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apiramidado, apirear, apirético, apirexia, apirgüiniarse, apiri, apisonado, apisonadora, apisonamiento, apisonar,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.扎,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子扎某人.
~ la mano con una aguja 针扎手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺扎人.


2.(在纸等上面)扎眼,刺孔:
~el papel 在纸上扎眼.

3.(在纸等上面)扎出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得

La pimienta pica la lengua.. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.(禽鸟等)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子的手指鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖等);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ 扎,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aplacar, aplacer, aplacerado, aplacible, aplanacalles, aplanadera, aplanador, aplanamiento, aplanar, aplanático,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.扎,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子扎某人.
~ la mano con una aguja 针扎手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰刺扎人.


2.(在纸等上面)扎眼,刺孔:
~el papel 在纸上扎眼.

3.(在纸等上面)扎出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我脸给蜇了.

13.(禽鸟等)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖等);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我话很可能剌伤了他心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 诩,夸:

Se pica de puntual.他诩为守时刻人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ 扎,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂时候,他母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.扎,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子扎某人.
~ la mano con una aguja 针扎手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺扎人.


2.(在纸上面)扎眼,刺孔:
~el papel 在纸上扎眼.

3.(在纸上面)扎出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路查票)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛)俯冲.
12.(昆虫)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.()啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子的手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐菜.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃起冷菜.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.剁碎,切碎;捣碎,砸碎:
~ carne 剁肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看候他们在儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要起来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)起浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ 扎,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar打碎,磨碎,粉碎,破碎;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的候,他的母亲给他抹了一药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aplito, aplitogranito, aplomado, aplomar, aplomo, apnea, apneusis, apneusto, apo-, apoastro,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,


tr.
1.扎,刺:
~ a uno con un alfiler 簪子扎某人.
~ la mano con una aguja 针扎手.
(也作不及物动词): Las espi­nas del rosal pican.玫瑰的刺扎人.


2.(在纸等上面)扎眼,刺孔:
~el papel 在纸上扎眼.

3.(在纸等上面)扎出,刺出(图案,花纹).
4.(铁路、公路等查票时)剪(票).
5.(斗牛士)矛剌.
6.(骑手)马剌踢刺.
7.(驯马师)驯(马).
8.使觉得痒:

Me pica la espalda.我背上痒.
(也作不及物动词): Me pica en este brazo.我这只胳膊痒.


9.使觉得辣:

La pimienta pica la lengua.辣椒辣舌头. (也作不及物动词)

10.触击,击打(台球).
11.(飞机,猛禽等)俯冲.
12.(昆虫等)叮,蜇,咬:

Una avispa me ha picado en la cara.胡蜂把我的脸给蜇了.

13.(禽鸟等)啄,鹐:
El loro ha picado al niño en un dedo.鹦鹉把孩子的手指头鹐了下.
(也作不及物动词): No deja que las gallinas piquen las verduras.你看着别让小鸡鹐.


14.(鱼)咬(钩,饵). (也作不及物动词)
15.一点一点地取食,一个一个地拣食:

~ entremeses 慢慢地吃.
~ el maní 搛花生米吃.
~ semillas de girasol 嗑瓜子.
~ uvas 吃葡萄. (也作不及物动词)


16.,切;捣
~ carne 肉.
~ ajos en el mortero 捣蒜.


17.凿,啄(石,砖等);冲(磨石).
18.随手翻读(书籍). U.tc.intr.
19.【转】激励,鼓舞:

Le ha picado el éxito de su compañero y está trabajando de firme.他朋友的成绩鼓舞了他,他正努力工作.

20.【转】刺激,挑动;刺伤,挫伤:
Empieza a ~ me con sus bromas.他开始玩笑来激我.
Me picó la curiosidad ver qué estaban haciendo por allí a aquellas horas.我真想看看那种时候他们在那儿干什么.
Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.我的话很可能剌伤了他的自尊心.


21.【海】压动(水泵).
22.【海】砍断(缆绳等).
23.【海】快划,速划.
24.【军】追扰,騷扰(退敌的后队).
25.【乐】间断地弹奏(音符).
26.[古巴方言](在山中)开拓(道路).



|→ intr.

1.(太阳)灼热:

Hoy pica el sol de lo lindo. 今天太阳真毒.

2.(顾客)上门,光顾.
3.被吸引;受骗:

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente. 广告制作精巧许多人都受了骗.

4.上当,上钩;中计,中圏套.
5.(对玩笑)当真,信以为真.
6.学点皮毛,稍微搞搞;浅尝辄止:

Ha picado en muchas cosas, pero no sabe bien ninguna.他蜻艇点水式地接触过许多东西,但一样也没真正学通.
Ha picado en todos los géneros literarios. 各种文学体裁他都搞过一点.


7.开始增长,开始发挥作,觉得重要来.
8.敲门.
9.«en»接近,近乎,近似,可以算是:

El pica en poeta.他可以算是一个诗人了.
Esto pica ya en frescura.这已近乎无耻.



|→ prnl.

1.(衣物等)被蛀破.
2.(牙齿)龋化.
3.(有机物质)变质,变酸,发酵,发霉,腐烂:

Se picó la leche.牛奶酸了.

4.(海面)浪.
5.(雄畜经过初次交配之后)发情.
6.(尝过之后)非常喜爱.
7.«con» 渴望,向往:

Se ha picado con el viaje.他非常想旅行.

8. «con; por» 生气,不高兴:

Se habrá picado porque no hemos ido a despedirle.他准是因为我们没有去送他而生气了.

9.«de» 自诩,自夸:

Se pica de puntual.他自诩为守时刻的人.

10.«con» 受到鼓舞,受到激励;比试,争强斗胜.
11. [拉丁美洲方言]喝醉.


pica y huye [委内瑞拉方言]
—种小蚂蚁.

~ uno (más < muy >) alto
1.过分自负.
2.想好事;作非分之想.
助记
pico(m. 喙,嘴;角,尖)+ -ar(动词后缀)→ 扎,刺,叮,蜇
词根
bec-/pic- 喙,嘴
近义词
hormiguear
picar en trocitos,  picar en trozos,  cortar en trozos,  trozar,  deshacer en partículas pequeñas,  trocear
pinchar,  aguijonear,  clavar púas en,  espinar,  hincar,  picotear,  punzar,  puar,  chuzar,  dentellear,  agarrochar,  espichar,  punchar,  pungir
estar picando
picar fuerte,  quemar,  estar que arde,  estar que quema
espolear,  espuelear,  picar con espuelas,  acicatear,  dar de espuelas
picar un poco de
dar comezón
comer unos tentempiés,  comer entre tiempos,  merendar,  comerse unas bocas,  comerse unas boquitas

反义词
vomitar,  regurgitar,  echar las entrañas,  devolver,  echar las tripas,  arrojar,  vomitar sin esfuerzo,  gormar,  volver el estómago,  buitrear,  volver

联想词
morder咬;triturar,磨,粉,破;comer吃,吃东西,吃饭;cortar切;pinchar刺;pelar给…剃头;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;agarrar抓住;devorar吞噬;saltar跳,跳动;chupar吸;

Se le hinchó la cara porque lo picó una avispa.

他的脸肿了因为他被一只马蜂了。

El anuncio estaba ingeniosamente elaborado y picó mucha gente.

广告制作精巧许多人都受了

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂了的时候,他的母亲给他抹了一种药膏来消肿。

Picar la pechuga de pollo junto con el Jamón cocido

把鸡胸肉和熟的火腿一块切好

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军掩体和壕沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 picar 的西班牙语例句

用户正在搜索


apócito, apocopa, apócopa, apocopado, apocopar, apócope, apocoyado, apócrifamente, apócrifo, apocrisiario,

相似单词


picapica, picapleitos, picaporte, picaposte, picapuerco, picar, pícaramente, picaraza, picardear, picardía,