La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤金的条件。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤金的条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙共养老保险制度的可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取民养老金。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的养恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的养恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的养恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的养恤金平均额为平均工资的36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项利,例如养老金、医疗保健、家庭
利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养恤金红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取恤金的条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙共
老保险制度的可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
恤金使用者死后,尚未支付的
恤金无法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身老金。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者恤金。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和老计划提供的高龄中断就业
老金。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对恤金和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的恤金平均额为平均工资的36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如老金、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取恤金红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养的条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养使用者死后,尚未支付的养
无法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权有已故丈夫的
,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的养。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的养。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的养。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的养平均额为平均工资的36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养使用者死后,尚未支付
养
法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫抚
,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者养
。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿养
。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到养
。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付养
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付丧偶者养
。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力
养
。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供高龄中断就业养老
。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养和银行业
监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”农村妇女有资格领取国家补助
。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养
平均额为平均工资
36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取的条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共老保险制度的可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
使用者死后,
付的
无法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民老
。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应付的
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应付的丧偶者
。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和老计划提供的高龄中断就业
老
。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的平均额为平均工资的36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如老
、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤金的条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已的抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的养恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的养恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发职业危险后长辈应得到的养恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的养恤金平均额为平均工资的36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老金、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养恤金红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了养恤金
条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤金使用者死后,尚未支付养恤金无法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动身公民养老金。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者养恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿养恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到养恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付丧偶者养恤金。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力
养恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供高龄中断就业养老金。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”农村妇女有资格
国家补助金。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资
36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项,例如养老金、医疗保健、家庭
和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻维亚,所有老年人都有权
养恤金红
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤的条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤者死后,尚未支付的养恤
无法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的养恤。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的养恤。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的养恤。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的养恤平均额为平均工资的36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养恤委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养恤红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤金件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤金使用者死后,尚未支付养恤金
法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者养恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿养恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到养恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付丧偶者养恤金。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成部分或完全丧失
作能力
养恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供高龄中断就业养老金。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”农村妇女有资格领取国家补助金。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均
资
36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给作人员养恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老金、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养恤金红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取恤金的条件。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西牙公共
老保险制度的可行性危在旦夕。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
恤金使用者死后,尚未支付的
恤金
法继承。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民老金。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者恤金。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和老计划提供的高龄中断就业
老金。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对恤金和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的恤金平均额为平均工资的36%。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如老金、医疗保健、家庭福利和援助。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
En Bolivia, todas las personas de edad tienen derecho a percibir un suplemento anual a sus pensiones.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取恤金红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。