西语助手
  • 关闭

adj.

1.易受感动的.
2.该受处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得到的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其品的个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境法贩运或法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其法令的应予起诉的罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200到500个月计算指标的处罚,或处以2-5个月工资或其收入的罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


二等奖, 二分点, 二分点的, 二副, 二锅头, 二行诗, 二级管, 二极管, 二进制, 二进制代码,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易的.
2.该处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible的;merecedor应该得到的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento豁免的;partícipe参与…的;sujeto支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品的个人不会刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条定凡为了某一恐怖集团的利益、其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令的应予起诉的罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条定,该国的经济、商业和金融均须对那些为其利益或为其账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200到500个月计算指标的处罚,或处以2-5个月工资或其他收入的罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


二十多的, 二十二, 二十分之一, 二十分之一的, 二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体, 二十年的,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动的.
2.该受处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得到的;castigado处罚;condenado被判的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品的个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处的犯

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、受其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令的应予起诉的行(例如,一级谋,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下的任何洗钱行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女给予扣除200到500个月计算指标的处罚,或处以2-5个月工资或其他收入的罚金,或剥夺其担任某种职务五年,或劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅, 二氧化碳, 二氧化物, 二元的,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动.
2.该受处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该得到;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免;partícipe;sujeto受支配;incurrir犯;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某集团利益、受其指使或其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女妇女者,给予扣除200到500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


二重, 二重唱, 二重的, 二重性, 二重元音, 二重奏, 二重奏演奏者, 二足的, , 发白,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易感动.
2.该处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该得到;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento豁免;partícipe;sujeto支配;incurrir犯;considerado考虑过, 慎重尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了怖集团利益、其指使或其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女妇女者,给予扣除200到500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


发病, 发病率, 发补助金, 发布, 发布公告, 发布会, 发财, 发颤, 发颤声, 发颤音,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动.
2.该受处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该得到;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免;partícipe参与…;sujeto受支配;incurrir;considerado虑过, 慎重, 受尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条为了某一恐怖集团利益、受其指使或与其合作下《刑法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女妇女者,给予扣除200到500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


发放, 发放贷款, 发放营业许可, 发粉, 发奋, 发愤, 发愤图强, 发疯, 发疯的, 发福,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动的.
2.该受处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得到的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免的;partícipe参与…的;sujeto受支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食他必需品的个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法非法转人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收不没收财产惩处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、受指使合作犯下《刑法》议会任何他法令的应予起诉的罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为利益账户所犯下的任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招解雇妇女者无理拒招解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200到500个月计算指标的处罚,处以2-5个月工资他收入的罚金,者剥夺担任某种职务五年,者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


发光的, 发光的星体, 发光素, 发光体, 发还, 发汗, 发汗的, 发汗药, 发行, 发行量,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易感动的.
2.该处罚的:

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感的;merecedor应该得的;castigado处罚;condenado被判罪的;sancionado制裁;ser本质;exento豁免的;partícipe参与…的;sujeto支配的;incurrir犯;considerado考虑过的, 慎重的, 尊敬的;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前的经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品的个人不会刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该剥夺自由38年并没收或不没收财产处的犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一恐怖集团的利益、其指使或与其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令的应予起诉的罪,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国的经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下的任何洗钱罪承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女的妇女者,给予扣除200500个月计算指标的处罚,或处以2-5个月工资或其他收入的罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


发黄, 发挥, 发昏, 发火, 发火的, 发火装置, 发货, 发货单, 发急, 发迹,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,

adj.

1.易受感动.
2.该受处罚

Quienes en esa actitud incurran se harán ~ s de las sanciones establecidas. 谁要釆取那种态度将按规定受到惩罚.

近义词
afectable

联想词
susceptible敏感;merecedor应该得到;castigado处罚;condenado被判罪;sancionado制裁;ser本质;exento享受豁免;partícipe;sujeto受支配;incurrir犯;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;

Sin embargo, desde que comenzaron las actuales dificultades económicas, las personas que cruzan la frontera en procura de alimentos u otros productos de primera necesidad no son pasibles de enjuiciamiento penal.

但是,目前经济困难开始以来,跨越边境寻求食物或其他必需品个人不会受到刑事告。

Ahora, el traslado ilícito de personas fuera de Kazajstán o su tránsito ilícito por el país se tipifica como delito pasible de una pena de tres a ocho años de reclusión y la posible confiscación de bienes.

现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处犯罪。

El artículo 83.22 dispone que quien cometa un delito penal (por ejemplo, homicidio doloso) tipificado en el Código Penal u otra ley federal en beneficio o por orden de un grupo terrorista o en complicidad con un grupo terrorista, se hará pasible de pena de cadena perpetua.

第83.22条规定凡为了某一利益、受其指使或其合作犯下《刑法》或议会任何其他法令应予起诉罪行(例如,一级谋杀罪)者,均应处以终身监禁。

En su artículo 3 dispone que los establecimientos financieros, comerciales y económicos son legalmente responsables del delito de blanqueamiento de dinero, haya sido cometido en su nombre o en su perjuicio, y que serán pasibles de una multa equivalente al doble del monto de que se trate y la incautación de esos fondos.

已对金融机构规定各种刑事制裁办法,反洗钱法令第3条规定,该国经济、商业和金融机构均须对那些为其利益或为其账户所犯下任何洗钱罪行承担刑事责任。

Con arreglo al artículo 148 del Código Penal, una persona que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer o despida a una mujer por motivo de embarazo, o que, sin fundamento, se niegue a contratar a una mujer con niños menores de tres años o la despida, será pasible de una multa equivalente a 200 a 500 veces el índice contable mensual o a los salarios u otros ingresos de la parte culpable por un período de dos a cinco meses, o la privación del derecho a ocupar determinados cargos por un período de hasta cinco años, o trabajos correccionales por un período de hasta dos años.

根据《哈萨克斯坦共和国刑法》第148条,对以怀孕为由无理拒招或解雇妇女或者无理拒招或解雇有3岁以下子女妇女者,给予扣除200到500个月计算指标处罚,或处以2-5个月工资或其他收入罚金,或者剥夺其担任某种职务五年,或者劳动改造两年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasible 的西班牙语例句

用户正在搜索


发酵素, 发警报, 发酒疯, 发卷, 发掘, 发卡, 发苦, 发款处, 发狂, 发狂地,

相似单词


paseo marítimo, paseo en barca, paseo marítimo, Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo,