西语助手
  • 关闭

m.

1..呢料,毛料;料.
2.抹.
3.壁毯;罩;帷,幔, 帐.
4.(料的)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅做成的.

5.(皮肤上的)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等上的)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙上的).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【海】(张开的)帆:

Va con poco ~.(船)半张着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱的)粗呢.

~ de Altar
祭坛罩.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市]壁毯.

~ de cáliz
圣杯罩.

~ de cocina
擦碗,抹.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上的)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁的人,可以从他那儿 得到慰借和帮助的人.

~ de lampazo
植物画壁毯.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗过的白.
2.【】脏手帕,脏毛,脏餐.


~ de manos
,毛.

~ de mesa
,台.

~ de púlpito
讲经台.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇台.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
粗灰呢.

~ s calientes
1.热.
2.【和措施.
3.【】效不大的措施.


~ s de corte
(冬季的)保暖壁毯.

~ s de escusa
【古】(在家里穿的)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后的,未出场的.

conocer el ~
了解需要对付的人,熟悉需要处理的事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说的台词.

en ~ s menores
穿着内衣的.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可讲.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo;pañuelo手帕,手绢;manto;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel,台,罩;tapiz挂毯;lienzo亚麻;rectángulo直角的,矩形的;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商界享有很高的声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


利欲熏心, , 沥干器, 沥涝, 沥青, 沥青碎石路面, 沥水, , 例行程序, 例行的,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..呢料,毛料;布料.
2.抹布.
3.毯;罩布;帷,幔, 帐.
4.(布料的)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅布做成的.

5.(皮肤上的)点.
6.(玻璃、镜子等上的)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压布,敷布,绷带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙上的).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【海】(张开的)帆:

Va con poco ~.(船)半张着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱的)粗呢.

~ de Altar
祭坛罩布.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市]毯.

~ de cáliz
圣杯罩布.

~ de cocina
擦碗布,抹布.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上的)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁的人,可以从他那儿 得到慰借和帮助的人.

~ de lampazo
植物画毯.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗过的白布.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
桌布,台布.

~ de púlpito
讲经台布.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇台布.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
粗灰呢.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大的措施.


~ s de corte
(冬季的)毯.

~ s de escusa
【古】(在家里穿的)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后的,未出场的.

conocer el ~
了解需要对付的人,熟悉需要处理的事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说的台词.

en ~ s menores
穿着内衣的.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可讲.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo破布;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel桌布,台布,罩布;tapiz挂毯;lienzo亚麻布;rectángulo直角的,矩形的;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商界享有很高的声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块抹布擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


砾石, , 粒度, 粒化, 粒选, 粒状, 粒子, 傈僳族, 痢疾, ,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..呢料,毛料;料.
2.抹.
3.壁毯;罩;帷,幔, 帐.
4.(料的)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅做成的.

5.(皮肤上的)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等上的)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压,敷,绷带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙上的).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【】(的)帆:

Va con poco ~.(船)半着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱的)粗呢.

~ de Altar
祭坛罩.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市]壁毯.

~ de cáliz
圣杯罩.

~ de cocina
擦碗,抹.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上的)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁的人,可以从他那儿 得到慰借和帮助的人.

~ de lampazo
植物画壁毯.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗过的白.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
.

~ de púlpito
.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
粗灰呢.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大的措施.


~ s de corte
(冬季的)保暖壁毯.

~ s de escusa
【古】(在家里穿的)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后的,未出场的.

conocer el ~
了解需要对付的人,熟悉需要处理的事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说的词.

en ~ s menores
穿着内衣的.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel,罩;tapiz挂毯;lienzo亚麻;rectángulo直角的,矩形的;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商界享有很高的声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


连接性能, 连接装置, 连结, 连结词, 连襟, 连累, 连连, 连忙, 连绵, 连绵曲折的,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..呢料,毛料;布料.
2.抹布.
3.;罩布;帷,幔, 帐.
4.(布料)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅布做成.

5.(皮肤上)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等上)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压布,敷布,绷带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙上).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【海】(张开)帆:

Va con poco ~.(船)半张着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经呢.

~ de Altar
祭坛罩布.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市].

~ de cáliz
圣杯罩布.

~ de cocina
擦碗布,抹布.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁人,可以从他那儿 得到慰借和帮助人.

~ de lampazo
植物画.

~ de la Verónica
1.耶稣擦汗白布.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
桌布,台布.

~ de púlpito
讲经台布.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇台布.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
灰呢.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大措施.


~ s de corte
(冬季)保暖.

~ s de escusa
【古】(在家里穿)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后,未出场.

conocer el ~
了解需要对付人,熟悉需要处理事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说台词.

en ~ s menores
穿着内衣.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可讲.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo破布;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel桌布,台布,罩布;tapiz;lienzo亚麻布;rectángulo直角,矩形;gasa;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商界享有很高声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块抹布擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送我妈妈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


连锁经营, 连锁商店, 连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器, 连同, 连下三城, 连续,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..料,毛料;布料.
2.抹布.
3.;罩布;帷,幔, 帐.
4.(布料)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅布做成.

5.(皮肤上)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等上)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压布,敷布,绷带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙上).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【海】(张开)帆:

Va con poco ~.(船)半张着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱.

~ de Altar
祭坛罩布.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市].

~ de cáliz
圣杯罩布.

~ de cocina
擦碗布,抹布.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁人,可以从他那儿 得到慰借和帮助人.

~ de lampazo
植物.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗白布.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
桌布,台布.

~ de púlpito
讲经台布.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇台布.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大措施.


~ s de corte
(冬季)保暖.

~ s de escusa
【古】(在家里穿)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后,未出场.

conocer el ~
了解需要对付人,熟悉需要处理事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说台词.

en ~ s menores
穿着内衣.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可讲.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo破布;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel桌布,台布,罩布;tapiz;lienzo亚麻布;rectángulo直角,矩形;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在商界享有很高声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块抹布擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问, 连选, 连夜, 连一星半点风都没有, 连衣裙, 连用, 连载,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

用户正在搜索


令人欢欣的, 令人灰心的, 令人昏昏欲睡的, 令人激动的, 令人极度伤心的, 令人惊恐的, 令人惊奇的, 令人惊奇的事, 令人惊叹的, 令人惊喜的,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..呢料,毛料;布料.
2.抹布.
3.壁毯;罩布;帷,幔, 帐.
4.(布料的)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅布做成的.

5.(皮肤上的)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等上的)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压布,敷布,绷带.
9.【医】翳,内障.
10.【建】(墙上的)..
11.【建】墙段.
12.【海】(张开的)帆:

Va con poco ~.(船)半张着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱的)粗呢.

~ de Altar
祭坛罩布.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市]壁毯.

~ de cáliz
圣杯罩布.

~ de cocina
擦碗布,抹布.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上的)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁的人,可以从他那儿 得到慰借和帮助的人.

~ de lampazo
植物画壁毯.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗过的布.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
桌布,台布.

~ de púlpito
讲经台布.

~ de ras
~ de Arrás.

~ de tumba
榇台布.

~ humeral < ofertorio >
~ de hombros.

~ pardillo
呢.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大的措施.


~ s de corte
(冬季的)保暖壁毯.

~ s de escusa
【古】(在家里穿的)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后的,未出场的.

conocer el ~
了解需要对付的人,熟悉需要处理的事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说的台词.

en ~ s menores
穿着内衣的.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可讲.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo破布;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel桌布,台布,罩布;tapiz挂毯;lienzo亚麻布;rectángulo直角的,矩形的;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商界享有很高的声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块抹布擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人遗憾的, 令人抑郁的, 令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..呢料,毛料;料.
2.抹.
3.壁毯;罩;帷,幔, 帐.
4.(料的)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅做成的.

5.(皮肤上的)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等上的)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压,敷,绷带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙上的).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【】(的)帆:

Va con poco ~.(船)半着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱的)粗呢.

~ de Altar
祭坛罩.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市]壁毯.

~ de cáliz
圣杯罩.

~ de cocina
擦碗,抹.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上的)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁的人,可以从他那儿 得到慰借和帮助的人.

~ de lampazo
植物画壁毯.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗过的白.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
.

~ de púlpito
.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
粗灰呢.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大的措施.


~ s de corte
(冬季的)保暖壁毯.

~ s de escusa
【古】(在家里穿的)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后的,未出场的.

conocer el ~
了解需要对付的人,熟悉需要处理的事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说的词.

en ~ s menores
穿着内衣的.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel,罩;tapiz挂毯;lienzo亚麻;rectángulo直角的,矩形的;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商界享有很高的声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


溜光, 溜旱冰, 溜号, 溜肩膀, 溜须拍马, 溜走, 刘海, 浏览, 浏览器, ,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..呢料,毛料;料.
2.抹.
3.壁毯;罩;帷,幔, 帐.
4.()幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅.

5.(皮肤上)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等上)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压,敷,绷带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙上).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【海】(张开)帆:

Va con poco ~.(船)半张着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱)粗呢.

~ de Altar
祭坛罩.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市]壁毯.

~ de cáliz
圣杯罩.

~ de cocina
擦碗,抹.

~ de hombros
(神甫在某些仪式上)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁人,可以从他那儿 得到慰借和帮助人.

~ de lampazo
植物画壁毯.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
,台.

~ de púlpito
讲经台.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇台.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
粗灰呢.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大措施.


~ s de corte
(冬季)保暖壁毯.

~ s de escusa
【古】(在家里服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】在幕后,未出场.

conocer el ~
了解需要对付人,熟悉需要处理事物.

dar un ~
【剧】提示在幕后(向演员)说台词.

en ~ s menores
着内衣.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可讲.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel,台,罩;tapiz挂毯;lienzo亚麻;rectángulo直角,矩形;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

他在呢绒商界享有很高声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


留下痕迹, 留下深刻的印象, 留下深刻印象, 留下印象, 留心, 留宿, 留学, 留学生, 留言, 留言簿,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,

m.

1..呢料,毛料;布料.
2.抹布.
3.壁毯;罩布;帷,幔, 帐.
4.(布料的)幅,幅面:

Esta falda lleva tres ~ s. 这条裙子是三幅布做成的.

5.(的)黑斑,斑点.
6.(玻璃、镜子等的)污垢.
7.pl.衣服.
8.【医】压布,敷布,绷带.
9.【医】白翳,白内障.
10.【建】(墙的).白灰层.
11.【建】墙段.
12.【海】(张开的)帆:

Va con poco ~.(船)半张着帆航行.

13.[拉丁美洲方言]田地.

~ buriel
原色昵.

~ catorceno
(―千四百根经纱的)粗呢.

~ de Altar
祭坛罩布.

~ de Arrás
阿拉斯[法国城市]壁毯.

~ de cáliz
圣杯罩布.

~ de cocina
擦碗布,抹布.

~ de hombros
(神甫某些仪式的)披肩.

~ de lágrimas
可以对之倾诉忧愁的人,可以从他那儿 得到慰借和帮助的人.

~ de lampazo
植物画壁毯.

~ de la Verónica
1.给耶稣擦汗过的白布.
2.【转】脏手帕,脏毛巾,脏餐巾.


~ de manos
手巾,毛巾.

~ de mesa
桌布,台布.

~ de púlpito
讲经台布.

~ de ras
参见 ~ de Arrás.

~ de tumba
灵榇台布.

~ humeral < ofertorio >
参见 ~ de hombros.

~ pardillo
粗灰呢.

~ s calientes
1.热敷毛巾.
2.【转】缓和措施.
3.【转】效不大的措施.


~ s de corte
(冬季的)保暖壁毯.

~ s de escusa
】(里穿的)便服.

~ a menores
内衣.

al ~
【剧】幕后的,未出场的.

conocer el ~
了解需要对付的人,熟悉需要处理的事物.

dar un ~
【剧】提示幕后(向演员)说的台词.

en ~ s menores
穿着内衣的.

haber ~ (de) que cortar
大有可为,大有可讲.

poner el ~ al púlpito
高谈阔论,侃侃而谈.

ser algo < uno > del mismo ~ que otro
同为一流货 色.

tender el ~ del púlpito
参见 poner el ~ al púlpito.
谚语:El buen ~ en el arca se vende. 只要货色好,无需作广告.

派生

近义词
trapo,  tela,  jerga
toalla,  toalla para secarse
faldón,  partición
tierra de labranza,  labrantío,  tierra arable,  tierras de labrantío
lienzo,  sección continua de pared

联想词
trapo破布;pañuelo手帕,手绢;manto披巾;lino亚麻;terciopelo天鹅绒;mantel桌布,台布,罩布;tapiz挂毯;lienzo亚麻布;rectángulo直角的,矩形的;gasa薄纱;gorro帽子;

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

呢绒商界享有很高的声誉

Me hace falta otro paño para secar la mesa.

我需要再来一块抹布擦桌子。

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块窗帘是我外婆送给我妈妈的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paño 的西班牙语例句

用户正在搜索


流芳百世, 流放, 流感, 流光, 流行, 流行病, 流行病学, 流行乐, 流行性, 流行性感冒,

相似单词


panjí, panléxico, panlogismo, panneau, pannus, paño, paño de cocina, panocho, panoftalmía, panoja,