西语助手
  • 关闭
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲言]粗鄙的. (也用作词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥言],[言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性词)
5.[言]长角的.
6.[阿根廷言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


音乐家, 音乐剧, 音乐片, 音乐评论家, 音乐厅, 音乐喜剧, 音乐形象, 音乐学院, 音乐中的第四个唱名, 音量,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲言]粗鄙的. (也用作词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥言],[言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性词)
5.[言]长角的.
6.[阿根廷言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


音速, 音调, 音调声音, 音调悦耳的, 音位, 音位学, 音位转换, 音箱, 音响, 音响合成器,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉]头脑简单,傻.
4.[墨西哥],[智利]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角.
6.[阿根廷]无印记,无主(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位人].
3.[哥伦比亚]平人[指居住在波哥大平人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


音域, 音韵学, 音韵学家, 音障, 音值, 音质, , 洇色, , 姻亲,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单,傻.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言]印记(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西民者对拉丁美洲某些土著人称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , , 喑哑, ,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[美洲方言] 参见 orejudo.
2.[美洲方言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都斯方言]头脑简单的,傻的.
4.[西哥方言],[智利方言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角的.
6.[阿根廷方言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工.


|→ f.

1.[西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


银白色的, 银白杨, 银杯, 银本位, 银币, 银鲳, 银川, 银的, 银锭, 银盾,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,

用户正在搜索


银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河, 银河系,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[美洲方] 参见 orejudo.
2.[美洲方]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都斯方]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥方],[智利方]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利方]长角的.
6.[阿根廷方]记的,主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁方] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚方]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方] [委内瑞]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


银牌, 银器, 银钱, 银色的, 银鼠, 银鼠皮, 银条, 银铜合金, 银箱, 银屑病,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西],[智利]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[伦比亚]人[指居住在波上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西]【植】野木瓜.
2.pl.[伦比亚] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [伦比亚]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


淫棍, 淫画, 淫秽, 淫秽的, 淫乱, 淫书, 淫威, 淫猥, 淫亵, 淫羊霍,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲言]粗鄙的. (也用作词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥言],[言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性词)
5.[言]长角的.
6.[阿根廷言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


引柴, 引车, 引出, 引出正确的结论, 引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的, 引逗, 引逗动作,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁言] 参见 orejudo.
2.[拉丁言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥言],[智利言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利言]长角的.
6.[阿言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁些土著人的称谓].
2.[秘鲁言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


引火柴, 引火烧身, 引甲河之水济乙河, 引见, 引荐, 引进, 引进技术装备, 引经据典, 引咎, 引咎辞职,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,