西语助手
  • 关闭


f.

1.反.
2.立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员的)录用考试. (多用作复数),
4.少数派,反派.
5.【天】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录用考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相抗,反)的派生名词,o-(相)+ posi-(置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 在相的位置 → 使相,使反
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest-
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 质, 核, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía寡头政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼的;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

反派领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众的

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人集体驱逐“权利”的存在,表示

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲否决权的原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和之间的紧张状态已经加剧

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种应该导致暂时停止执行该决定八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大反党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯在经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在不同地点采取军事行动,从手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移的现象仍在继续,这表面上是为了控制武装集团的活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

军事力量要使选举进程脱轨的威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示在被占领的巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续政府与集团的战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


一口液体, 一块, 一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1..
2.立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员的)录用考试. (多用作复数),
4.少数派,派.
5.【天】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录用考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相抗,)的派生名词,o-(相向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放在相的位置 → 使相,使
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 质, 核, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía寡头政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼的;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众的

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人集体驱逐“权利”的存在,表示

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲否决权的原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和之间的紧张状态已经

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种应该导致暂时停止执行该决定八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯在经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在不同地点采取军事行动,从手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移的现象仍在继续,这表面上是为了控制武装集团的活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

军事力量要使选举进程脱轨的威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示在被占领的巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向政府与集团的战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


一连串的事件, 一连串的问题, 一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1.反对.
2.对立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员的)录用考试. (多用作复数),
4.少数派,反对派.
5.【天】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录用考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 相对,对抗,反对)的派生名词,o-(相对,对向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放在相对的位置 → 相对,反对
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor对手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía寡头政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼的;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

反派领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规没有遭到公众的反对

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人对集体驱逐“权利”的存在,表示反对

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲反对否决权的原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

反对者批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和反对党之间的紧张状态已经

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大反对党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于反对派正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

反对党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移的现象仍在继续,这表面上是为了控制武装反对集团的活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

敌对军事力量要选举进程脱轨的威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在被占领的巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向政府与反对集团的战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


一律, 一马当先, 一马平川, 一脉相承, 一毛不拔, 一秘, 一面, 一面教一面学, 一面之词, 一面之交,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1.反对.
2.对立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(关等招雇人员的)录考试. (多作复数),
4.少数派,反对派.
5.【天】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相对,对抗,反对)的派生名词,o-(相对,对向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放在相对的位置 → 使相对,使反对
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor对手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;política治;ultraderecha极右;oligarquía寡头治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼的;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

反派领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众的反对

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人对集体驱逐“权利”的存在,表示反对

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲反对否决权的原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

反对者批判着计划生育策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

党和反对党之间的紧张状态已经加剧

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大反对党已承诺发挥积极作

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥也一贯反对在经济和治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于反对派正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

反对党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移的现象仍在继续,这表面上是为了控制武装反对集团的活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

敌对军事力量要使选举进程脱轨的威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在被占领的巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向反对集团的战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


一年的, 一年生, 一年生植物, 一年四次的, 一年四季, 一年又一年, 一年之计在于春, 一念之差, 一怒之下, 一诺千金,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1.反对.
2.对立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员的)录用考试. (多用作复数),
4.少数派,反对派.
5.【天】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录用考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相对,对抗,反对)的派生名词,o-(相对,对向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放在相对的位置 → 使相对,使反对
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor对手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía寡头政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼的;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局员是经过考试录用的

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

反派领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众的反对

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人对集体驱逐“权利”的存在,表示反对

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲反对否决权的原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

反对者批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和反对党之间的紧张状态已经加剧

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大反对党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于反对派正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

反对党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移的现象仍在继续,这表面上是为了控制武装反对集团的活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

敌对军事力量要使选举进程脱轨的威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在被占领的巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向政府与反对集团的战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


一抔黄土, 一妻多夫, 一妻多夫制, 一齐, 一起, 一起聚餐的人, 一气, 一气呵成, 一千年, 一钱不值,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1..
2.立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员)录用考试. (多用作复数),
4.少数派,派.
5.【天】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录用考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相抗,派生名词,o-(相向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放在相位置 → 使相,使
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 质, 核, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía寡头政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta;derechista右翼;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

领导人承诺拒绝该

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人集体驱逐“权利”存在,表示

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲否决权原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释卡拉巴赫地区独立立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获名并确认候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表

La oposición criticó la planificación familiar.

批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和之间紧张状态已经加剧

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种应该导致暂时停止执行该决定八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯在经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在不同地点采取军事行动,从手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,映了一大批分散和表面上统一政治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移现象仍在继续,这表面上是为了控制武装集团活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

军事力量要使选举进程脱轨威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示在被占领巴勒斯坦领土内造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向政府与集团战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊人, 伊始, 伊斯兰堡, 伊斯兰国家, 伊斯兰教, 伊斯兰教的, 伊斯兰教国家, 伊斯兰教尖塔, 伊斯兰教教历, 伊斯兰教教徒,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1.反.
2.立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员)录用考试. (多用作复数),
4.少数,反.
5.【】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录用考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相抗,反生名词,o-(相向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放在相位置 → 使相,使反
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 质, 核, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía寡头政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人集体驱逐“权利”存在,表示

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲否决权原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释卡拉巴赫地区独立立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和之间紧张状态已经加剧

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种应该导致暂时停止执行该决定八

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大反党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯在经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在不同地点采取军事行动,从手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反映了一大批分散和表面上统一政治党

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移现象仍在继续,这表面上是为了控制武装集团活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

军事力量要使选举进程脱轨威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示在被占领巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向政府与集团战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣兰, 衣兰油, 衣料, 衣领, 衣帽架, 衣帽间, 衣囊鼠, 衣散油, 衣衫, 衣衫褴褛,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1.反对.
2.对立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员)录用考试. (多用作复数),
4.少数派,反对派.
5.【天】冲:

gran ~ 大冲.

leer uno de ~
(在录用考试中)进行辩,进行公开辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相对,对抗,反对)派生名词,o-(相对,对向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放在相对位置 → 使相对,使反对
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor对手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

反派领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众反对

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人对集体驱逐“权利”存在,表示反对

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲反对否决权原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释反对卡拉巴赫地区独立立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

在选举中获提名并确认候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

反对者批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和反对党之间紧张状态已经加剧

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大反对党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于反对派正在进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

反对党派认为这项声明为“在恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定在不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散和表面上统一政治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移现象仍在继续,这表面上是为了控制反对集团活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

敌对军事力量要使选举进程脱轨威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在被占领巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向政府与反对集团战斗人员介绍国际人道主义法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


医疗事故, 医疗体育, 医疗卫生, 医疗站, 医神, 医生, 医生证明, 医师, 医师协会, 医士,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,


f.

1.反对.
2.对立,矛盾.
3.«anunciar; convocar; fallar; eliminar de; suspender en; acudir, presentarse a; ganar; retirarse de; perder; a, para»(政府机关等招雇人员的)用考试. (多用作复数),
4.少数派,反对派.
5.【天】

gran ~ 大.

leer uno de ~
(用考试中)进行口头答辩,进行公开答辩.

poder uno leer de ~
纯熟掌握某一学科. 欧 路 软 件
助记
动词 oponer(tr. 使相对,对抗,反对)的派生名词,o-(相对,对向)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 放相对的位置 → 使相对,使反对
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
resistencia,  desgana,  renuencia,  reticencia
reacción,  contradicción,  negativa,  refutación,  impugnación,  opugnación,  antagonismo,  protesta,  contraste,  posición contraria,  reparo,  confutación,  contraposición,  protestación,  rebatimiento
rebeldía,  desafío

联想词
opositor对手;disidencia背离,背弃;coalición联合,联盟;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;política政治;ultraderecha极右;oligarquía寡头政治;gobierno管理;militancia现役身份,成员身份,战斗性,战斗精神;protesta抗议;derechista右翼的;

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试用的

Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.

反派领导人承诺拒绝该提议。

Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.

这项规定没有遭到公众的反对

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人对集体驱逐“权利”的存,表示反对

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一立场没有改变,非洲已经埃祖尔韦尼再次申非洲反对否决权的原则立场。

Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.

为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。

Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.

选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席

La oposición criticó la planificación familiar.

反对者批判着计划生育政策。

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党和反对党之间的紧张状态已经加剧

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.

科索沃各大反对党已承诺发挥积极作用。

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对经济和政治外交上孤立古巴。

Sin embargo, la demanda sigue siendo muy fuerte debido a los preparativos militares de la oposición.

然而,由于反对派进行军事准备活动,需求仍然高涨

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

反对党派认为这项声为“恢复和平方面前进了一步”。

Ha tomado como objetivos para las operaciones militares varios lugares, con la idea de arrebatárselos a la oposición.

他们已选定不同地点采取军事行动,从反对派手中夺回这些地方

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

Continúan los traslados forzados de aldeas enteras, ostensiblemente para poner coto a la actividad de grupos de oposición armada.

强迫整个村庄迁移的现象仍继续,这表面上是为了控制武装反对集团的活动。

La amenaza de las fuerzas militantes de la oposición que pretendían hacer descarrilar el proceso electoral no se materializó.

敌对军事力量要使选举进程脱轨的威胁未能实现。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对被占领的巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

El CICR sigue organizando conferencias sobre el derecho humanitario internacional para los combatientes del Gobierno y de los grupos de oposición.

红十字委员会继续向政府与反对集团的战斗人员介绍国际人道主义法

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


依次, 依次递补, 依次行进, 依次进场, 依次进行, 依次入座, 依次说明下列问题, 依从, 依存, 依附,

相似单词


oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum,