西语助手
  • 关闭


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 职责使不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫但又不放任他

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念要求保持警惕,并要求行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


九日祭, 九十, 九十分之一的, 九十年代展望, 九十岁的, 九死一生, 九天, 九霄云外, 九月, 九重霄,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


久远的, , 韭菜, 韭葱, 韭黄, , 酒吧, 酒吧服务员, 酒吧柜台, 酒吧间,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒店老板, 酒贩, 酒馆, 酒鬼, 酒红色的, 酒后不适, 酒后驾车, 酒后饮料, 酒壶, 酒会,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许,承 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer;pretender;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们不迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒酿, 酒品专卖店, 酒瓶, 酒器, 酒钱, 酒色, 酒神节, 酒石, 酒石的, 酒石酸盐,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 职责使这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 应强迫他做他愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,迫使宪法委员会以合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

断在外东奔西走使经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既强迫他们但又放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求们保持警惕,并要求们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒糟鼻, 酒盅, 酒醉, 酒醉的, , 旧案, 旧的, 旧都, 旧恶, 旧观,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,

用户正在搜索


旧石器时代, 旧石器时代的, 旧时, 旧式, 旧式公寓大楼, 旧书, 旧闻, 旧物, 旧习惯, 旧习惯法,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 救兵, 救的, 救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们应强迫他做他愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地):

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们迫使宪法委员会以合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

断在外东奔西走使经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既强迫他们但又放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


救生艇, 救生衣, 救生员, 救世主, 救死扶伤, 救亡, 救险车, 救星, 救醒, 救应,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 职责使样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 应强迫他做他愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 双鞋能穿,但使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,迫使宪法委员会以合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

断在外东奔西走使经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既强迫他们但又放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

双鞋能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求们保持警惕,并要求们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


就餐躺椅, 就此, 就道, 就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 职责使不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人.
6.[方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明妇女,既不强迫但又不放任他

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求保持警惕,并要求行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


就我个人来说, 就绪, 就学, 就要, 就要来的, 就业, 就业不足, 就业率, 就业压力, 就医,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,