Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了防洪措施。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需休息
段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
准备步骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
这个时刻,提供另外
对抗新病毒
注射剂将是
。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们须调动
政
意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会非正式协商中提供任何进
步
澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正起草该法
执行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么
不久
将来就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还进行衡量和分析
技术能力问题上提供了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是某些情况下,国际社会
须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是以后,就“绝对需
”进行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约核查工作是
和可行
。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们援助是不可替代
,并且是取得进
步成果
先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着结构改革得到完成,恢复
速度将会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律“建设和平”
范畴内特别重
。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
这方面,更多
捐助国
须
国家
级采取
立法步骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和执行条文不被看作
商业上具有
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了必要防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要休息一段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
必要准备步骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外对抗新病毒
注射剂
是必要
。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要政
意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会在非正式协商中提供任何进一步必要澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在不久
就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进行衡量和分析必要技术能力问题上提供了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是在某些情况下,国际社会必须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约核查工作是必要和可行
。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们援助是不可替代
,并且是取得进一步成果
先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要结构改革得到完成,恢复
速度
会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用供应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律在“建设和平”范畴内特别重要。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室向被害人提供必要
法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是必要。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在这方面,更多捐助国必须在国家一级采取必要
立法步骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和行
条文不被看作在商业上具有必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了必防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他休息一段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
必准备步骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外对抗新
注射剂将是必
。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必政
意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会在非正式协商中提供任何一步
必
澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法执行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在不久
将来就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在行衡量和分析
必
技术能力问题上提供了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是在某些情况下,国际社会必须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是在一年以后,就“绝对”
行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约核查工作是必
和可行
。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们援助是不可替代
,并且是取得
一步成果
先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必结构改革得到完成,恢复
速度将会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律在“建设和平”范畴内特别重
。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是必。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在这方面,更多捐助国必须在国家一级采取必
立法步骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和执行条文不被看作在商业上具有必
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了必要的防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
必要的准备步骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将必要的。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会在非正式协商中提供任何进步的必要澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法的执行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在
久的将来就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上提供了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但在某些情况下,国际社会必须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在
年以后,就“绝对需要”进行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约的核查工作必要和可行的。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们的援助可替代的,并且
取得进
步成果的先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律在“建设和平”的范畴内特别重要。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷
必要的。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在这方面,更多的捐助国必须在国家级采取必要的立法步骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和执行的条文被看作在商业上具有必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了的防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需休息一段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
的准
早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是的。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们须调动
的政
意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会在非正式协商中提供任何进一的
澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法的执行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在不久的将来就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进行衡量分析的
技术能力问题上提供了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是在某些情况下,国际社会须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是在一年以后,就“绝对需”进行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约的核查工作是可行的。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们的援助是不可替代的,并且是取得进一成果的先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着的结构改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律在“建设平”的范畴内特别重
。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供的法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是的。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在这方面,更多的捐助国须在国家一级采取
的立法
。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认执行的条文不被看作在商业上具有
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了必要的防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要休息一段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
必要的准备步骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在个时刻,
外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会在非正式协商中任何进一步的必要澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法的执行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在不久的将来就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是在某些情况下,国际社会必须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本,
项条约的核查工作是必要和可行的。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们的援助是不可替代的,并且是取得进一步成果的先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
些法律在“建设和平”的范畴内特别重要。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人必要的法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是必要的。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在方面,更多的捐助国必须在国家一级采取必要的立法步骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承和执行的条文不被看作在商业上具有必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采要的防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要休息段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
要的准备
骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是要的。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们须调动
要的政
意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会在非正式协商中提供任何的
要澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法的执行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在不久的将来就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在行衡量和分析的
要技术能力问题上提供
指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是在某些情况下,国际社会须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是在年以后,就“绝对需要”
行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约的核查工作是要和可行的。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们的援助是不可替代的,并且是得
成果的先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着要的结构改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律在“建设和平”的范畴内特别重要。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供要的法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是要的。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在这方面,更多的捐助国须在国家
级采
要的立法
骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和执行的条文不被看作在商业上具有要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
们采取了
防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
需
休息一段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
准备步骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外对抗新病毒
注射剂将是
。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们须调动
政
意愿,使多边主义
之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
会在非正式协商中提供任何进一步
澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法执
立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在不久
将来就应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进衡量和分析
技术能力问题上提供了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是在某些情况下,国际社会须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是在一年以后,就“绝对需”进
手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约核查工作是
和可
。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
们
援助是不可替代
,并且是取得进一步成果
先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着结构改革得到完成,恢复
速度将会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律在“建设和平”范畴内特别重
。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在这方面,更多捐助国
须在国家一级采取
立法步骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和执条文不被看作在商业上具有
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.
他们采取了必要的防洪措施。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要休息一段时间。
Ya se han tomado las medidas preparatorias necesarias.
必要的准备步骤早已开始。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注是必要的。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政意愿,使多边主义行之有效。
El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.
他会在非正式协商中提供任何进一步的必要澄清。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法的执行立法。
Si existe la voluntad política necesaria, la revisión debería concluir en breve.
如果有政意愿,那么在不久的
来
应该完成。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进行衡量和分析的必要技术能力问题上提供了指导。
Sin embargo, en algunos casos es necesaria la asistencia de la comunidad internacional.
但是在某些情况下,国际社会必须伸出援手。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只是在一年以,
“
对需要”进行手术。
El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.
日本认为,这项条约的核查工作是必要和可行的。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
他们的援助是不可替代的,并且是取得进一步成果的先决条件。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度会加快。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Esa legislación será particularmente necesaria en el contexto de la consolidación de la paz.
这些法律在“建设和平”的范畴内特别重要。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室向被害人提供必要的法律援助。
Sin embargo, algunos Estados no partes siguen afirmando que las minas antipersonal son necesarias.
但是,有些非缔约国继续主张杀伤人员地雷是必要的。
En ese sentido, más donantes deben adoptar las medidas legislativas necesarias en el plano nacional.
在这方面,更多的捐助国必须在国家一级采取必要的立法步骤。
Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.
此外据指出,有关承认和执行的条文不被看作在商业上具有必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。