西语助手
  • 关闭


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). 我(比他)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在这儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 我再读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我想再多学一种语言.
Y nada ~. 我的话说完了.


2. 为;多:

Sé ~ prudente. 你要谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得多.
El sabe ~ que todos nosotros. 他比我们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 孩子玩比学习的时间多.
Más que hablar gritaba. 他不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是我们当中最用功的.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号的汽车中最快的一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家里他妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确的.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百多国家参次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这东西的重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他一心只想着如何好地尽到自己的责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只不过要求他作一自我评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我讲的东西丝毫没有超过我该讲的.


5. 外
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 小组由七男的和五女的组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带着自己的和邻居的孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他一定很难过,特别是连他最好的朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远再也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思的小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 多的,大的:

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了多的.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 工厂里女工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需多的时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我的耐心比你的大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 子高的到后头去.


2. 另外的:

No tengo ~ traje que éste. 除此之外我没有别的衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别的路可通了.


3. 好的,强的:

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比我的好多了.

4. [和定冠词连用]最多的,最大的:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为件事情花尽可能多的时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是我所能够容忍的最大限度.


5. 大多数的:

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数的日子里他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下他都是错的.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场的)大多数都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.书架最多能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 工作至多需要一星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲的之外, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等一等,哪怕是一星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白我就越不相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴的.

de ~
多余的:
Aquí esta palabra está de ~. 这字在这儿是多余的.

de poco ~ a menos
社会地位不高的().

el que ~ y el que menos
任何,每
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何都或多或少有值得我们学习的地方.

en ~
1. 特别,尤其,
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得这种心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命为重要.


2. 多出的,超出的:
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出一笔钱.

es ~
不仅如此,有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示意要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不多不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到的时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真的要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对我还是要做件事情的.

ser ~
(比某)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他一心只想出头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己的难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为这是一件如此重要的事情.
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos少;tan这么;bastante足够的;muy很;demasiado过分的;poco少的;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

En esta obra interviene más de veinte actores.

在这出戏中有二十多名男演员参演出。

García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.

西亚马尔克斯是魔幻现实主义的代表作家之一。

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男担忧的问题之一。

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

喜欢他的地方是他的慷慨。

La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.

青年是社会中的积极最有生气的力量.

El primero en pedir perdón es el más valiente.

最先道歉的勇敢。

Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.

比起西班牙菜和美国菜,我喜欢拉丁美洲的菜。

El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.

水和肥料能使任何土地结出果实。

Cuando coja la seguida, lo hará más deprisa.

当他工作进入正轨后,就能干得很快。

El descubrimiento del América es uno de los más importante descubrimiento geográficos del mundo.

美洲的发现时世界上伟大的地理大发现的之一。

Compramos un piso mayor, porque queríamos estar con más desahogo.

我们买了大套间,因为我们想住的宽舒一些。

Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.

到现在为止除了化妆没有其他办法。

Ahora es más común hacer windsurfing en el lago que andar en barco.

风帆冲浪现在比划船流行。

La sequía es uno de los más terribles azotes en esa región.

干旱是地区最大的灾害之一。

Esta es una ciudad de más de millón y medio de almas.

这是一有一百五十多万口的城市。

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理远。

¿Qué te gusta más, pizza o espaguetis?

披萨和意大利面你喜欢哪

Eligió el perfume más caro de la tienda.

他挑了店里最贵的香水。

Su poesía gustaría más si no se expresara tan herméticamente.

如果他的诗不是么深奥,就能使喜欢了。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两建筑群。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西班牙语例句

用户正在搜索


无效的, 无效果的, 无效用的, 无懈可击, 无心, 无心的, 无形, 无形的, 无形中, 无兴趣,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,