西语助手
  • 关闭

adj.
[motor的不规则阴性形式]运的;原的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.是创造世界历史的.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起作用的革命.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

是创造世界历史的

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种、发挥领导作用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活领域的一个主流“驱交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一大部分——障碍的员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,向环境施加压,而压会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定为提高发展效率的推之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化作为推减贫工作的驱

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居者并结束以色列在那里的存在的原是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的态型转变,是经济和技术改造的主要推,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“――压――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平等和个主观能性为基础,争取族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工作来确保障碍的个进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽降低减轻压

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的推的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决定未来局面的主要推

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


野心勃勃, 野心勃勃的, 野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运的;原的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的力.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica力学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza力;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者来,科学是种在历史上起的革命力量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的力。

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为力量、发挥领导用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的力量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活领域的个主流“驱力”交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的大部分——障碍的人员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,因向环境施加压力,而压力会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)直是该区域改善水事管理的力。

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定为提高发展效率的力之

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化减贫工的驱力。

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居者并结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的态型转变,是经济和技术改造的主要力,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“因――压力――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱力之

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国直在以透明、自由、法治、社会平等和个人主观能性为基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工来确保障碍的个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的力的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决定未来局面的主要力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


野猪牙齿, 野猪崽, 业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运动的;原动的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的动力.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

propulsión绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica力学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza力;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动作用的革命力量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的动力。

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种推动力量、发挥领导作用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的驱动力量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活动领域的一个主流“驱动力”交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一大部分——行动障碍的人员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,动因向环境施加压力,而压力会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的动力。

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望看到一个开放、公、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性定为提高发展效率的推动力之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化作为推动减贫工作的驱动力。

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居者并结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的动态型转变,是经济和技术改造的主要推动力,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“动因――压力――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱动力之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会和个人主观能动性为基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工作来行动障碍的个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和动因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的推动力的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决定未来局面的主要推动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶蜡石, 叶轮, 叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运的;原的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的力.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica力学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza力;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起作用的革命力量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的力。

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种力量、发挥领导作用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的力量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各领域的一主流“驱力”交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一——障碍的人员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,因向环境施加压力,而压力会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的力。

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望看到一开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定为提高发展效率的推力之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十重视将工业化作为推减贫工作的驱力。

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居者并结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的态型转变,是经济和技术改造的主要推力,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“因――压力――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱力之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平等和人主观能性为基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工作来确保障碍的人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的推力的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决定未来局面的主要推力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶芽, 叶缘, 叶状体, 叶子, 叶座, , 页边, 页码, 页面, 页面表,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor不规则阴性形式]运动;原动
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉;locomotora机车,火车头;cognitivo认识;mecánica学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular;fuerza;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动作用革命量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比何时候都更应该成为一种推动量、发挥领导作用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体驱动量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活动领域一个主流“驱动交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会一大部分——行动障碍人员——被剥夺了利用图书馆服务机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,动因向环境施加压,而压会诱发环境状态条件改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展多边贸易制度担经济发展火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定为提高发展效率推动之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化作为推动减贫工作驱动

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居者并结束以色列在那里存在原因是以色列本身利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产动态型转变,是经济和技术改造主要推动,也往往是开始走上脱贫之路标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“动因――压――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长主要驱动之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平等和个人主观能动性为基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工作来确保行动障碍个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压和动因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标推动可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中发展变化,特别是经济化和穷国边缘化复杂过程,将是决定未来局面主要推动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜班, 夜半, 夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运动的;原动的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的动力.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica力学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza力;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动作用的革命力量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的动力。

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种推动力量、发挥领导作用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的驱动力量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活动领域的一个主流“驱动力”交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一大部分——行动障碍的人员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,动因向环境施加压力,而压力会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的动力。

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平为提高发展效率的推动力之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化作为推动减贫工作的驱动力。

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决从加沙迁出居者并结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的动态型转变,是经济和技术改造的主要推动力,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“动因――压力――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱动力之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平和个人主观能动性为基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工作来行动障碍的个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和动因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的推动力的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决未来局面的主要推动力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜壶, 夜间, 夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运的;原的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起作用的革命量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种量、发挥领导作用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活领域的一个主流“驱工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一大部分——障碍的人员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,因向环境施加压,而压会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定为提高发展效率的推之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化作为推减贫工作的驱

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居者并结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的态型转变,是经济和技术改造的主要推,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“因――压――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平等和个人主观能性为基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工作来确保障碍的个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的推的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决定未来局面的主要推

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运动的;原动的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的动力.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica力学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza力;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动的革命力量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的动力。

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成一种推动力量、发挥领导用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成建立东亚经济共同体的驱动力量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活动领域的一个主流“驱动力”交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一大部分——行动障碍的人员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,动因向环境施加压力,而压力会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的动力。

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定提高发展效率的推动力之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业推动减贫工的驱动力。

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居者并结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的动态型转变,是经济和技术改造的主要推动力,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

了解在次国家、国家和区域层面上的土地退进程,旱地退评估方法要依靠“动因――压力――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱动力之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平等和个人主观能动性基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯并采取其他整修工来确保行动障碍的个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和动因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成促进可持续森林管理和实现发展目标的推动力的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变,特别是经济全球和穷国边缘的复杂过程,将是决定未来局面的主要推动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运动的;原动的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的动力.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica力学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza力;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起推动的革命力量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的动力。

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种推动力量、发挥领导

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的驱动力量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活动领域的一个主流“驱动力”交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一大部分——行动障碍的人员——被剥夺了利图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,动因向环压力,而压力会诱发环状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的动力。

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定为提高发展效率的推动力之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化为推动减贫工的驱动力。

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从沙迁出定居者并结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的动态型转变,是经济和技术改造的主要推动力,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“动因――压力――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱动力之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平等和个人主观能动性为基础,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄尚不可能安装专上下斜坡、电梯并采取其他整修工来确保行动障碍的个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和动因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的推动力的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决定未来局面的主要推动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,

adj.
[motor的不规则阴性形式]运动的;原动的:
El pueblo es la fuerza ~ que hace la historia mundial.人民是创造世界历史的动力.

欧 路 软 件
近义词
motor,  impulsor,  automotor,  con motor,  motorizado,  propulsor,  impelente

反义词
manual,  al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta

联想词
propulsión拒绝;sensorial感觉的;locomotora机车,火车头;cognitivo认识的;mecánica力学;corporal圣餐布;estimulación刺激;tracción拖;turbina涡轮机;muscular肌肉的;fuerza力;

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义,科学是一种在历史上起推动作用的革命力量.

El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.

人民是创造世界历史的动力。

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种推动力量、发挥领导作用。

Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia oriental.

今天,东盟已经成为建立东亚经济共同体的驱动力量。

Las cuestiones de género deberían seguir siendo una “fuerza motriz” o un mecanismo intersectorial incorporado en todas las esferas de actividad.

社会性别应继续是各个活动领域的一个主流“驱动力”交叉工具。

En la actualidad buena parte de la sociedad (las personas con discapacidad motriz) no tienen acceso a los servicios de las bibliotecas.

目前,社会的一大部分——行动障碍的人员——被剥夺了利用图书馆服务的机会。

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,动因向环境施加压力,而压力会诱发环境状态条件的改变。

La adhesión a la Unión Europea había sido una fuerza motriz en el mejoramiento de la gobernanza de los recursos hídricos en la región.

加入欧洲联盟(欧盟)一直是该区域改善水事管理的动力。

Por lo tanto, esperamos que se cree un sistema de comercio multilateral abierto, equitativo, basado en normas y orientado al desarrollo que sirva de fuerza motriz del desarrollo económico mundial.

因此,我们希望到一个开放、公平、以条例为基重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。

En el marco de financiación plurianual del PNUD para 2004-2007 se señaló la promoción de la igualdad entre los géneros como una de las fuerzas motrices para un desarrollo eficaz.

开发计划署2004-2007多年筹资框架把促进两性平等确定为提高发展效率的推动力之一。

Además, ha emprendido el desarrollo de la Estrategia para el Crecimiento y el Desarrollo de Malawi, en la que también se asigna prioridad a la industrialización como fuerza motriz para erradicar la pobreza.

此外,马拉维拟定了马拉维增长与发展战略,该战略也十分重视将工业化作为推动减贫工作的驱动力。

La fuerza motriz que hay detrás de la decisión del Gobierno de Israel de retirar a los colonos de Gaza y poner fin a la presencia israelí en esa zona es su propio interés.

促使以色列政府决定从加沙迁出定居结束以色列在那里的存在的原因是以色列本身的利益。

La transición dinámica de la producción agrícola a la producción industrial es una de las principales fuerzas motrices de la transformación económica y tecnológica y suele proporcionar una vía para escapar de la pobreza.

从农业生产向工业生产的动态型转变,是经济和技术改造的主要推动力,也往往是开始走上脱贫之路的标志。

Para entender el proceso de degradación de la tierra a nivel subnacional, nacional y regional, el enfoque del LADA se basa en el marco del modelo "fuerza motriz -presión, estado, impacto- y respuesta (FPEIR)".

为了解在次国家、国家和区域层面上的土地退化进程,旱地退化评估方法要依靠“动因――压力――状态――影响――反应框架”。

Comparte la opinión de que la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio es necesaria para acelerar el crecimiento económico, para el cual el desarrollo industrial es una de sus principales fuerzas motrices.

在实现千年发展目标中,有必要加速经济增长,工业发展是经济增长的主要驱动力之一。

En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.

在过去四年里,我国一直在以透明、自由、法治、社会平等和个人主观能动性为基,争取民族复兴,进行体制检讨。

Lamentablemente, debido a la falta de recursos financieros, hasta la fecha no ha sido posible instalar rampas de acceso y ascensores, ni llevar a cabo otras obras de renovación para permitir a las personas con discapacidad motriz acceder a las bibliotecas.

遗憾的是,鉴于图书馆财政资源有限,迄今尚不可能安装专用上下斜坡、电梯采取其他整修工作确保行动障碍的个人进入图书馆。

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生的影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和动因。

Durante su serie de sesiones de alto nivel, el Foro tal vez desee examinar más detalladamente las perspectivas de impulsar la cuestión del comercio como fuerza motriz, tanto para promover la ordenación sostenible de los bosques como para alcanzar los objetivos de desarrollo.

高级别部分期间,论坛不妨进一步审查使贸易问题成为促进可持续森林管理和实现发展目标的推动力的可能性。

Los objetivos internacionales de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio, y la evolución de la economía mundial, especialmente el complejo proceso de globalización económica y la marginación de los países pobres, serán las principales fuerzas motrices que determinarán los escenarios futuros.

国际发展目标,特别是千年发展目标,世界经济中的发展变化,特别是经济全球化和穷国边缘化的复杂过程,将是决定未局面的主要推动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motriz 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño, motriz, motrolo, motu proprio, mousse, movedizo,