西语助手
  • 关闭

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼,与.
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión;reojo斜着眼,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara;mueca;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 复查看, 复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼某人,与某人对.
助记
mirar(tr. ,望)去掉词 -ar + -ada(词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 热闹的
  • admirativo   m. 慕而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión;reojo斜着眼,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿性的,渗性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


重水, 重说, 重塑, 重孙, 重孙女, 重调查研究, 重听, 重托, 重温, 重武器,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新炼熔, 重新录用, 重新绿化, 重新命名, 重新拿来, 重新评价, 重新上演, 重新设计, 重新生长, 重新适应,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他睛盯着正在开走了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一.
Lo detuve con una ~. 我丢了个色阻止了他.


2.神.


~ perdida < vaga >
迷离神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo斜着,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他中我能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我得以对海地问题采取整体做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我

Echó una mirada al periódico.

报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我在工作时候,还需要当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我到非常矛盾情景。

Aquella mirada encendió su amor.

激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

只需四国集团提出决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我所处位置往上那些大象和它大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 严肃地看了.
Lo detuve con una ~. 我丢了个色阻止了.


2.神.


~ perdida < vaga >
迷离的神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起睛,抬起目Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个下午睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

明察切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个下午都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

们的中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

严肃地

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我

Echó una mirada al periódico.

报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一.
Lo detuve con una ~. 我丢了阻止了他.


2.神.


~ perdida < vaga >
迷离的神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整下午没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整下午没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我

Echó una mirada al periódico.

报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,