西语助手
  • 关闭
mientra, mientras

adv.

1.…同,在...候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto

Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

,委员期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人, 老弱,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困时,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标同时,我们还必须对企图破坏这些价值观有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困时,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标同时,我们还必须对企图破坏这些价值观有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


老一套, 老一套的, 老鹰, 老幼咸宜, 老于世故, 老于世故的, 老妪, 老账, 老者, 老主顾,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
...():
Mientras más reflexiona más se arrepiente.后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说的好话,而却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困时,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


涝洼地, 涝灾, , 酪乳, 酪朊, , 乐不可支, 乐池, 乐得, 乐段,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困时,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


乐观主义者, 乐呵呵, 乐极生悲, 乐句, 乐理, 乐律, 乐谱, 乐谱架, 乐器, 乐器的,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总的好话,而却并不 我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困时,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们必须企图破坏这些价值观的有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


乐意, 乐意的, 乐意地, 乐音, 乐于, 乐于接受的, 乐于助人的, 乐园, 乐章, 勒逼,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
...():
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困时,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


肋的, 肋骨, 肋间的, 肋膜, 肋膜炎, 肋条, , 泪痕, 泪花, 泪如泉涌,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有边洗衣服边唱歌习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困时,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标同时,我们还必须对企图破坏这些价值观有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


类比的, 类别, 类的, 类地行星, 类固醇, 类金属物质, 类木行星, 类人的, 类人猿, 类似,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同,在...候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此,与此同:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并 对我以诚相见.

~ tanto
与此同
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别为情所困,我却为期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续与广播员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西语例句

用户正在搜索


棱堡, 棱角, 棱镜, 棱镜望远镜, 棱石, 棱形柱的, 棱柱, 棱柱体, 棱锥, ,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,