西语助手
  • 关闭


m.
1.需要,必须:

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做事情:

Salió para un ~ . 他有事出去.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别更为有益事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;conveniente;indispensable能推卸, 必需;preferible更好;procurar努力;lícito法律许;aconsejable;empero但是;pertinente,有关;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别更为有益事情

Salió para un menester.

有事出去.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要为生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认为这个问题进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以为基础和需要形成制度合作,必须有明确框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有这种情况时,需要给予这些渔业特别是最发达国家这些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力以打击鸦片剂非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

为及时而准确地做到这一点,需要有各种来源信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果观点来看,协调功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要更好地融入谋求安全、发展和人道主义行动决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组建议,必须对受益所有人加以识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,需要加大对某些犯罪惩罚,以解决在互联网环境下某些犯罪成风问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


funcionario, funcionario de prisiones, funcionarismo, funda, funda protectora, fundación, fundacional, fundadamente, fundado, fundador,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,必须:

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该尽快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做的事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别的更有益的事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;conveniente合适的;indispensable不能推卸的, 必需的;preferible更好的;procurar努力;lícito法律许可的;aconsejable可取的;empero但是;pertinente适当的,有关的;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更有益的事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

了尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

组认这个问题进一步加审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于础和需要形成制度的合,必须有明确的框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有这种情况时,需要给予这些渔业特别是最不发达国家的这些渔业特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力打击鸦片剂的非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心的问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织的接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

及时而准确地做到这一点,需要有各种来源的信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果的观点来看,协调的功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要更好地融入谋求安全、发展和人道主义行动的决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别组的建议,必须对受益所有人加识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,可能需要加大对某些犯罪的惩罚,解决在互联网环境下的某些犯罪成风问题。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


fundibulario, fundíbulo, fundición, fundido, fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该尽快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别更为有益事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso, 精确, 恰好;necesario;conveniente合适;indispensable不能推卸;preferible更好;procurar努力;lícito法律许可;aconsejable可取;empero但是;pertinente适当,有关;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别更为有益事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

要为生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认为这个问题进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以为基础和需要形成制度合作,有明确框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有这种情况时,需要给予这些渔业特别是最不发达国家这些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

加强努力以打击鸦片剂非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

为及时而准确地做到这一点,需要有各种来源信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果观点来看,协调功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要更好地融入谋求安全、发展和人道主义行动决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组议,对受益所有人加以识别,并且采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,可能需要加大对某些犯罪惩罚,以解决在互联网环境下某些犯罪成风问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


funestar, funesto, fungible, fungicida, fungiforme, fungir, fungo, fungosidad, fungoso, fuñicar,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,必须:

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做的事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别的更为有益的事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;conveniente合适的;indispensable不能推卸的, 必需的;preferible更好的;procurar努力;lícito法律许可的;aconsejable可取的;empero但是;pertinente适当的,有关的;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了可能减少冲突,需要利益有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要为生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认为这问题进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以为基础和需要形成制度的合作,必须有明确的框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有这种情况时,需要给予这些渔业特别是最不发达国家的这些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心的问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非府组织的接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

为及时而准确地做到这一点,需要种来源的信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果的观点来看,协调的功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要更好地融入谋求安全、发展和人道主义行动的决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组的建议,必须对受益所有人加以识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,可能需要加大对某些犯罪的惩罚,以解决在互联网环境下的某些犯罪成风问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


furano, furare, furca, furcia, fúrcula, furente, furfuráceo, furfural, furgón, furgoneta,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,必须:

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该尽快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做的事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别的更的事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;conveniente合适的;indispensable不能推卸的, 必需的;preferible更好的;procurar努力;lícito法律许可的;aconsejable可取的;empero但是;pertinente适当的,有关的;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

了尽可能减少冲突,需要在各利有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认问题进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以基础和需要形成制度的合作,必须有明确的框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有种情况时,需要给予些渔业特别是最不发达国家的些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心的问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织的接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

及时而准确地做到一点,需要有各种来源的信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果的观点来看,协调的功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要更好地融入谋求安全、发展和人道主义行动的决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组的建议,必须对受所有人加以识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,可能需要加大对某些犯罪的惩罚,以解决在互联网环境下的某些犯罪成风问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


furriel, furriela, furrier, furriera, furris, furruco, furrumalla, furruminga, furrusca, furtivamente,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,必须:

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该尽快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做的事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别的有益的事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;conveniente合适的;indispensable不能推卸的, 必需的;preferible好的;procurar努力;lícito法律许可的;aconsejable可取的;empero但是;pertinente适当的,有关的;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的有益的事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

了尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以基础和需要形成制度的合作,必须有明确的框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有种情况时,需要给予些渔业特别是最不发达国家的些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义题上必须避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心的题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织的接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

及时而准确地做到一点,需要有各种来源的信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果的观点来看,协调的功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境需要好地融入谋求安全、发展和人道主义行动的决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组的建议,必须对受益所有人加以识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,可能需要加大对某些犯罪的惩罚,以解决在互联网环境下的某些犯罪成风题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


fusibilidad, fusible, fusiforme, fusil, fusilamiento, fusilar, fusilazo, fusilería, fusilero, fusión,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,必须:

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该尽快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别更为有事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso必须, 必需, 精;necesario必要,必需;conveniente合适;indispensable不能推卸, 必需;preferible更好;procurar努力;lícito法律许可;aconsejable可取;empero但是;pertinente适当,有关;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别更为有事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少冲突,需要在各有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要为生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认为这个问题进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以为基础和需要形成制度合作,必须有明框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有这种情况时,需要给予这些渔业特别是最不发达国家这些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力以打击鸦片剂非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

为及时而准地做到这一点,需要有各种来源信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果观点来看,协调功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要更好地融入谋求安全、发展和人道主义行动决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组建议,必须对受所有人加以识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,可能需要加大对某些犯罪惩罚,以解决在互联网环境下某些犯罪成风问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


fustaño, fustansón, fustazo, fuste, fustero, fustete, fustigación, fustigado, fustigador, fustigar,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,必

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该尽快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些.


2.需要做的事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最还是干点别的更为有益的事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso的, 必需的, 精确的, 恰的;necesario必要的,必需的;conveniente合适的;indispensable不能推卸的, 必需的;preferible的;procurar努力;lícito法律许可的;aconsejable可取的;empero但是;pertinente适当的,有关的;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最还是干点别的更为有益的事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要为生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认为这个问题进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以为基础和需要形成制度的合作,必确的框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有这种情况时,需要给予这些渔业特别是最不发达国家的这些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖义问题上避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心的问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织的接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

为及时而准确地做到这一点,需要有各种来源的信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果的观点来看,协调的功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要地融入谋求安全、发展和人道义行动的决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组的建议,对受益所有人加以识别,并且必采取“合理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,可能需要加大对某些犯罪的惩罚,以解决在互联网环境下的某些犯罪成风问题。

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


futilidad, futirse, futón, futraque, futrarse, futre, futura, futural, futuridad, futurismo,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,


m.
1.需要,必须:

Es ~ decírselo cuanto antes. 应该尽快把那件事情告诉他.
Es ~ que vengas ahora mismo. 需要你马上来.
Dar buen consejo a los que lo han (de) ~ . 有人需要忠告,那就应该帮他们出些好主意.


2.需要做事情:

Salió para un ~ . 他有事出去了.

3.工作,活计,营生:

Sería mejor que se ocupase en otros ~es más útiles. 他最好还是干点别更为有益事情.

4.pl.大小便.
5.pl.【口】器具,用具.


haber ~ de una cosa
需要某物
近义词
necesidad,  falta,  imperativo,  demanda,  prioridad,  condición,  exigencia,  requerimiento,  urgencia

联想词
preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;conveniente;indispensable推卸, 必需;preferible更好;procurar努力;lícito法律许;aconsejable;empero但是;pertinente,有关;ello它;

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别更为有益事情

Salió para un menester.

有事出去了.

Es menester que vengas ahora mismo.

需要马上来.

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.

有必要为生产者提供信息并将生产者组织起来。

El grupo convino en que era menester seguir examinando esta cuestión.

工作组认为这个问题进一步加以审议。

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以为基础和需要形成制度作,必须有明确框架。

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任政策框架。

Es menester instar a los partidos políticos a respaldar esos programas de registro automático de votantes.

因此,应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案。

En esta situación, era menester alguna forma de trato especial y diferenciado, especialmente para los PMA.

遇有这种情况时,需要给予这些渔业特别是最不发达国家这些渔业以特别和差别待遇。

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

Es menester fortalecer los esfuerzos dirigidos a luchar contra la producción ilícita y el tráfico de opiáceos.

必要加强努力以打击鸦片剂非法生产和贩运。

Sin embargo, hay algunas cuestiones que son motivo de preocupación y posibles problemas que será menester abordar.

然而,仍有一些大家关心问题和挑战有待解决。

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织接触。

Para lograr esto de manera oportuna y con precisión, es menester contar con información procedente de diversas fuentes.

为及时而准确地做到这一点,需要有各种来源信息。

Es menester evaluar por separado la eficacia de la armonización desde el punto de vista de sus consecuencias financieras.

从财务结果观点来看,协调功效单独评价。

Es menester dedicar una atención especial a las mujeres y a los grupos vulnerables de la población, particularmente los niños.

应该将努力特别放在妇女和弱势群体方面,尤其是儿童。

Era menester integrar mejor las consideraciones ambientales en la formulación de políticas y estrategias de seguridad, desarrollo y acción humanitaria.

环境问题需要更好地融入谋求安全、发展和人道主义行动决策和战略。

Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.

根据金融行动特别工作组建议,必须对受益所有人加以识别,并且必须采取“理措施”核实其身份。

Asimismo, quizá sea menester endurecer las penas correspondientes a determinados delitos a fin de reflejar su mayor incidencia en Internet.

此外,需要加大对某些犯罪惩罚,以解决在互联网环境下某些犯罪成风问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menester 的西班牙语例句

用户正在搜索


gablete, Gabón, gabonés, gabrieles, gabro, gabrohipersteno, gacela, gaceta, gacetero, gacetilla,

相似单词


menegilda, meneguita, meneo, menequear, menestefoso, menester, menesteroso, menestra, menestral, menestralería,