西语助手
  • 关闭


m.

1. 记事本,
2. (外交上的)
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado签署;documento文件,文献;informe消息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito文字;comunicado公报;borrador草稿;reporte消息;misiva书信;remitido登报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

秘书处的已经包括扩大这一目的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一项谅

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家已经缔结了这方面的多边和双边协定和谅

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等的咨询

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种谅

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份内列明并填写在一份记上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《谅》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况而言,有必要查明上述签署方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

的各项更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过签署谅,增强了与各组织和机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合签署关于设立该委员会的谅

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

的各项更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该文书涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文书的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战和优先事项考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


archiconocido, archidiácono, archidiócesis, archiducado, archiducal, archiduque, archiduquesa, archifonema, archiganzúa, archilaúd,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. 记事本,备忘录
2. (外交上的) 备忘录,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado签署;documento文件,文献;informe消息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito文字;comunicado公报;borrador草稿;reporte消息;misiva书信;remitido登报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使法律文书,而另一些则其他安排,如谅备忘录

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘书处签署一份协定备忘录

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅备忘录,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

秘书处的备忘录已经包括扩大这一目录的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼完成一项谅备忘录

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份备忘录共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家已经缔结这方面的多边和双边协定和谅备忘录

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写一份旨在促进两性平等的咨询备忘录

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持备忘录的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订这种谅备忘录

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份备忘录内列明并填写在一份记录上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《谅备忘录》将暂行适

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况而言,有必要查明上述备忘录签署方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过签署谅备忘录,增强与各组织和机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合签署关于设立该委员会的谅备忘录

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该文书涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文书的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

备忘录阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战略和优先事项考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


archivista, archivo, archivo comprimido, archivología, archivolta, archüaud, arciche, arcifinio, arcilla, arcillar,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. ,备忘
2. (外交上) 备忘,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado签署;documento文件,文献;informe消息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito文字;comunicado公报;borrador草稿;reporte消息;misiva书信;remitido登报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅备忘

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅备忘,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

秘书处备忘已经包括扩大这一目建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一项谅备忘

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份备忘共同成为桑戈委员会目前准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家已经缔结了这方面多边和双边协定和谅备忘

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等咨询备忘

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持备忘思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种谅备忘

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似备忘

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份备忘内列明并填写在一份上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,《谅备忘》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹情况而言,有必要查明上述备忘签署方身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

各项更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过签署谅备忘,增强了与各组织和机构合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合签署关于设立该委员会备忘

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

各项更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该文书涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文书约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

备忘阐述环境金如何把缔约方会议商定政策、战略和优先项考虑在内问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


arcón, arcontado, arconte, arcosa, arctado, arcuación, arcual, arcualia, árculo, arda,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. 记事本,备忘录
2. (外交上的) 备忘录,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado署;documento文件,文献;informe消息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito文字;comunicado公报;borrador草稿;reporte消息;misiva信;remitido登报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文,而另一些则采用了其他安排,如谅备忘录

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加委会与秘署了一份协定备忘录

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅备忘录,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

备忘录括扩大这一目录的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一项谅备忘录

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份备忘录共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家缔结了这方面的多边和双边协定和谅备忘录

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组编写了一份旨在促进两性平等的咨询备忘录

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持备忘录的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

同加拿大订了这种谅备忘录

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿署一份相似的备忘录

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份备忘录内列明并填写在一份记录上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《谅备忘录》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况而言,有必要查明上述备忘录署方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过署谅备忘录,增强了与各组织和机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合署关于设立该委员会的谅备忘录

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

备忘录阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战略和优先事项考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


ardidoso, ardiente, ardientemente, ardientísimo, ardilla, ardiloso, ardimiento, ardínculo, ardiondo, ardite,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. 记事本,备忘录
2. (外交上的) 备忘录,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado签署;documento件,;informe息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito字;comunicado公报;borrador草稿;reporte息;misiva书信;remitido登报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律书,而另一些则采用了其他安排,如备忘录

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定备忘录

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有备忘录,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

秘书处的备忘录已经包括扩大这一目录的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一项备忘录

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份备忘录共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家已经缔结了这方面的多边双边协定备忘录

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等的咨询备忘录

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持备忘录的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种备忘录

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份备忘录内列明并填写在一份记录上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《备忘录》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况而言,有必要查明上述备忘录签署方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过签署备忘录,增强了与各组织机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合签署关于设立该委员会的备忘录

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该书的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

备忘录阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战略优先事项考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


areca, arecaína, arefacción, areito, areiüfero, arel, arelar, arena, arenáceo, arenación,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,

用户正在搜索


areóstilo, areotécnica, arepa, arepería, arepero, arepita, arequipa, arequipeño, Ares, arestil,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,

用户正在搜索


argentar, argentario, argénteo, argentería, argentífero, Argentina, argentinidad, argentínidad, argentinismo, argentinizar,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. 记事本,备
2. (外交上的) 备,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado;documento文件,文献;informe消息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito文字;comunicado公报;borrador草稿;reporte消息;misiva书信;remitido登报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用法律文书,而另一些则采用其他安排,如谅

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘书处一份协定

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

秘书处的经包括扩大这一目的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一项谅

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家经缔结这方面的多边和双边协定和谅

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组经编写一份旨在促进两性平等的咨询

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

经同加拿大这种谅

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿一份相似的

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份内列明并填写在一份记上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《谅》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况而言,有必要查明上述方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

的各项更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过,增强与各组织和机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合关于设立该委员会的谅

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

的各项更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该文书涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文书的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战略和优先事项考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


argiriasls, argirismo, argirodita, argirol, argivo, argo, argol, argolla, argollar, árgoma,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. 记事本,备忘录
2. (外交上的) 备忘录,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado签署;documento文件,文献;informe消息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito文字;comunicado公报;borrador草稿;reporte消息;misiva信;remitido登报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文一些则采用了其他安排,如备忘录

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘处签署了一份协定备忘录

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有备忘录,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

处的备忘录已经包括扩大这一目录的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一备忘录

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份备忘录共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家已经缔结了这方面的多边和双边协定和备忘录

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等的咨询备忘录

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持备忘录的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种备忘录

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

更正应在一份备忘录内列明并填写在一份记录上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《备忘录》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况言,有必要查明上述备忘录签署方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过签署备忘录,增强了与各组织和机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合签署关于设立该委员会的备忘录

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

备忘录阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战略和优先事考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


argumentador, argumental, argumentar, argumentativo, argumentista, argumento, argumentoso, arguyente, aria, aribar,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. 记事本,备忘录
2. (外交上的) 备忘录,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado签署;documento文件,文献;informe消息, 情, 指令, 告;telegrama;escrito;comunicado;borrador草稿;reporte消息;misiva书信;remitido启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用法律文书,而另一些则采用其他安排,如谅备忘录

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘书处签署一份协定备忘录

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅备忘录,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

秘书处的备忘录已经包括扩大一目录的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一项谅备忘录

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

两份备忘录共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

许多国家已经缔方面的多边和双边协定和谅备忘录

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写一份旨在促进两性平等的咨询备忘录

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持备忘录的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订种谅备忘录

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份备忘录内列明并填写在一份记录上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《谅备忘录》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况而言,有必要查明上述备忘录签署方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过签署谅备忘录,增强与各组织和机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

两国总统还在同一场合签署关于设立该委员会的谅备忘录

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该文书涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文书的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

备忘录阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战略和优先事项考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


arietino, arijo, arillo, arilo, arimez, ario, aripique, arique, ariquipe, arireboli,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,


m.

1. 记事本,备忘录
2. (外交上的) 备忘录,节略
3. 【智利方言】存款单.
西 语 助 手
近义词
memorándum,  memo,  recordatorio
nota diplomática que formula claramente un punto de vista o política seguida por un gobierno

联想词
firmado签署;documento文件,文献;informe消息, 情报, 指令, 报告;telegrama电报;escrito文字;comunicado公报;borrador草稿;reporte消息;misiva;remitido报启示;dictamen;

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文,而另一些则采用了其他安排,如谅备忘录

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与秘处签署了一份协定备忘录

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅备忘录,作为一个附件。

El memorando de la Secretaría contiene sugerencias para la ampliación de la lista.

处的备忘录已经包括扩大这一目录的建议。

Se espera que pueda ultimarse rápidamente un memorando de entendimiento con Kenya.

希望能够很快同肯尼亚最后完成一项谅备忘录

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份备忘录共同成为桑戈委员会目前的准则。

Muchos Estados habían concertado acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales y bilaterales en esos ámbitos.

家已经缔结了这方面的边和双边协定和谅备忘录

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等的咨询备忘录

El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.

研究组表示支持备忘录的基本思想

Ya se han concertado memorandos de este tipo con el Canadá.

已经同加拿大签订了这种谅备忘录

Este año se firmará un memorando similar con Macedonia.

今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在一份备忘录内列明并填写在一份记录上。

El presente memorando de entendimiento se aplicará con carácter ad interim a la espera de dicha aprobación.

在缔约方大会核准之前,本《谅备忘录》将暂行适用。

De todos modos, en el caso del Sudán será necesario aclarar la identidad del firmante del memorando.

但是,就苏丹的情况而言,有必要查明上述备忘录签署方的身份

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

El programa reforzó la cooperación con diversas organizaciones e instituciones mediante la firma de memorandos de entendimiento.

该方案通过签署谅备忘录,增强了与各组织和机构的合作。

En esa ocasión, ambos Presidentes también firmaron un memorando de entendimiento sobre el establecimiento de la Comisión.

总统还在同一场合签署关于设立该委员会的谅备忘录

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

记录的各项更正应以一种工作语文提出

Si bien el memorando era aplicable a arreglos provisionales, sigue teniendo validez y ambas partes deben respetarlo.

尽管该涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文的约束。

El memorando puede comprender las siguientes secciones

备忘录阐述环境基金如何把缔约方会议商定的政策、战略和优先事项考虑在内的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 memorando 的西班牙语例句

用户正在搜索


aristócrata, aristocráticamente, aristocrático, aristocratizar, aristofánico, aristoloquia, aristoloquiáceo, aristón, aristoso, Aristóteles,

相似单词


memela, memento, memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria,