西语助手
  • 关闭

maquinaria

添加到生词本



f.

1.【集】机器,机械,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂的机器设备.
~ agrícola 农业机械.


2.机械制造.
3.机件:

la ~ del reloj 钟表的机件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表的机械应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

呼吁取干预措施,制止以色列这种埋设杀人地雷的手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

使用着各种类型的农业机械。

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《规约》的设想建机制,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

想强调最后这一点:认为,真正的问题于对这个制度的使用不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现的问题是,如果这个制度不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与机械中心的支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺,进口燃油、机械建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

尤其对整个联合国裁军机制的危机感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员的情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口主要是粮食和石油产机器零部件建材、纺织和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕的战争机器吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业机械行业系统向所有对价值链的利用至关重要的创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

想大胆地说,第一个共同点是,都同意,现状是不能接受的,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于制造可再生能源产的高技术设备可能构成双重用途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际机制并不具备承担这一作用的能力,而相对于国家的整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象的。

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政机制的建,促进了该国的总的政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】器,,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂器设备.
~ agrícola 农业.


2.造.
3.件:

la ~ del reloj 钟表件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,止以色列这种埋设杀人地雷手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

我们使用着各种类型农业

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《规约》设想建立,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

我想强调最后这一点:我认为,真正问题于对这个使用不当,而不于这个度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现问题是,如果这个不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与中心支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺品,进口燃油、建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食品。

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

我们尤其对整个联合国裁军感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和操作员情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、零部件建材、纺织品和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕战争吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个其他构承担更大责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、及支付公用事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业行业系统向所有对价值链利用至关重要创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

我想大胆地说,第一个共同点是,我们都同意,现状是不能接受,它对整个裁军不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于造可再生能源产品高技术设备可能构成双重用途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际并不具备承担这一作用能力,而相对于国家整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政建立,促进了该国政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】器,械,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂的器设备.
~ agrícola 农业械.


2.械制造.
3.件:

la ~ del reloj 钟表的件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表的应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,制止以色列这种埋设杀人地雷的手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

我们使用着各种类型的农业械。

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《规约》的设想建立,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

我想强调最后这一点:我认为,真正的问题于对这个制度的使用不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现的问题是,如果这个制度不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与中心的支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺,进口燃油、建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

我们尤其对整个联合国裁军的危感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和操作员的情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口主要是粮食和石油零部件建材、纺织和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕的战争吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他构承担更大的责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、及支付公用事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业械行业系统向所有对价值链的利用至关重要的创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

我想大胆地说,第一个共同点是,我们都同意,现状是不能接受的,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于制造可再生能源的高技术设备可能构成双重用途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际制并不具备承担这一作用的能力,而相对于国家的整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象的。

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政的建立,促进了该国的总的政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】器,械,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂的器设备.
~ agrícola 农业械.


2.械制造.
3.件:

la ~ del reloj 表的件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

表的应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,制止色列这种埋设杀人地雷的手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

我们使用着各种类型的农业械。

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《规约》的设想建立实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

我想强调最后这一点:我认为,真正的问题于对这个制度的使用不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

,现的问题是,如果这个制度不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与中心的支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺品,进口燃油、建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食品。

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

我们尤其对整个联合国裁军的危感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为术工人和工匠术设备和操作员的情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、零部件建材、纺织品和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕的战争吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他构承担更大的责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、支付公用事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业械行业系统向所有对价值链的利用至关重要的创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

我想大胆地说,第一个共同点是,我们都同意,现状是不能接受的,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于制造可再生能源产品的高设备可能构成双重用途问题,但也应当加考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际制并不具备承担这一作用的能力,而相对于国家的整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象的。

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政的建立,促进了该国的总的政治稳定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】机器,机,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂的机器设备.
~ agrícola 农业机.


2.机制造.
3.机件:

la ~ del reloj 钟表的机件,表.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表的应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,制止以色列这种埋设杀人地雷的手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

我们使用着各种类型的农业机

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑已经按照其《规约》的设想建立机制,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

我想强调最后这一点:我认为,真正的问题于对这个制度的使用不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现的问题是,如果这个制度不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与的支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺品,进口燃油、建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食品。

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

我们尤其对整个联合国裁军机制的危机感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和操作员的情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件建材、纺织品和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕的战争机器吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度的其他机构承担更大的责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、及支付公用业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业机行业系统向所有对价值链的利用至关重要的创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

我想大胆地说,第一个共同点是,我们都同意,现状是不能接受的,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于制造可再生能源产品的高技术设备可能构成双重用途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际机制并不具备承担这一作用的能力,而相对于国家的整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象的。

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政机制的建立,促进了该国的总的政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】机器,机械,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂机器设备.
~ agrícola 业机械.


2.机械制造.
3.机件:

la ~ del reloj 钟表机件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

机械24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表机械应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,制止以色列这种埋设杀人地雷手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

我们使用着各种类型业机械。

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《设想建立机制,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

我想强调最后这一点:我认为,真正问题于对这个制度使用不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现问题是,如果这个制度不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太业工程与机械中心支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺品,进口燃油、机械建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食品。

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

我们尤其对整个联合国裁军机制危机感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件建材、纺织品和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕战争机器吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度其他机构承担更大责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过业机械行业系统向所有对价值链利用至关重要创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

我想大胆地说,第一个共同点是,我们都同意,现状是不能接受,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于制造可再生能源产品高技术设备可能构成双重用途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际机制并不具备承担这一作用能力,而相对于国家整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政机制建立,促进了该国政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】械,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂的设备.
~ agrícola 农业械.


2.械制造.
3.件:

la ~ del reloj 钟表的件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表的应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,制止以色列这种埋设杀人地雷的手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

我们使用着各种类型的农业械。

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《规约》的设想建立,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

我想强调最后这一点:我认为,真正的问题于对这个制度的使用不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现的问题是,如果这个制度不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与中心的支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺,进口燃油、建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

我们尤其对整个联合国裁军的危感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和操作员的情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口主要是粮食和石油产零部件建材、纺织和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕的战争吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他构承担更大的责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、及支付公用事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业械行业系统向所有对价值链的利用至关重要的创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

我想大胆地说,第一个共同点是,我们都同意,现状是不能接受的,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于制造可再生能源产的高技术设备可能构成双重用途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际制并不具备承担这一作用的能力,而相对于国家的整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象的。

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政的建立,促进了该国的总的政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】机器,机械,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂的机器设备.
~ agrícola 农业机械.


2.机械制造.
3.机件:

la ~ del reloj 钟表的机件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

机械24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表的机械应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,制止以色列这种埋设杀人地雷的手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

我们各种类型的农业机械。

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《规约》的设想建立机制,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

我想强调最后这一点:我认为,真正的问题于对这个制度的不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现的问题是,如果这个制度不起作,它为什么不起作

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲太平洋农业工程与机械中心的支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬手工艺品,进口燃油、机械建筑材料、麦片、牛奶、面粉其他食品。

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

我们尤其对整个联合国裁军机制的危机感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人工匠以及技术设备机械操作员的情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食石油产品、机器零部件建材、纺织品服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕的战争机器吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费作雇员报酬,10%至15%来租建筑物、设备、机械及支付公事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业机械行业系统向所有对价值链的利至关重要的创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

我想大胆地说,第一个共同点是,我们都同意,现状是不能接受的,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管于制造可再生能源产品的高技术设备可能构成双重途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际机制并不具备承担这一作的能力,而相对于国家的整体而言,它如何能够发挥这种作是无法想象的。

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政机制的建立,促进了该国的总的政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,


f.

1.【集】机器,机械,设备:

la ~ de una fábrica —个工厂的机器设备.
~ agrícola 农业机械.


2.机械制造.
3.机件:

la ~ del reloj 钟表的机件,表心.

La maquinaria agrícola trabaja las 24 horas del día.

农用机械24小时工作不停。

La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.

钟表的机械应该精准运行。

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

采取干预措施,制止以色列这种埋设杀人地雷的手法

Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.

使用着各种类型的农业机械。

La Corte Penal Internacional ha puesto en marcha la maquinaria prevista en el Estatuto para activar su jurisdicción.

国际刑事法院已经按照其《规约》的设想建机制,以实行其管辖权。

Creo que el verdadero problema está en el mal uso de la maquinaria, no en la maquinaria misma.

想强调最后这一点:认为,真正的问题于对这个制度的使用不当,而不于这个制度本身。

Otra pregunta es: si la maquinaria está mal, ¿a qué se debe?

所以,现的问题是,如果这个制度不起作用,它为什么不起作用?

El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.

本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与机械中心的支持。

Pitcairn exporta frutas, verduras y artesanía e importa combustible, maquinaria, materiales de construcción, cereales, leche, harina y otros alimentos.

皮特凯恩出口水果、蔬菜和手工艺品,进口燃油、机械建筑材料、麦片、牛奶、面粉和其他食品。

Nos preocupa sobremanera la crisis por la cual atraviesa la maquinaria de desarme de las Naciones Unidas en su conjunto.

其对整个联合国裁军机制的危机感到担忧。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员的情况较多

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件建材、纺织品和服装。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕的战争机器吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.

这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

A través del sistema industrial de maquinaria agrícola se mantiene todo el equipo que genera ingresos, esencial para la explotación de la cadena de valor.

目前,通过农业机械行业系统向所有对价值链的利用至关重要的创收设备提供支持。

La primera, me atrevería a decir, es que coincidimos en que la situación no es aceptable, sino mala para la maquinaria de desarme en su conjunto.

想大胆地说,第一个共同点是,都同意,现状是不能接受的,它对整个裁军制度不利。

También debería tenerse en cuenta la maquinaria de alta tecnología para la producción de bienes de energía renovable, aunque se pudiese plantear el problema del doble uso.

尽管用于制造可再生能源产品的高技术设备可能构成双重用途问题,但也应当加以考虑。

La maquinaria internacional no sólo no tiene capacidad para desempeñar esa función sino que es inconcebible que pueda desempeñar en algún momento ese papel respecto de todos los Estados.

国际机制并不具备承担这一作用的能力,而相对于国家的整体而言,它如何能够发挥这种作用是无法想象的。

Gracias al traspaso efectivo de las funciones del Estado mediante la descentralización se ha podido instalar una maquinaria administrativa, contribuyendo así a la estabilidad política general de Sierra Leona.

通过权力下放将国家职能有效地下放,确保了行政机制的建,促进了该国的总的政治稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 maquinaria 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


maquinación, maquinador, maquinal, maquinalmente, maquinar, maquinaria, maquinero, maquinilla, maquinilla de afeitar, maquinismo,