西语助手
  • 关闭

tr. [拉丁美洲方言]

1.(用石刃木斧、棍、棒等)击,打.
2.(用尖木棍)挖,掘(地).
2.努力做,卖力做. (也用作自动词)
3.巧妙经营.


|→ intr. [拉丁美洲方言]

1.开玩笑;扯谎;诓骗.
2.说蠢话, 做蠢事.

近义词
apalear,  aporrear,  golpear,  agarrar a coscorrones,  cuerear,  dar de palos,  dar una paliza,  brear,  sentar la mano,  solfear,  azotar,  dar golpes a,  dar puñetazos a,  garrotear,  agarrar a golpes,  batir,  bejuquear,  caer a golpes,  caer a golpes a,  caer a golpes sobre,  dar de cachiporrazos,  dar de golpes a,  dar un porrazo a,  dar una buena paliza,  descargar la mano sobre,  golpear con los puños,  golpear con una cachiporra,  golpear contundentemente,  pegar a,  pegar una paliza,  sopapear,  abarrar,  batojar,  cascar las liendres,  dar guasca,  machacar las liendres,  tratar con dureza,  tratar con rudeza,  tundear,  entrar a golpes a,  abrochar,  madrear,  mecatear,  sonar,  surtir un puñetazo a

联想词
agarrar;callar不语;cagar大便;pretender企图;hablar讲话;mandar命令;inventar发明,创造;armar武装;meter放入,使进入,走私;andar走;tirar投;

用户正在搜索


无止境的, 无秩序, 无秩序的, 无中生有, 无重量, 无主, 无装饰物的, 无准备, 无准备的, 无资格,

相似单词


macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear, macaneo, macanero, macano, macanudo,