西语助手
  • 关闭

m.,f.

1.士,殉难

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命士永垂不朽!

2.殉教,殉道.
3.【转】受苦,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一狂热的国家的当代

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命士将永远活人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

月里,哈马斯和阿克萨士旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目的是城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们天堂和圣们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

和伤残人员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨士旅的武装分子已成为法律和秩序的主要破坏,对巴勒斯坦权力机构的官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨士旅袭击了以色列与加沙地带之间的卡交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨士旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样纳布卢斯,以色列一便衣队一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨士旅武装分子;以色列国防军指控说,人一直计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


余音缭绕, 余勇可贾, 余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命垂不朽!

2.殉教者,殉者.
3.【转】受苦者,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命远活在人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目的是在城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及们一

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

和伤残人员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨旅的武装分子已成为法律和秩序的主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构的官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨旅袭击了以色列与加沙地带之间的卡交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼饵, 鱼贩, 鱼粉, 鱼肝油, 鱼竿, 鱼缸, 鱼膏纸, 鱼钩, 鱼狗, 鱼贯,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2..
3.【转】受苦,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代烈士

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯阿克萨烈士旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目的是在烈士城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士伤残人员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅的武装分子已成为法秩序的主要破坏,对巴勒斯坦权力机构的官员普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间的卡交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化煽动的问题需要得到紧迫一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼类学家, 鱼鳞, 鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代烈士

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目的是在烈士城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残人员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅的武装分子已成为法律和秩序的主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构的官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨烈士旅袭击了与加沙地带之间的卡交界地区,6名平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨烈士旅武装分子;国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼市, 鱼水, 鱼水情深, 鱼松, 鱼藤, 鱼藤精, 鱼藤酮, 鱼梯, 鱼网, 鱼尾号,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代烈士

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士活在人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目的是在烈士城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残人员事务部的权限已有扩大,已经制定,以维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅的武装分子已成为法律和秩序的主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构的官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间的卡交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼子酱, 谀辞, , 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

用户正在搜索


渔具, 渔利, 渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

用户正在搜索


逾分, 逾分的要求, 逾期, 逾越, 逾越常规, 逾越节, 逾越界限, 逾越权限, , ,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们能忘记先烈们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代烈士

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯阿克萨烈士旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌干达军队曾三度遭到光彩地击败,最引人注目的是在烈士城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士人员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅的武装分子已成为法律秩序的主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构的官员普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间的卡交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难煽动的问题需要得到紧迫一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


虞美人, , 愚笨, 愚笨的, 愚笨的女人, 愚笨的人, 愚笨无知的人, 愚蠢, 愚蠢的, 愚蠢的人,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命将永远活在人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目的是在城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德在被色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

和伤残人员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,所有残疾人最佳利益并保其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨旅的武装分子已成为法律和秩序的主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构的官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨旅袭击了色列与加沙地带之间的卡交界地区,6名色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,色列一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨旅武装分子;色列国防军指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


愚昧无知, 愚昧无知的人, 愚蒙, 愚民政策, 愚弄, 愚懦, 愚人节, 愚顽, 愚妄, 愚者千虑,必有一得,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨的人.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代烈士

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌队曾三度遭到不光彩地击败,最引人注目的是在烈士城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的情况证明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残人员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,维护所有残疾人最佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅的武装分子已成为法律和秩序的主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构的官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、人民抵抗委员会和阿克萨烈士旅袭击了列与加沙地带之间的卡交界地区,6名列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,列一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨烈士旅武装分子;列国防指控说,这个人一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


与...一样, 与...有牵连的, 与…侧面临着, 与…搭挡, 与…对阵, 与…见面, 与…交配, 与…接壤, 与…结合, 与…结盟,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,

m.,f.

1.烈士,殉难者:

¡Gloria eterna a los ~es re-volucionarios! 革命烈士永垂不朽!

2.殉教者,殉道者.
3.【转】受苦者,受折磨的.

欧 路 软 件

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈们的功绩.

Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.

卡门是一个狂热的国家的当代烈士

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在民的心中.

¡Gloria eterna a los mártires re-volucionarios!

革命烈士永垂不朽!

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

Hamas y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa han llenado este mes el cielo de cohetes Qassam.

在这个月里,哈马斯和阿克萨烈士旅向天空发射了大量的卡萨姆火箭。

Además, el supuesto poderoso ejército ugandés fue ignominiosamente derrotado en tres ocasiones, principalmente en la ciudad mártir de Kisangani.

此外,自称强大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败,注目的是在烈士城基桑加的一次败退。

Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes.

声明中提供的明,哈耶勒·阿布·扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症。

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息

El mandato del Ministerio de los Mártires y los Discapacitados se ha ampliado para incluir nuevas políticas que protejan los intereses y derechos de todas las personas discapacitadas, independientemente de la causa de su discapacidad.

烈士和伤残员事务部的权限已有扩大,新政策已经制定,以维护所有残疾佳利益并保护其权利,而无论其致残原因为何。

En el territorio palestino, los militantes de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa se han convertido en el principal problema de orden público y amenazan por igual a funcionarios de la Autoridad Palestina y a ciudadanos corrientes.

就内部而言,阿克萨烈士旅的武装分子已成为法律和秩序的主要破坏者,对巴勒斯坦权力机构的官员和普通百姓都构成威胁。

El 13 de enero Hamas, los Comités de Resistencia Popular y la Brigada de los Mártires de Al-Aqsa atacaron el cruce de Karni, entre Israel y la Franja de Gaza, lo que causó la muerte de seis civiles israelíes.

13日,哈马斯、民抵抗委员会和阿克萨烈士旅袭击了以色列与加沙地带之间的卡交界地区,6名以色列平民丧生。

En el día de ayer, terroristas palestinos vinculados a las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa, al pasar en un vehículo por el cruce de Gush Etzion, dispararon con armas automáticas contra un grupo de jóvenes ciudadanos israelíes que esperaban un medio de transporte.

昨天,与阿克萨烈士旅有联系的巴勒斯坦恐怖分子开车穿过Gush Etzion路口,用自动武器向一组等候乘车的以色列年轻公民开火。

El 14 de abril, también en Naplusa, una unidad israelí secreta mató a un militante de las Brigadas de los Mártires de Al-Aqsa buscado por la policía, en un tiroteo que se desarrolló durante una operación de arresto; las FDI acusaron a la víctima de haber estado planeando un atentado suicida.

14日,同样在纳布卢斯,以色列一个便衣队在一次逮捕行动的交火中打死了一名遭通缉的阿克萨烈士旅武装分子;以色列国防军指控说,这个一直在计划发动携弹自杀爆炸攻击。

En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.

特别是,激进化、美化殉难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注意,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子在所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mártir 的西班牙语例句

用户正在搜索


与国家合作的, 与过去分词连用, 与虎谋皮, 与环境不适应, 与环境不适应的, 与会, 与会国, 与会者, 与计算机有关的, 与困难作斗争,

相似单词


martiniano, Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio,