西语助手
  • 关闭

liberiano

添加到生词本

liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

令人不安的事态发展,是一些成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

民专员办事处继续提供便利,促使民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

民照料维持方案与民自愿遣返利的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

民高专办继续提供便利,促使从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh民营接纳了330名前武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名民生活在塞拉利昂东部的民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名前战斗人员遣返到利

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

民专员办事处推动了对38 000多名民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


筛子, , 晒斑, 晒被, 晒场, 晒成褐色的, 晒干, 晒黑, 晒黑的, 晒黑的皮肤,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

难民照料维持方案与难民自愿遣返利的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名前战斗人员遣返到利

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是消制裁,以使特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


晒衣夹, , 山坳, 山崩, 山茶, 山城, 山川, 山鹑, 山村, 山地,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些里亚成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便,促里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在里亚展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

里亚难民照料维持方案与难民自愿遣返里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便,促里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名里亚难民生活在塞拉昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界里亚一方的安警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据里亚塞拉昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉昂的389名里亚前战斗人员遣返到里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团部队扣押了一名参入招募里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名难民的遣返工作并且为200 000名内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以里亚特别是前战斗员,可以用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

里亚将面临一个独一无二的机会,来大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


山豆根, 山番荔枝果实, 山番荔枝树, 山风, 山峰, 山岗, 山岗子, 山高水低, 山歌, 山根,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令不安的事态发展,是一些利比成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比他们的领导

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比难民照料维持方案与难民自愿遣返利比的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比武装其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比一方的安由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比前战斗员遣返到利比

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比前战斗员的嫌疑

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


山奈, 山南海北, 山炮, 山坡, 山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

个令人不安的事态发展,是比里亚成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提,促使比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在比里亚全境扩展训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

进程能否成功,将在很大程度上取决于比里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

比里亚难民照料维持方案与难民自愿遣返比里亚的工作继续道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提,促使比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名比里亚难民生活在塞拉昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界比里亚方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有比里亚看来致认为需要举办论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据比里亚塞拉昂政府之间的项协定,扣留在塞拉昂的389名比里亚前战斗人员遣返到比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,方面的问题不于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联特派团部队扣押了名参入招募比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

方面,联特派团向渔业问题技术工作组提咨询意见,并对比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使比里亚特别是前战斗员,可以用钻石行业提的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

比里亚将面临个独无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

比里亚还感到担忧的是,该国的些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


山田, 山桐子, 山头, 山窝, 山系, 山峡, 山下, 山险, 山乡, 山响,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,

用户正在搜索


善于, 善于创新, 善于管理, 善于记忆人的相貌的, 善于交际的, 善于模仿的女人, 善于模仿的人, 善于谋生, 善于社交的, 善于向别人学习,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比里亚难民照料维持方案与难民自愿返利比里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比里亚难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比里亚一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比里亚塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比里亚前战斗人员返到利比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利派团部队扣押了一名参入招募利比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比亚难民的返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤了他的自尊心, 伤了腿, 伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部.
2.比里(Liberia>.

 
|→ m.,f.
比里人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安事态发展,是一些比里成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便,促使比里难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

比里还要面对基本商品物价飞涨局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将比里全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%比里人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将很大程度上取决于比里人民他们领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

比里难民照料维持方案与难民自愿遣返比里工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便,促使比里难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉昂政府目前Mapeh难民营接纳了330名前比里武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名比里难民生活塞拉昂东部八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉昂之间边界比里一方安全警卫由杜伯曼堡巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有比里看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

四月份,根据比里塞拉昂政府之间一项协定,扣留塞拉389名比里前战斗人员遣返到比里

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

比里对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面问题不于政府作出法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区特派团部队扣押了一名参入招募比里前战斗人员嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

这方面,联特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对比里水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名难民遣返工作并且为200 000名境内流离失所者回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智办法是取消制裁,以使比里特别是前战斗员,可以用钻石行业提供就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

比里将面临一个独一无二机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些比里还感到担忧是,该国一些地方、包括蒙罗维Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【部的.
2.利比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

据估计,只有不到10%的利比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比里亚难民照料维持方案与难民自愿遣返利比里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民高专办继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比里亚难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比里亚一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举办这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根据利比里亚塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比里亚前战斗人员遣返到利比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员办事处推动了对38 000多名利比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的办法是取消制裁,以使利比里亚特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


商旅, 商品, 商品的, 商品交换, 商品经济, 商品粮, 商情, 商榷, 商人, 商数,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,
liberiano, na
adj.

1.【植】韧皮部的.
2.利比里亚(Liberia>的.

 
|→ m.,f.
利比里亚人.
Es helper cop yright

La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante.

一个令人不安的事态发展,是一些利比里亚成立了民团。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Los liberianos también tuvieron que enfrentarse a precios de los productos básicos que aumentaron rápidamente.

利比里亚还要面对基本商品物价飞涨的局面。

El programa de capacitación se ampliará al resto del territorio liberiano durante los próximos tres años.

今后三年内将在利比里亚全境扩展这一培训方案。

Se estima que menos del 10% de los liberianos tienen acceso a la atención de salud.

,只有不到10%的利比里亚人能得到保健服务。

El buen fin de este proceso dependerá en gran medida del pueblo liberiano y sus dirigentes.

这一进程能否成功,将在很大程度上取决于利比里亚人民他们的领导人。

El programa de atención y cuidado de los refugiados liberianos prosiguió junto con la repatriación voluntaria a Liberia.

利比里亚难民照料维持方案与难民自愿遣返利比里亚的工作继续一道进行。

El ACNUR continuó facilitando la repatriación voluntaria de liberianos que se habían refugiado en países de la subregión.

难民继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

El Gobierno de Sierra Leona acoge actualmente a 330 excombatientes liberianos, incluidas tres mujeres, en el campamento de Papeh.

塞拉利昂政府目前在Mapeh难民营接纳了330名前利比里亚武装人员其中有3名妇女。

Se calcula que actualmente hay unos 50.000 refugiados liberianos en ocho campamentos situados en la parte oriental de Sierra Leona.

目前大约有5万名利比里亚难民生活在塞拉利昂东部的八个难民营中。

La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.

与塞拉利昂之间边界利比里亚一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的巴基斯坦特遣队提供。

Aunque todos los liberianos parecen estar de acuerdo en que un foro de este tipo es necesario, las opiniones sobre cuándo celebrarlo divergen.

虽然所有利比里亚看来一致认为需要举这一论坛,但是对时间却有分歧。

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

在四月份,根利比里亚塞拉利昂政府之间的一项协定,扣留在塞拉利昂的389名利比里亚前战斗人员遣返到利比里亚。

A los liberianos les preocupa la competencia y la independencia del sistema judicial, socavando así el compromiso del Gobierno con el imperio de la ley.

利比里亚对司法系统是否称职、是否独立表示忧心,这方面的问题不利于政府作出的法治承诺。

En octubre, las fuerzas de la UNMIL destacadas en el sector 4 detuvieron a un individuo sospechoso de participar en el reclutamiento de excombatientes liberianos.

份,4区的联利特派团部队扣押了一名参入招募利比里亚前战斗人员的嫌疑人

A este respecto, la UNMIL presta asesoramiento al grupo técnico de trabajo sobre pesca y realiza incursiones de reconocimiento en aguas liberianas para controlar la pesca ilegal.

在这方面,联利特派团向渔业问题技术工作组提供咨询意见,并对利比里亚水域进行侦察,以监测非法捕鱼活动。

El ACNUR facilitó la repatriación de más de 38.000 refugiados liberianos y proporcionó asistencia material y medios de transporte para el regreso de 200.000 desplazados dentro del país.

难民专员事处推动了对38 000多名利比亚难民的遣返工作并且为200 000名境内流离失所者的回返提供了物质援助交通工具。

A su juicio, sería prudente levantar las sanciones para que los liberianos, y en particular los excombatientes, pudieran aprovechar las oportunidades de trabajo en el sector de los diamantes.

他建议,明智的法是取消制裁,以使利比里亚特别是前战斗员,可以利用钻石行业提供的就业机会。

Los liberianos tienen ante sí una oportunidad única de aprovechar lo conseguido durante la transición y adentrarse en una nueva etapa de estabilidad duradera, reconstrucción nacional y recuperación del país.

利比里亚将面临一个独一无二的机会,来扩大过渡阶段迄今为止取得的进展,进入一个持久稳定、国家重建复兴的新纪元。

Algunos liberianos han manifestado su preocupación por el hecho de que todavía pueda haber depósitos de armas en algunas partes del país, incluida Monrovia y la plantación de caucho Guthrie.

一些利比里亚还感到担忧的是,该国的一些地方、包括蒙罗维亚Guthrie橡胶园可能还有武器储藏点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 liberiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


商务专员, 商学院, 商业, 商业的, 商业的`, 商业税, 商业银行, 商业用语, 商业中心, 商业主义,

相似单词


liberalizar, liberalmente, liberar, liberatorio, Liberia, liberiano, líbero, liberoleñoso, libérrimo, libertad,