西语助手
  • 关闭
letrado, da
adj.
1.有文化的,有学问的.
2.«muy» 博学的;自以为博学的.
3.【口】好卖弄的.


|→ m.
律师.

|→ f.
律师的妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有

docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado律师;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador代理人;perito有专长的;abogada律师;juzgado法官;tribunal法院;defensor保卫的;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

法律顾问组在这一程序中则代表申述人。

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚没有实质上的法律援助度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法律援助的人,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人的陈述,Choi先生受审时没有得到律师和法律咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法律援助度实施的严格管理和,已导致辩护律师的罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

法律援助服务不应纳入正式的司法机构中,而应独立于司法

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

而,贫穷的被告人似乎不能选择公费的辩护律师。

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等的基础上进行引渡和提供法律援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉人已经接受了医生治疗,其家人也为他提供了法律援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女的权利被侵犯时她们是否可以伸张正,是否为她们提供法律援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法律援助的情况,这也与文化方面的压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到的资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许得到律师的帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设一名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

法律援助方案支助的案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管受害者得到了法律援助和其他服务的充分支持,但她们通常都是先起诉,后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化的,有学问的.
2.«muy» 博学的;自以为博学的.
3.【口】好卖弄的.


|→ m.
.

|→ f.
的妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador代理人;perito有专长的;abogada;juzgado法官;tribunal法院;defensor保卫的;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

顾问组在这一程序中则代表申述人。

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚有实质上的法援助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法援助的人,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人的陈述,Choi先生受审时和法咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法援助制度实施的严格管理和控制,已导致辩护的罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

援助服务不应纳入正式的司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷的被告人似乎不能选择公费的辩护

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等的基础上进行引渡和提供法援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获援助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉人已经接受了医生治疗,其家人也为他提供了法援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女的权利被侵犯时她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法援助的情况,这也与文化方面的压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法援助方案一次性付清费用的制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到的资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许的帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设一名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

援助方案支助的案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管受害者到了援助和其他服务的充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 淹灌, 淹留, 淹没, 淹死, , 腌泡, 腌泡汁, 腌肉, 腌鱼,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化的,有学问的.
2.«muy» 博学的;自以为博学的.
3.【口】好卖弄的.


|→ m.
律师.

|→ f.
律师的妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado律师;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador代理人;perito有专长的;abogada律师;juzgado法官;tribunal法院;defensor卫的;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

法律顾问组在序中则代表申述人。

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚没有实质上的法律援助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法律援助的人,也应项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人的陈述,Choi先生受审时没有得到律师和法律咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法律援助制度实施的严格管理和控制,已导致辩护律师的罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

法律援助服务不应纳入正式的司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷的被告人似乎不能选择公费的辩护律师。

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等的基础上进行引渡和提供法律援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉人已经接受了医生治疗,其家人也为他提供了法律援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

妇女的权利被侵犯时她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法律援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法律援助的情况,也与文化方面的压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法律援助方案次性付清费用的制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到的资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许得到律师的帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

法律援助方案支助的案件数量仍相多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管受害者得到了法律援助和其他服务的充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫣然一笑, , 延安, 延安精神, 延迟, 延宕, 延宕不办, 延发, 延发引信, 延搁,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化的,有学问的.
2.«muy» 博学的;自以为博学的.
3.【口】好卖弄的.


|→ m.
师.

|→ f.
师的妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado师;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador;perito有专长的;abogada师;juzgado法官;tribunal法院;defensor保卫的;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

顾问组在这一程序中则代表申述

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚没有实质上的法援助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法援助的,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交的陈述,Choi先生受审时没有得到咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法援助制度实施的严格管控制,已导致辩护师的罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

援助服务不应纳入正式的司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷的被告似乎不能选择公费的辩护师。

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等的基础上进行引渡提供法援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法援助寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉已经接受了医生治疗,其家也为他提供了法援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女的权利被侵犯时她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法援助的情况,这也与文化方面的压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法援助方案一次性付清费用的制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到的资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许得到的帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设一名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

援助方案支助的案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管受害者得到了援助其他服务的充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


延伸, 延绳钓, 延髓, 延误, 延误时机, 延误时日, 延性, 延续, 延续半年的, 延续几百年的,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化的,有学问的.
2.«muy» 博学的;自以为博学的.
3.【口】好卖弄的.


|→ m.
律师.

|→ f.
律师的妻.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado律师;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador代理;perito有专长的;abogada律师;juzgado法官;tribunal法院;defensor保卫的;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

法律顾问组在这一程序中则代表申述

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚没有实质上的法律援助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法律援助的,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交的陈述,Choi先生受审时没有得到律师和法律咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法律援助制度实施的严格管理和控制,已导致辩护律师的罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

法律援助服务不应纳入正式的司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷的似乎不能选择公费的辩护律师。

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等的基础上进行引渡和提供法律援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉已经接受了医生治疗,其家也为他提供了法律援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女的权利侵犯时她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法律援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法律援助的情况,这也与文化方面的压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到的资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许得到律师的帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设一名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

法律援助方案支助的案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管受害者得到了法律援助和其他服务的充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


严办, 严惩, 严惩措施, 严词, 严词谴责, 严冬, 严防, 严父, 严格, 严格按照事实地,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,

用户正在搜索


严肃的, 严肃的态度, 严刑, 严刑峻法, 严刑拷打, 严以律己,宽以待人, 严阵以待, 严整, 严正, 严正警告,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化的,有学问的.
2.«muy» 博学的;自以为博学的.
3.【口】好卖弄的.


|→ m.
.

|→ f.
的妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador人;perito有专长的;abogada;juzgado法官;tribunal法院;defensor保卫的;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

顾问组在这一程序中则代表申述人。

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚没有实质上的法援助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法援助的人,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人的陈述,Choi先生受审时没有得到和法咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法援助制度实施的严和控制,已导致辩护的罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

援助服务不应纳入正式的司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷的被告人似乎不能选择公费的辩护

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等的基础上进行引渡和提供法援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法援助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉人已经接受了医生治疗,其家人也为他提供了法援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女的权利被侵犯时她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法援助的情况,这也与文化方面的压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法援助方案一次性付清费用的制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到的资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许得到的帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设一名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

援助方案支助的案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

受害者得到了援助和其他服务的充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


严重危害的, , 言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化,有学问.
2.«muy» 博学;自以为博学.
3.【口】好卖弄.


|→ m.
师.

|→ f.
妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado师;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador代理人;perito有专长;abogada师;juzgado法官;tribunal法院;defensor保卫;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

顾问组在这一程序中则代表申述人。

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚没有实质上助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法人,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人陈述,Choi先生受审时没有得到和法咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法助制度实施严格管理和控制,已导致辩护罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

助服务不应纳入正式司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷被告人似乎不能选择公费辩护师。

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等基础上进行引渡和提供法助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉人已经接受了医生治疗,其家人也为他提供了法助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女权利被侵犯时她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法情况,这也与文化方压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法助方案一次性付清费用制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许得到帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设一名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

助方案支助案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管受害者得到了和其他服务充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化的,有学问的.
2.«muy» 博学的;自以为博学的.
3.【口】好卖弄的.


|→ m.
律师.

|→ f.
律师的妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado律师;magistrado行政长;juez;jurista法学家;procurador代理人;perito有专长的;abogada律师;juzgado;tribunal;defensor保卫的;funcionario员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

法律顾问组在这一程序中则代表申述人。

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

之外,冈比亚没有实质上的法律援助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法律援助的人,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人的陈述,Choi先生没有得到律师和法律咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法律援助制度实施的严格管理和控制,已导致辩护律师的罢工之举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

法律援助服务不应纳入正式的司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷的被告人似乎不能选择公费的辩护律师。

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等的基础上进行引渡和提供法律援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉人已经接了医生治疗,其家人也为他提供了法律援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而到拘留者自被逮捕之起任何候均有权得到律师帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女的权利被侵犯她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法律援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法律援助的情况,这也与文化方面的压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用的制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到的资料,在特设法庭起诉他之前,Al Rabassi先生不允许得到律师的帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法从皮特凯恩居民中选任,开庭可酌情设一名襄在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

法律援助方案支助的案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管害者得到了法律援助和其他服务的充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,
letrado, da
adj.
1.有文化,有学问.
2.«muy» 博学;自以为博学.
3.【口】好卖弄.


|→ m.
律师.

|→ f.
律师妻子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
docto,  erudito,  estudioso,  hombre de estudios,  hombre de letras,  hombre de muchos estudios,  intelectual
abogado,  licenciado,  notario,  procurador,  abogado colegiado,  abogado consultor,  asesor jurídico,  defensor,  profesional en derecho,  intercesor,  legista,  boga
ilustrado,  instruido,  culto,  bien informado,  entendido,  informado,  académico,  doctoral,  intelectualmente dotado,  leído,  muy leído,  pedagogo,  cursado,  esciente,  intelectualista

反义词
persona ignorante,  ignorante,  iletrado,  iliterato,  bárbaro,  desconocedor,  palurdo,  abarrotero
abogado de secano,  picapleitos,  leguleyo,  rábula,  abogadillo,  abogado despreciable y deshonesto,  abogado inteligente y agresivo,  abogado picapleitos,  abogado trampista,  abogado tramposo,  pleitista,  abogado chapucero,  tinterillo
indocto,  ineducado,  inculto,  poco educado,  de poca cultura,  burrajo,  analfabeto,  poco intelectual,  sin conocimientos,  sin cultura,  sin educación,  ignaro

联想词
abogado律师;magistrado行政长官;juez法官,审判官;jurista法学家;procurador代理人;perito有专长;abogada律师;juzgado法官;tribunal法院;defensor保卫;funcionario官员;

La Lista de Asesores Letrados representa a los apelantes durante el proceso.

法律顾问组在这一程序中则代表申述人。

Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.

发展多部门预防计划,包括司法援助卫生和咨询服务。

Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.

外,冈比亚没有实质上法律援助制度。

Este derecho debe garantizarse también a todas las personas que necesitan asistencia letrada gratuita.

对于需要免费法律援助人,也应当保证这项权利。

Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.

根据来文提交人陈述,Choi先生受审时没有得到律师和法律咨询

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法律援助制度实施严格管理和控制,已导致辩护律师举。

Los servicios de asistencia letrada no deberían incorporase al aparato jurídico sino ser independientes del control judicial.

法律援助服务不应纳入正式司法机构中,而应独立于司法控制。

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷被告人似乎不能选择公费辩护律师。

Además, la cooperación respecto de la extradición y la asistencia letrada también podría prestarse sobre la base de la reciprocidad.

外,也可以在对等基础上进行引渡和提供法律援助。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护者已获得法律援助和寻职服务。

El autor recibe la atención médica que sus problemas de salud requieren, y su familia le ha facilitado asistencia letrada.

由于健康问题申诉人已经接受了医生治疗,其家人也为他提供了法律援助。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处法律顾问小组协调员最近已辞职。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕时起任何时候均有权得到律师帮助。

¿Tiene la mujer acceso a la justicia cuando se violan sus derechos? ¿Se le brinda a la mujer asistencia letrada?

当妇女权利被侵犯时她们是否可以伸张正义,是否为她们提供法律援助?

Muchas mujeres no saben, ni tampoco quieren saber, nada de la asistencia letrada existente, principalmente como consecuencia de las presiones culturales.

许多妇女不知道,也不想知道任何现有法律援助情况,这也与文化方面压力有关。

El sistema de pago de una suma global en el marco del programa de asistencia letrada ha sido evaluado por ambos Tribunales.

两个法庭都已对根据法律援助方案一次性付清费用制度作出评价。

Además, según la información recibida, antes de su procesamiento ante un tribunal especial, se denegó al Sr. Al Rabassi asistencia letrada.

外,根据收到资料,在特设法庭起诉他前,Al Rabassi先生不允许得到律师帮助

Entre los residentes se nombra un magistrado de la isla, que actúa en el Juzgado de Paz con o sin asesores letrados.

岛治安法官从皮特凯恩居民中选任,开庭时可酌情设一名襄审官在场

Aún quedan muchos casos en el Programa de asistencia letrada; el Tribunal de Apelación de Ngozi tramita 376, Gitega 77 y Bujumbura 103.

法律援助方案支助案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。

Aunque las víctimas reciben todo tipo de ayudas, incluida asistencia letrada y otros servicios, es frecuente que retiren las denuncias que han presentado.

尽管受害者得到了法律援助和其他服务充分支持,但她们通常都是先起诉,然后再撤诉。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 letrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样,

相似单词


letón, Letonia, letra, letra pequeña, letra de cambio, letrado, letrero, letrilla, letrina, leu,