西语助手
  • 关闭
lento, ta
adj.
1.慢的,缓慢的,缓的:

un río ~ 缓缓流动的河.
una marcha ~ a 缓速行进.
el ~ descenso de la temperatura 气温慢慢下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活慢的人.
venena ~ 慢效毒药.
película ~ a 情节发展缓慢的影片.


2.迟钝的:

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈的:

fuego ~ 文火.

4.【医】粘的,粘性的.


|→ adv.
【乐】徐缓地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido快的;acelerado慢速摄影;veloz快速的;pausado缓慢的;lentitud缓慢;despacio慢慢地;tedioso令人厌烦的;vertiginoso致眩晕的;ritmo节奏;frenético疯狂的;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复很慢

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

是,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的难的和遭到抵制的.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

不够大,其署也太缓慢

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正在缓慢和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工作进展缓慢

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法门的改革仍然速度缓慢

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度慢于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是缓慢而不完全的。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只是进度较慢

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到这种转变的重要性,可是进展缓慢

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个缓慢逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们正在采取行动,承认这个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


暗礁, 暗流, 暗楼子, 暗码儿, 暗码锁, 暗昧, 暗门, 暗盘, 暗器, 暗杀,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.

un río ~ 流动河.
una marcha ~ a 速行进.
el ~ descenso de la temperatura 气温下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活人.
venena ~ 效毒药.
película ~ a 情节发展影片.


2.迟钝

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈

fuego ~ 文火.

4.【医】粘,粘性.


|→ adv.
【乐】徐地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido;acelerado速摄影;veloz快速;pausado;lentitud;despacio地;tedioso令人厌烦;vertiginoso致眩晕;ritmo节奏;frenético疯狂;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始和遭到抵制.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

但部队不够大,其部署也太

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正在和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据地产工作进展

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门改革仍然速度

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解执行而不完全

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只进度

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到这种转变重要性,可进展

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利进展仍然

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个但逐渐发展积极趋势可从本区域提高贸易业绩能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们正在采取行动,但承认这个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


昂昂, 昂藏, 昂贵, 昂贵的, 昂然, 昂首, 昂扬, , 盎然, 盎司,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.慢的,缓慢的,缓的:

un río ~ 缓缓流动的河.
una marcha ~ a 缓速行进.
el ~ descenso de la temperatura 气温慢慢下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活慢的人.
venena ~ 慢效毒药.
película ~ a 情节发展缓慢的影片.


2.迟钝的:

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈的:

fuego ~ 文火.

4.【医】粘的,粘性的.


|→ adv.
【乐】徐缓地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido快的;acelerado慢速摄影;veloz快速的;pausado缓慢的;lentitud缓慢;despacio慢慢地;tedioso令人厌烦的;vertiginoso致眩晕的;ritmo节奏;frenético疯狂的;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复很慢

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

但是,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的难的和遭到抵制的.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

但部队不够大,其部署也太缓慢

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前缓慢和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工作进展缓慢

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门的改革仍然速度缓慢

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度慢于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解的执行是缓慢而不完全的。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法逐步到巩固,只是进度较慢

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到这种转变的重要性,可是进展缓慢

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们在采取行动,但承认这个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


奥林匹克运动会的, 奥伦塞, 奥纶, 奥秘, 奥秘的, 奥妙, 奥斯陆, 奥陶纪, 奥维托, 奥衍,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.,缓,缓

un río ~ 缓缓流动河.
una marcha ~ a 缓速行进.
el ~ descenso de la temperatura 气温下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活.
venena ~ 效毒药.
película ~ a 情节发展缓影片.


2.迟钝

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈

fuego ~ 文火.

4.【医】粘,粘性.


|→ adv.
【乐】徐缓地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido;acelerado速摄影;veloz快速;pausado;lentitud;despacio地;tedioso厌烦;vertiginoso致眩晕;ritmo节奏;frenético疯狂;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

但是,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓和遭到抵制.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

但部队不够大,其部署也太

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据地产工作进展

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门改革仍然速度

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解执行是而不完全

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只是进度

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到种转变重要性,可是进展

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利进展仍然

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个但逐渐发展积极趋势可从本区域提高贸易业绩能力面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导则说,他们正采取行动,但承认个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, , 八百, 八宝, 八倍体, 八边形, 八边形的,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.慢的,缓慢的,缓的:

un río ~ 缓缓流动的河.
una marcha ~ a 缓速行进.
el ~ descenso de la temperatura 气温慢慢下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活慢的人.
venena ~ 慢效毒药.
película ~ a 情节发缓慢的影片.


2.迟钝的:

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈的:

fuego ~ 文火.

4.【医】粘的,粘性的.


|→ adv.
【乐】徐缓地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido快的;acelerado慢速摄影;veloz快速的;pausado缓慢的;lentitud缓慢;despacio慢慢地;tedioso令人厌烦的;vertiginoso致眩晕的;ritmo节奏;frenético疯狂的;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

,进不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革始时都慢的难的和遭到抵制的.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

部队不够大,其部署也太缓慢

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正在缓慢和稳定地取

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工作进缓慢

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门的改革仍然速度缓慢

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进情况同样参差不齐,而且进速度慢于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解的执行缓慢而不完全的。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只进度较慢

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然多国家认识到这种转变的重要性,可缓慢

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进仍然缓慢

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个缓慢逐渐发的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们正在采取行动,承认这个过程而且难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


八开的, 八开纸, 八孔竖笛, 八面玲珑, 八面体, 八日祭, 八十, 八十岁, 八仙桌, 八旬老母,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,

用户正在搜索


巴马科, 巴拿马, 巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.慢的,缓慢的,缓的:

un río ~ 缓缓流动的河.
una marcha ~ a 缓速进.
el ~ descenso de la temperatura 气温慢慢下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活慢的人.
venena ~ 慢效毒药.
película ~ a 情节发展缓慢的影片.


2.迟钝的:

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈的:

fuego ~ 文火.

4.【医】粘的,粘性的.


|→ adv.
【乐】徐缓地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido快的;acelerado慢速摄影;veloz快速的;pausado缓慢的;lentitud缓慢;despacio慢慢地;tedioso令人厌烦的;vertiginoso致眩晕的;ritmo节奏;frenético疯狂的;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复很慢

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都慢的难的和遭到抵制的.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

但部队不够大,其部署也太缓慢

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正在缓慢和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工作进展缓慢

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门的改革仍然速度缓慢

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度慢于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解的缓慢而不完全的。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只进度较慢

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到这种转变的重要性,可进展缓慢

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们正在采取动,但承认这个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 扒犁, 扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.

un río ~ 流动河.
una marcha ~ a 速行进.
el ~ descenso de la temperatura 气温下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活人.
venena ~ 效毒药.
película ~ a 情节发展影片.


2.迟钝

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈

fuego ~ 文火.

4.【医】粘,粘性.


|→ adv.
【乐】徐地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido;acelerado速摄影;veloz快速;pausado;lentitud;despacio地;tedioso令人厌烦;vertiginoso致眩晕;ritmo节奏;frenético疯狂;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

但是,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是和遭到抵制.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

但部队不够大,其部署也太

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正在和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据地产工作进展

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门改革仍然速度

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

赫谅解执行是而不完全

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只是进度

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到这种转变重要性,可是进展

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利进展仍然

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个但逐渐发展积极趋势可从本区域提高贸易业绩能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们正在采取行动,但承认这个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


拔锚, 拔去插头, 拔染, 拔塞器, 拔腿, 拔牙, 拔牙的人, 拔擢, 菝契, ,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.慢的,缓慢的,缓的:

un río ~ 缓缓流动的河.
una marcha ~ a 缓速进.
el ~ descenso de la temperatura 气温慢慢下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活慢的人.
venena ~ 慢效毒药.
película ~ a 情节发展缓慢的影片.


2.迟钝的:

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈的:

fuego ~ 文火.

4.【医】粘的,粘性的.


|→ adv.
【乐】徐缓地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido快的;acelerado慢速摄影;veloz快速的;pausado缓慢的;lentitud缓慢;despacio慢慢地;tedioso令人厌烦的;vertiginoso致眩晕的;ritmo节奏;frenético疯狂的;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复很慢

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续用文火烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都慢的难的和遭到抵制的.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

但部队不够大,其部署也太缓慢

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正在缓慢和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据的地产的工作进展缓慢

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门的改革仍然速度缓慢

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度慢于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解的缓慢而不完全的。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只进度较慢

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到这种转变的重要性,可进展缓慢

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们正在采取动,但承认这个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…并列, 把…并拴在一起, 把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,
lento, ta
adj.
1.慢,缓慢,缓

un río ~ 缓缓流动河.
una marcha ~ a 缓速行进.
el ~ descenso de la temperatura 气温慢慢下降.
una persona ~ a en el trabajo 干活慢人.
venena ~ 慢效毒药.
película ~ a 情节发展缓慢影片.


2.迟钝

inteligencia ~ a 智力迟钝.

3. «calor, fuego» 不猛烈

fuego ~ .

4.【医】粘,粘性.


|→ adv.
【乐】徐缓地,柔和地.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado
no muy rápido,  de movimiento lento,  poco acelerado,  de avance lento,  de movimientos lentos,  de paso lento,  tardón,  lerdo
despacio,  lentamente,  a fuego lento,  con pausa,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  a tragos,  de quedo,  al suave,  con toda pausa
cerrado,  duro de cascos,  corto,  lento para la comprensión,  lerdo de entendimiento,  que aprende lentamente,  torpe para la comprensión,  de escaso entendimiento,  duro de mollera,  tonto,  lento para el entender,  medio retardado,  retrasado,  torpe de mente,  abobado,  nefato,  rudo,  atarantado,  bombo,  borde,  caballo

反义词
rápido,  veloz,  diligente,  raudo,  pronto,  dinámico,  expedito,  rápido al moverse,  correlón,  expeditivo,  acelerado,  ágil,  repentino,  corredor,  de alta velocidad,  de curso rápido,  de gran velocidad,  de paso ágil,  de paso ligero,  ligero,  ligero de piernas,  ligero de pies,  presto,  presuroso,  rápido para moverse,  célere
temerario,  suicida
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
rápido;acelerado慢速摄影;veloz快速;pausado缓慢;lentitud缓慢;despacio慢慢地;tedioso令人厌烦;vertiginoso;ritmo节奏;frenético疯狂;deprisa快;

La acción del drama marcha muy lento.

剧情开展很

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤后,我康复很慢

Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

低温加热融化黄油

Sin embargo, el progreso ha sido lento y desigual.

但是,进展还不够迅速,且不平衡。

Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

持续烹饪一刻钟。

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓和遭到抵制.

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

但部队不够大,其部署也太缓慢

Los progresos parecen ser lentos y constantes.

目前似乎正在缓慢和稳定地取进展。

La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.

回归已经放弃或被占据地产工作进展缓慢

La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.

司法部门改革仍然速度缓慢

También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.

在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度慢于预期。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解执行是缓慢而不完全

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步到巩固,只是进度较慢

Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.

虽然很多国家认识到这种转变重要性,可是进展缓慢

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍,因此极为脆弱

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利进展仍然缓慢

La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.

世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。

La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.

一个缓慢但逐渐发展积极趋势可从本区域提高贸易业绩能力方面看出。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Los dirigentes palestinos afirman que están tomando medidas pero reconocen que el proceso es lento y difícil.

巴勒斯坦领导人则说,他们正在采取行动,但承认这个过程很而且很难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lento 的西班牙语例句

用户正在搜索


把土地分成小块, 把文字顺一顺, 把我也算上, 把握, 把希望变成现实, 把戏, 把信封粘上, 把信投进信箱, 把兄弟, 把油喷成雾状,

相似单词


lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo, león, leona,