西语助手
  • 关闭


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法;parlamento议会,国会;electoral,选;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年根据《基本法》规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动法案,因为后者明显与严重恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立自治安排可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行辩论中明确看出那样,这也是荷兰立法机立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构25%席位分配给军方规定军方自由管理自己事务,不受议会监督;任命军方员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


躺椅, 躺着, 躺着的, , 烫发, 烫金, 烫酒, 烫蜡, 烫面, 烫平,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年年,但是在法定时之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机过了一项于防范洗的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这是荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


逃窜, 逃遁, 逃犯, 逃荒, 逃路, 逃命, 逃难, 逃匿, 逃跑, 逃跑的,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 法机.
2. 届,法机.
3. 法会议间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其应该承担其责,加强和保证已经确的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰法机场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,法会直选议席由第一届法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;命军方人员担国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


逃学者, 逃逸, 逃之夭夭, 逃走, , 桃符, 桃红, 桃花, 桃花心木, 桃花汛,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定限之前总统得散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中确看出的那样,这也是荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


桃子, 桃子熟了, , 陶瓷, 陶瓷器皿, 陶瓷术, 陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,

用户正在搜索


陶土, 陶文, 陶冶, 陶俑, 陶铸, 陶醉, 陶醉的, 陶醉于过去的成绩, , 淘金,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法;parlamento会,国会;electoral选举,选举人;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年根据《基本法》规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动法案,因为后者明显与严重恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据会制度,会一般不能约束以后会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立自治安排可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视约法》进行辩论中明确看出那样,这也是荷兰立法机立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市会中数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一约义务政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构25%席位分配给军方规定军方自由管理自己事务,不会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


淘汰, 淘汰赛, 淘析, 淘洗, 淘选, , 讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立的自治安排的可靠

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


套车, 套成链条, 套出, 套房, 套公式, 套购, 套环, 套汇, 套加印, 套间,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的限为在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,荷兰立法机有权就确保履行一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八至二〇〇〇)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇至二〇〇四)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四至二〇〇八)的百分之十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


套上一件大衣, 套牲口, 套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套, 套头外衣, 套问, 套鞋,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 法机.
2. 届,法机任期.
3. 期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] ,国.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo法的;parlamento,国;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民的年限五年,但是在法定时限之前总统得随时解散

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

法机也通过了一项于防范洗钱活动的法后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是根据制度,一般不能约束以后的

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其应该承担其责任,加强和保证已经确的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰法机场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,直选席由第一届(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


特别, 特别的, 特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,