西语助手
  • 关闭

adv.

1.以法律形式;通过法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词
legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente通过政手续;legal法律;teóricamente在理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们可以依法归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是制定有法律约束力书而进谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

样做将是一种严重倒退,而且在法律也是站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力不具法律约束力要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认书必须具有法律约束力。

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关书创建了具有拘束力法律义务,其他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须在具有法律约束力书框架内开展裁军动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面尚无任何在法律具有强制性本,所以种合作是自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确法律约束力承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望书将具有法律约束力,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有件构成一套具有法律约束力妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

些步骤可以采用具有国际法律约束力形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务法律是否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律约束力安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

些准则具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在上次报告中提到了依法承认同性配偶互对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律约束力多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


不愉之色, 不与他人往来的, 不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形式;通过法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词
legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente通过行政手续;legal法律;teóricamente在理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们罪行可以依法归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

制定有法律文书而进行谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做将一种严重倒退,而且在法律住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律具法律约要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认,这项文书必须具有法律

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了具有拘法律义务,其他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须在具有法律文书框架内开展裁军行动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面尚无任何在法律具有强制性文本,所以这种合作自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确法律承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将具有法律,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成一套具有法律妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用具有国际法律文书形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务法律否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则具有法律规范并需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在上次报告中提到了依法承认同性配偶互对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形式;通过法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词
legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente通过行政手续;legal法律;teóricamente在理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为制定有法律约束力文书而进行谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律也是站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种法律约束力和不法律约束力要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认为,这项文书必须法律约束力。

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了有拘束力法律义务,其他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须在法律约束力文书框架内开展裁军行动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面尚无任何在法律制性文本,所以这种合作是自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确和有法律约束力承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将法律约束力,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成一套法律约束力妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用有国际法律约束力文书形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务法律是否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供法律约束力安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和法律约束力规范并不需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在上次报告中提到了依法承认同性配偶互为对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律约束力多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词
legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente行政手续;legal法律;teóricamente在理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为制定有法律约束力文书而进行谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律也是站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认为,这项文书必须具有法律约束力。

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了具有拘束力法律义务,其他则

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须在具有法律约束力文书框架内开展裁军行动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面何在法律具有强制性文本,所以这种合作是自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确和有法律约束力承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将具有法律约束力,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

论如何,妇女都可以用法律手段何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成一套具有法律约束力妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用具有国际法律约束力文书。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

论给付彩礼义务法律是否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律约束力安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在上次报告中提到了依法承认同性配偶互为对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律约束力多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


布商, 布条, 布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形式;通过法律程.
2.法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词
legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente通过政手续;legal法律;teóricamente理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们为和罪可以归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为制定有法律约束力文书而进谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做将是一种严重倒退,而且法律也是站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认为,这项文书必须具有法律约束力。

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了具有拘束力法律义务,其他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须具有法律约束力文书框架内开展裁军

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

此方面尚无任何法律具有强制性文本,所以这种合作是自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确和有法律约束力承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将具有法律约束力,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成一套具有法律约束力妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用具有国际法律约束力文书形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务法律是否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律约束力安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们上次报告中提到了承认同性配偶互为对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律约束力多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


步枪背带, 步枪队, 步哨, 步态, 步调一致, 步韵, 步骤, 步子, , ,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形式;通过法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为制定有法律文书而进行谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律也是站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律和不具法律约要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认为,这项文书必须具有法律

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了具有拘法律义务,其他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须在具有法律文书框架内开展裁军行动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面尚无任何在法律具有强制性文本,所以这种合作是自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确和有法律承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将具有法律,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成一套具有法律妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用具有国际法律文书形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

给付彩礼义务法律是否有效,都当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律规范并不需要只与述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在报告中提到了依法承认同性配偶互为对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识, 才思, 才学, 才智, 才子,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形式;通过法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词
legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente通过行政手续;legal法律;teóricamente在理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们行为和罪行可以依法苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为制定有法律文书而进行谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律也是站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律和不具法律约要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认为,这项文书必须具有法律

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了具有拘法律义务,其他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须在具有法律文书框架内开展裁军行动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面尚无任何在法律具有强制性文本,所以这种合作是自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确和有法律承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将具有法律,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成一套具有法律妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用具有国际法律文书形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务法律是否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律规范并不需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在上次报告中提到了依法承认同性配偶互为对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


裁减冗员, 裁剪, 裁剪人员, 裁决, 裁决者, 裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形式;通过法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

联想词
legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente通过行政手续;legal法律;teóricamente理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不为制定有法律约束力文书而进行谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做种严重倒退,而法律站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认为,这项文书必须具有法律约束力。

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

些有关文书创建了具有拘束力法律义务,其他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须具有法律约束力文书框架内开展裁军行动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

此方面尚无任何法律具有强制性文本,所以这种合作自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确和有法律约束力承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这文书具有法律约束力,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成套具有法律约束力妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用具有国际法律约束力文书形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼义务法律否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律约束力安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们上次报告中提到了依法承认同性配偶互为对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有个有法律约束力多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


采取慎重的态度, 采取守势, 采取无所谓的态度, 采取相应措施, 采石场, 采石技术, 采无记名投票, 采撷, 采样, 采样检验,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,

adv.

1.以法律形式;通过法律程序.
2.依据法律规定.
3.用法律语言.

西 语 助 手 版 权 所 有
conforme con la ley,  conforme la ley,  legalmente,  de jure

legalmente法律上;moralmente道德;políticamente政治;técnicamente技术上;económicamente节俭地;jurídico法律;judicialmente司法;objetivamente客观;administrativamente通过行政手续;legal法律;teóricamente在理论上;

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为制定有法律约束力文书而进行谈判而设立机构。

Eso sería un gran paso atrás y una posición jurídicamente insostenible.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律也是站不住脚

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力要件。

En nuestra opinión, es imprescindible que el instrumento sea jurídicamente vinculante.

我们认为,这项文书必须具有法律约束力。

Se deberían concertar lo antes posible instrumentos internacionales jurídicamente vinculantes sobre estas cuestiones.

应尽早缔结此方面国际法律文书。

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了具有拘束力法律他则无。

Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.

必须在具有法律约束力文书框架内开展裁军行动。

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面尚无任何在法律具有强制性文本,所以这种合作是自愿

Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.

该《公约》中包含着明确和有法律约束力承诺,以及确保遵约条款。

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将具有法律约束力,能够涵盖所有非法军火。

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主法并未从法律上制定武装冲突概念。

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

Ese conjunto de instrumentos establece un régimen jurídicamente obligatorio de derechos humanos de la mujer.

所有这些文件构成一套具有法律约束力妇女权利。

Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”

这些步骤可以采用具有国际法律约束力文书形式。”

Siempre que la obligación de otorgar la dote vitalicia de viudez sea jurídicamente válida, corresponderá cumplirla.

无论给付彩礼法律是否有效,都应当有彩礼。

Es preciso ofrecer unas garantías de seguridad jurídicamente vinculantes a los Estados que no poseen armas nucleares.

有必要向非核武器国家提供具有法律约束力安全保证。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关。

Nuestro informe anterior mencionaba el caso de la paternidad mutua reconocida jurídicamente de una pareja de lesbianas.

我们在上次报告中提到了依法承认同性配偶互为对方子女父母案件。

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律约束力多边条约,规定禁止生产裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurídicamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


彩券, 彩色, 彩色玻璃, 彩色玻璃窗, 彩色电视机, 彩色纸屑, 彩陶, 彩头, 彩霞, 彩釉陶,

相似单词


jure, jurel, jurero, jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto,