Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的射性同位素定期
空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与展中使用同位素和
射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线
光照射六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得
遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高
现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用射性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空和水
,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子比铀-235轻分子
更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展使
同位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通
商业核电厂
,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子分离法——在该法
,
离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子
等离子
铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先红外线激光照射六氟化铀
分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀
与氢或氦的混合
经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238
分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上放射性核素追踪海洋环流以及
同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究
候变化
的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻位素由于其圆周运动的半径与重
位素
而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆大量的放射性
位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其-235
位素分子被逐渐富
。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
-238
位素重分子气体比
-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富
。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种位素的天
浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些位素离子由于其质量
,它们
的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发-235和
-238离子中等离子体
-235
位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化
气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
位素电磁分离法——
位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量
的离子由于旋转半径
而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,
需要提高灵敏度,并提高发现特定的
位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是六氟化
气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可
从
-238中分离
-235
位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变
位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流及利用
位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使同位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通
商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并红外线激光照射六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利放射性核素追踪海洋环流以及利
同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动半径与重同位素不同而被分
出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量性同位素定期排
到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列心机,其铀-235同位素分
被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分气体比铀-235轻分
气体更容易在圆筒
近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用同位素和线,继续取得丰富
结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素天
浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应
浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分法——这种浓缩形式开拓了这样
工艺,即这些同位素
由于其质量不同,它们将以不同
速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
体分
法——在该法中,利用
回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238
中
体铀-235同位素
能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在
差异,并首先用红外线激光照
六氟化铀气体分
。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分法——同位素电磁分
浓缩工艺是基于带电原
在磁场作圆周运动时其质量不同
由于旋转半径不同而被分
方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格
要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定
同位素和特定类别化学物
能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦
混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分
铀-235同位素
心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致案文,尤其是原
能机构拟定
案文,以及在联合国普遍框架中拟定
案文,例如包括非裂变同位素
《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原能机构设在摩纳哥
海洋环境实验室,已成为世界上利用
性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中
一项重要技术——方面
领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻位素由于其圆周运动的半径与重
位素不
分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235位素分子
逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种位素的天
浓度是0.7%,
在大多数通用商业核电厂中,持续链式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些位素离子由于其质量不
,它们将以不
的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激法
是依靠铀
位素在吸收
谱上存在的差异,并首先用红外线激
照射六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
位素电磁分离法——
位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不
的离子由于旋转半径不
分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的
位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235
位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流以及利用位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的性同位素定期排
到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用同位素和,继
取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天浓度是0.7%,而在大多数通用商业核电厂中,
式反应的浓度通常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外激光照
六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速通过一个喷嘴,后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展中使用同位素和放射线,继续取得丰富的。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
种同位素的天
浓度是0.7%,而在大
用商业核电厂中,持续链式反应的浓度
常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——种浓缩形式开拓了
样的工艺,即
些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏度,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,
样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架中拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利用放射性核素追踪海洋环流以及利用同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化中的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水,引起遗传疾病。
A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.
随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。
Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La utilización de los isótopos y la radiación para la investigación y el desarrollo en materia alimentaria y agrícola sigue arrojando importantes resultados.
在食品与农业研究与发展同位素和放射线,继续取得丰富的结果。
La concentración natural de este isótopo es del 0,7%, pero para poder mantener una reacción en cadena en las centrales nucleares comerciales más comunes se requiere normalmente una concentración del 3,5%, aproximadamente.
这种同位素的天是0.7%,而在大多数
商业核电厂
,持续链式反应的
常约为3.5%。
Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.
化学分离法——这种缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。
Separación en un plasma - En este procedimiento, el principio de la resonancia de los iones de un ciclotrón se utiliza para excitar de manera selectiva el isótopo 235U en un plasma que contiene iones de 235U y 238U.
等离子体分离法——在该法,利
离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子
等离子体铀-235同位素的能量。
El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.
分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先红外线激光照射六氟化铀气体分子。
Separación electromagnética de isótopos (SEMI) - El procedimiento de enriquecimiento por SEMI se basa en el hecho de que un átomo con carga eléctrica, que atraviesa un campo magnético, se desplaza en un círculo cuyo radio está determinado por la masa de iones.
同位素电磁分离法——同位素电磁分离缩工艺是基于带电原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。
Se llegó a la conclusión de que, si bien las técnicas eran apropiadas para velar por el cumplimiento de las reglamentaciones, para que reunieran los requisitos más estrictos de verificación era necesaria mayor sensibilidad, así como una mayor capacidad para detectar isótopos y especies químicas concretos.
研究认为,虽有关技术能够确保法律规定得到遵守,但是为了满足核查更为严格的要求,将需要提高灵敏
,并提高发现特定的同位素和特定类别化学物的能力。
Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.
气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经过压缩高速过一个喷嘴,
后穿过一个曲面,这样便形成了可以从铀-238
分离铀-235同位素的离心力。
También hemos tenido el cuidado de basarnos en textos de consenso, en especial los elaborados por el OIEA y los redactados dentro del contexto universal de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que abarca a los isótopos no fisionables.
我们还特别注重一些协商一致的案文,尤其是原子能机构拟定的案文,以及在联合国普遍框架拟定的案文,例如包括非裂变同位素的《制止核恐怖主义行为国际公约》。
El Laboratorio del OIEA para el Medio Ambiente Marino, con sede en Mónaco, se ha convertido en un líder mundial en el uso de radionucleidos para el rastreo de las corrientes oceánicas, así como en la utilización de isótopos para rastrear la absorción del dióxido de carbono en la superficie del océano, técnica importante en el estudio del cambio climático.
原子能机构设在摩纳哥的海洋环境实验室,已成为世界上利放射性核素追踪海洋环流以及利
同位素追踪海洋表面二氧化碳吸收情况——研究气候变化
的一项重要技术——方面的领导者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。