西语助手
  • 关闭
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的多措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水船底有害杂携带的外来凶悍而伤害多样性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其他海洋环、经济健康问题相关,包括有毒质可能传播,海洋多样性遭破坏外来

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质性心脏病、多发器质性心脏病,使用一侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环、经济、卫美学问题有关,如可能会传播有毒外来有害破坏海洋栖息地以及损害多样性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵病虫害对森林健康产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易其他跨界移动造成灾患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件嵌入传入数据中的各入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


paralimpiada, paralímpico, Paralipómenos, paralipse, paralís, parálisis, paraliticarse, paralítico, paraliturgia, paralización,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的种措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带的外来凶悍鱼种而伤害生物样性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个还与其他海洋环境、经济和健相关,包括有毒物质可能传播,海洋生境和生物样性遭破坏和外来物种转移

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果现胎儿患先天器质性心脏器质性心脏,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾入侵物种构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切,因为它与其他海洋环境、经济、卫生和美学有关,如可能会传播有毒物质和外来有害生物破坏海洋栖息地以及损害生物样性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵物种和虫害对森林健和生产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易和其他跨界移动造成灾患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia, páramo, paramorfo,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水船底有害杂物携带的外来凶悍鱼种而伤害生物多

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其他海洋环境、经济健康问题相关,包括有毒物质可能传播,海洋生境生物多外来物种转移

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质心脏病、多发器质心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环境、经济、卫生美学问题有关,如可能会传播有毒物质外来有害生物海洋栖息地以及损害生物多

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵物种病虫害对森林健康生产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易其他跨界移动造成灾患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


paranoico, paranoide, paranoideo, paranoidismo, paranomasia, paranormal, paranúcleo, paranza, parao, parapara,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

垃圾还可能在两个海之间输送外来物种。

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带的外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其他海环境、经济和健康问题相关,包括有毒物质可能传播,海生境和生物多样性遭破坏和外来物种转移

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质性心脏病、多发器质性心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

垃圾已经成为西北区域的一个关切问题,因为它与其他海环境、经济、卫生和美学问题有关,如可能会传播有毒物质和外来有害生物破坏海栖息地以及损害生物多样性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵物种和病虫害对森林健康和生产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易和其他跨界移动造成灾患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


parapsicológico, paraqueratosis, parar, pararrayo, pararrayos, pararrosanilina, parasanga, Parasceve, paraselene, parasicología,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的多措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水船底有害杂携带的外来凶悍而伤害多样性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其他海洋环、经济健康问题相关,包括有毒质可能传播,海洋多样性遭破坏外来

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质性心脏病、多发器质性心脏病,使用一侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环、经济、卫美学问题有关,如可能会传播有毒外来有害破坏海洋栖息地以及损害多样性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵病虫害对森林健康产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易其他跨界移动造成灾患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件嵌入传入数据中的各入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


parasitismo, parásito, parasitoide, parasitología, parasitosis, parasol, parastade, parastipos, parastiquia, parata,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的施,其中即使影响最小的施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带的外来凶悍而伤害生物样性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其他海洋环境、经济和健康问题相关,包括有毒物质可能传播,海洋生境和生物样性遭破坏和外来转移

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质性心脏病、发器质性心脏病,使用一侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空变化的长期影响、害虫、疾病及入侵构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环境、经济、卫生和美学问题有关,如可能会传播有毒物质和外来有害生物破坏海洋栖息地以及损害生物样性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵和病虫害对森林健康和生产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易和其他跨界移动造成灾患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中的各入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


paraurdimbres, paraxial, parazonio, Parca, parcamente, parce, parcela, parcelable, parcelación, parcelar,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来种。

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂携带的外来凶悍鱼种而伤害生多样性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其他海洋环境、经济和健康问题相关,包括有可能传播,海洋生境和生多样性遭破坏和外来种转移

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿性心脏病、多发器性心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵种构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环境、经济、卫生和美学问题有关,如可能会传播有外来有害生破坏海洋栖息地以及损害生多样性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵种和病虫害对森林健康和生产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易和其他跨界移动造成灾蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病、垃圾邮件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


parcialidad, parcialmente, parcialmente calvo, parcidad, parcimonia, parcionero, parcísimo, parco, pardal, pardear,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送种。

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的种措施,其中即使影响最小的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水船底有害杂携带的凶悍鱼种而伤害生性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其他海洋环境、经济健康问题相关,包括有毒质可能传播,海洋生境性遭破坏种转移

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质性心脏病、发器质性心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵种构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环境、经济、卫生美学问题有关,如可能会传播有毒有害生破坏海洋栖息地以及损害生性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵病虫害对森林健康生产力的严重影响采取的行动包括国际合作,消除通过贸易其他跨界移动造成灾患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared, paredaño, paredilla,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,
迅速扩散的

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。

El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

采伐周期涉及很广泛的多种措施,其中即使的措施也会损害驯鹿的放牧业。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带的外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

La cuestión también guarda relación con otros problemas ambientales, económicos y sanitarios del medio marino, como la posible difusión de sustancias tóxicas, la destrucción de hábitat marinos, la pérdida de diversidad biológica y el transporte de especies invasivas.

这个问题还与其海洋环境、经济和健康问题相关,包括有毒物质可能传播,海洋生境和生物多样性遭破坏和外来物种转移

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患先天器质性心脏病、多发器质性心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其主要威胁包括火、暴风雨、其难、旱、空气污染、气候变化的长期影、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁

La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其海洋环境、经济、卫生和美学问题有关,如可能会传播有毒物质和外来有害生物破坏海洋栖息地以及损害生物多样性。

Los países también están abordando las graves consecuencias que conllevan, para la salud y la productividad de los bosques, ciertas especies, plagas y enfermedades invasivas; entre las medidas adoptadas cabe citar la colaboración internacional para reducir el riesgo de que ciertas plagas se propaguen a través del comercio y otros movimientos transfronterizos.

各国还在解决入侵物种和病虫害对森林健康和生产力的严重影采取的行动包括国际合作,消除通过贸易和其跨界移动造成患蔓延的危险。

Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.

鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invasivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


parenético, parénquima, parenquimatoso, parenquímula, parentación, parental, parentela, parenteral, parentesco, paréntesis,

相似单词


invariadamente, invariado, invariancia, invariante, invasión, invasivo, invasor, invectiva, invencibilidad, invencible,