Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
检查,稽查,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组视察了特迪瓦空
驻阿比让和亚穆苏克罗的
。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
探讨了调查的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发特的零
件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,并在其方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家组观察到有关官员确实检查飞入和飞出的飞机,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的货物,海关机构在有疑问时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦凯空
基地内的某些地点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员是否受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组视察了科特迪瓦空驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤其关于访
拘留场所的条件所涉的
题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活
够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,并在其他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家组观察到有关官员确实检查飞入和飞出的飞机,尽管这检查
很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的货物,海关机构在有疑时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦凯空基地内的某些地点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员否受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组视察了科特迪瓦驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔
。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,并在其他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家组观察到有关官员确实检查飞入和飞出的飞机,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的货物,海关机构在有疑问时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦内的某些
点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员是否受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组视察了科特迪瓦空驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查了中一辆车,取得
底盘号码
拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以查找可能存索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
布尼亚和阿鲁,专家组观察到有关官员确
检查飞入和飞出的飞机,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的货物,海关机构有疑问时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放波顿达恩国防科技
验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦凯空
基地内的某些地点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员是否受到筛检,且领有身份
,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装之前检查所有的
柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组视察了科特迪瓦空驻阿比让
亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGMYI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案预算,并在其他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦察装置来筛检乘物,以寻找武器
危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚阿鲁,专家组观察到有关官员确实检查飞入
飞出的飞机,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的物,海关机构在有疑问时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港
海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器
X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境
运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场布瓦凯空
基地内的某些地点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场海港工作人员是否受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与合国科特迪瓦行动一道视察港口
海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组视察了科特迪瓦空驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的件,
其是关于访问拘留场所的
件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727(
记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球制的工作方案和预算,并在其他方面监督全球
制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家组观察到有关官员确实检查入和
出的
,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关构检查进口或出口的货物,海关
构在有疑问时,有时获得安全
构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客在前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光
的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让场和布瓦凯空
基地内的某些地点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
场和海港工作人员是否受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家视察了科特迪瓦空
驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家还视察了目前由
制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,并在其他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦察装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家观察到有关官员确实检查飞入和飞出的飞机,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的货物,海关机构在有疑问时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦凯空基地内的某些地点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员是否受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组了科特迪瓦空
驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还了目前由新
控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,并在其他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是有
装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核了10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家组观到有关官员确实检查飞入和飞出的飞机,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的货物,海关机构在有疑问时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并
了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期存放在波顿达恩国防科技实
室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦凯空基地内的某些地点进行了检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员是受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,稽
,视察
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组视察了科特迪瓦空驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调的条件,尤其是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还视察了目前由新控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,并在其他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦察装置来筛和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验了10,635件索赔,以找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备,并将受到
。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家组观察到有关官员确实飞入和飞出的飞机,尽管这种
是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构进口或出口的货物,海关机构在有疑问时,有时获得安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的
。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦凯空基地内的某些地点进行了
。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员是否受到筛,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道视察港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
检查,稽查,
Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.
海关官员在装货之前检查所有的货柜。
El Grupo inspeccionó la fuerza aérea de la FACI en Abidján y Yamoussoukro.
专家小组科特迪瓦空
驻阿比让和亚穆苏克罗的部队。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨调查的条件,尤
是关于访问拘留场所的条件所涉的各种问题。
El Grupo también inspeccionó la base aérea de Bouaké, actualmente bajo control de las FN.
专家小组还目前由新
控制的布尔凯空
基地。
Pero el Equipo cree que no basta con inspeccionar únicamente lo que está pasando en el sector bancario oficial.
但是,监测小组认为,仅注意正式银行部门的活动是不够的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。
El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.
专家组检查中一辆车,取
盘号码并拍
照。
El Director Gerente elabora el programa de trabajo y el presupuesto del Mecanismo Mundial e inspecciona sus operaciones administrativas.
该司长负责编拟全球机制的工作方案和预算,并在他方面监督全球机制的行政运作。
¿Existen dispositivos de detección para inspeccionar a los pasajeros y la carga a fin de detectar armas y materiales peligrosos?
是否有侦装置来筛检乘客和货物,以寻找武器和危险物质?
Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
小组进行索赔资格评估过程中,共核验10,635件索赔,以查找可能存在索赔人所交不合规定的文件。
Los silos vacíos de los “Peacekeeper” seguirán estando sujetos al Tratado sobre la reducción de las armas estratégicas y podrán ser inspeccionados.
维和者撤空的发射井根据《裁减战略武器条约》仍然备查,并将受到检查。
Tanto en Bunia como en Aru, el Grupo observó que los funcionarios efectivamente inspeccionaban los aviones que llegaban y salían, si bien superficialmente.
在布尼亚和阿鲁,专家组观到有关官员确实检查飞入和飞出的飞机,尽管这种检查是很表面的。
Las autoridades de aduanas inspeccionan las mercancías importadas o exportadas y en ocasiones reciben información de las autoridades de seguridad sobre mercancías sospechosas.
海关机构检查进口或出口的货物,海关机构在有疑问时,有时获安全机构提供的资料。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并
从阿比让到塔布的海港和海岸线。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas inspecciona periódicamente las existencias de armas químicas antiguas almacenadas en el Laboratorio de Porton Down.
禁止化学武器组织定期存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Todos los pasajeros tienen que ser inspeccionados mediante un arco detector de metales, un detector manual y un aparato de rayos X antes de embarcar.
所有乘客在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机的检查。
Es evidente que la información y la inteligencia son importantes, ya que las autoridades aduaneras dependen de ellos para inspeccionar físicamente los cargamentos en tránsito.
很明显,信息和情报很重要,因为海关当局依赖它们来对过境货运进行实物检查。
Así, el 21 de marzo pasado inspeccionaron algunos lugares en el aeropuerto de Abidján y en la base aérea de Bouaké, y no se presentaron inconvenientes.
因此,他们于3月21日在没有遇到任何困难的情况下对阿比让机场和布瓦凯空基地内的某些地点进行
检查。
¿Se inspecciona al personal de los puertos y aeropuertos y se le proporciona tarjetas de identidad para impedir el acceso de personal no autorizado a esas instalaciones?
机场和海港工作人员是否受到筛检,并且领有身份证,以防止未经许可人员进入这些设施?
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科特迪瓦行动一道港口和海岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。