No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开不可
鸿沟。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开不可
鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家问题不应该无法解决,
呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差别将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并且他呼吁员国认真对
问题,以便找出一
解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切可把文化、宗教和思想意识差别看
是将对手分
可逾越
鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家问题
应该无法解决,并且他呼
国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的
逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗想意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这问题,以便找
解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想意识差是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的题不应该无法解决,并且他呼吁
员国认真对待
题,以便找出一
解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不把文化、宗教和思想意识差别看成是将对手分开的不
逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可把文化、宗教和思想别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。
El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.
贸发会议秘书长表示,资助专家的问不应该无法解决,并且他呼吁成员国认真对待这个问
,
找出一个解决办法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。