西语助手
  • 关闭

tr.

1.调查,侦查,查询:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查询某事的原因.


2.调查出,侦查出,查询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer;revisar;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取行动,对问题进行研究,并向妇女和非政府组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了方案,鼓励医院工作人员向妇女询问可能的暴力行为,而无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了项通知,责成医生,作为常规准入程序的部分,询问以往的暴力实例。

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或调查囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三常任理事国,询问其是否有可能新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;调查暴力袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神负担, 精神极度紧张, 精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振, 精神性, 精神学,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.调查,侦查,查:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查某事的原因.


2.调查出,侦查出,查.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar重看;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取行动,对问题进行研究,并向妇女和非政府组织经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院人员向妇女可能的暴力行为,而无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,为常规准入程序的一部分,以往的暴力实例。

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或调查囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署人员违法乱纪行为的指控;调查暴力袭击难民署人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精细的, 精细物品, 精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.调查,侦查,查询:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查询某事的原因.


2.调查出,侦查出,查询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar;preguntar;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取行动,对题进行研究,并向妇女和非政府组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女可能的暴力行为,而无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,作为常规准入程序的一部分,以往的暴力实例。

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够一个特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或调查囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;调查暴力袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精英主义的, 精英主义者, 精于, 精湛, 精湛的, 精整, 精制, 精制的, 精致, 精致的,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.调查,侦查,查询:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查询某事的原因.


2.调查出,侦查出,查询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar重看;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取行动,对问题进行研究,并向妇女和非政府组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

敦促走访监狱,以确保囚犯依然安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女询问可能的暴力行为,而无论其成因

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

生部部长公布了一项通知,责成医生,作为常规准入程序的一部分,询问以往的暴力实例。

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或调查囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,询问其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;调查暴力袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


鲸鱼, 鲸脂, , 井壁, 井场, 井底, 井灌, 井架, 井井有条, 井口,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.调查,侦查,查询:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查询某事的原因.


2.调查出,侦查出,查询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar重看;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取动,对问题进研究,并向妇女和非政府组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女询问可能的暴力无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,作常规准入程序的一部分,询问往的暴力实例。

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取动来保护平民或调查囚犯的情况,是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,询问其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪的指控;调查暴力袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


颈丛, 颈动脉, 颈静脉, 颈毛异色的, 颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.,侦:

~ el paradero de uno 某人的下落.
~ las causas de algo 某事的原因.


2.出,侦出,到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar;ahondar使变深;averiguar;descubrir;analizar分析;examinar;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar重看;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取行动,对问题进行研究,并向妇女和非政府组织经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安,并许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女可能的暴力行为,而无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,作为常规准入程序的一部分,以往的暴力实例。

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;暴力袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


警戒, 警戒的, 警戒线, 警句, 警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.调查,侦查,查询:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查询某事的原因.


2.调查出,侦查出,查询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar重看;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

必须主动采取行动,对问题进行研究,并向妇女和非组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女询问可能的暴行为,而无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,作为常规准入程序的一部分,询问以往的暴

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或调查囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,询问其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;调查袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


净的, 净吨位, 净荷载, 净化, 净界, 净尽, 净空高度, 净利, 净利息, 净肉,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.,侦询:

~ el paradero de uno 某人的下落.
~ las causas de algo 询某事的原.


2.出,侦出,询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取行动,对题进行研究,并向妇女和非政府组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女可能的暴力行为,而无论其成如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,作为常规准入程序的一部分,以往的暴力实例。

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;暴力袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


胫骨, 胫骨的, 胫肉, 痉挛, 痉挛的, 痉挛所致的, 痉挛性的, , 竞渡, 竞技,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.调查,侦查,查询:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查询某事的原因.


2.调查出,侦查出,查询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar重看;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

政府必须主动采取行动,对问题进行研究,并向妇女和非政府组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女询问可能的暴力行为,而无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,作为常规准入程序的一部分,询问以往的暴力实

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和政治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或调查囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,询问其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;调查暴力袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


竞争机制, 竞争优势, 竞争者, 竞争职位, 竞争职位的人, 竞走, , 竟敢, 竟然, ,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,

tr.

1.调查,侦查,查询:

~ el paradero de uno 调查某人的下落.
~ las causas de algo 查询某事的原因.


2.调查出,侦查出,查询到.

欧 路 软 件
近义词
averiguar,  inquirir,  investigar,  buscar información,  analizar,  estudiar,  examinar,  escudriñar,  pesquisar,  preguntar,  escrutar,  perquirir

联想词
investigar调查;ahondar使变深;averiguar调查;descubrir;analizar分析;examinar检查;profundizar加深;desentrañar掏出内脏;esclarecer照亮;revisar重看;preguntar提问;

Es necesario que el Gobierno asuma iniciativas, realice investigaciones sobre el problema e indague entre las mujeres y las ONG acerca de sus experiencias y sus conocimientos.

必须主动采取行动,对问题进行研究,并向妇女和非组织咨询经验和认识。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

Además, el Ministerio de Salud inició un programa para estimular al personal de hospital a indagar acerca de las mujeres que hayan sufrido posible violencia, independientemente de la causa de su admisión.

此外,卫生部还展了一个方案,鼓励医院工作人员向妇女询问可能的暴行为,而无论其成因如何。

El Director General del Ministerio de Salud recientemente emitió una circular obligando a los médicos, como parte del procedimiento de admisión de rutina, a indagar acerca de los casos anteriores de violencia.

卫生部部长公布了一项通知,责成医生,作为常规准入程序的一部分,询问以往的暴

Aunque es posible indagar la influencia sociológica, cultural y política que determinadas regiones han ejercido sobre el derecho internacional, tales influencias no versan realmente sobre los aspectos de fragmentación a que se refiere el mandato del Grupo de Estudio.

虽然能够探寻每一个特定区域对于国际法的社会、文化和治影响,但这些影响并不真正涉及研究组工作所面临的不成系统问题。

El pueblo no tiene respeto por la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), que parecería no hacer nada para proteger a la población civil o indagar acerca de la situación de los presos, alojándose mientras tanto en los mejores hoteles y desplazándose en modernos vehículos.

人民不尊重联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团),该团似乎未采取行动来保护平民或调查囚犯的情况,而是住在最好的饭店,着现代的汽车到处跑。

El Presidente, consciente de que la Asamblea General está a favor de la participación de los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y de los principales usuarios marítimos del Océano Índico en la labor del Comité, se ha puesto en contacto con tres miembros permanentes, los Estados Unidos de América, Francia y el Reino Unido, para indagar acerca de la posibilidad de que se reintegren al Comité.

主席意识到,大会支持安全理事会五个常任理事国和利用印度洋的主要航海国参与委员会的工作,他联络了法国、联合王国和美利坚合众国这三个常任理事国,询问其是否有可能重新加入委员会。

La labor de la Oficina del Inspector General del ACNUR (OIG) comprende tres funciones principales, a saber: determinar la calidad de la gestión del ACNUR mediante inspecciones oportunas de las operaciones; investigar las denuncias de conducta indebida por parte del personal del ACNUR; e indagar sobre ataques violentos contra el personal y las operaciones del ACNUR así como sobre otros incidentes que pudieran afectar directamente a la Oficina.

监察主任办公室有三项主要职能:通过及时检查有关业务,评估难民署管理的质量;处理有关难民署工作人员违法乱纪行为的指控;调查袭击难民署工作人员及其业务的情况、及可能直接影响难民署的其他类事件。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indagar 的西班牙语例句

用户正在搜索


敬仰, 敬意, 敬重, , 静电, 静电打复印, 静电复印, 静电复制, 静电学, 静荷载,

相似单词


incusar, incuso, incuvso, indagación, indagador, indagar, indagatorio, indaminas, indantreno, indayé,