西语助手
  • 关闭


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;使困难,使不可能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 他立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不能不让讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许他出门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 他有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿得太多妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放脚镣中,限制脚的行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

近义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为可能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

的诚实阻止为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能算作抑制创新的一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

是可预防的,因为预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

不能眼看着因为资金水平低,在许多地方的活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些展的同时,不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不得妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法取得展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


劳逸, 劳资, 劳资关系, 劳资纠纷, 劳作, 牢不可破, 牢不可破的, 牢房, 牢固, 牢固的,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;使困难,使不可能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 们立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不能不让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许.
Sus ocupaciones le impiden venir. 有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿得太多妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限制脚的行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

近义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为可能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

们立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能算作抑制创新的一个因

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是可预防的,因为我们有预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们不能眼看着因为资金水平低,我们在许多地方的活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,我们不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不得妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 老百姓, 老板, 老辈, 老本, 老兵, 老兵的,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;困难,能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 他们立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生允许他出门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 他有事来了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿得太多妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限制脚的行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

近义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar困难;posibilitar成为能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源能算作抑制创新的一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后出现应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著童充分参与的障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是预防的,因为我们有预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决妨碍寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们能眼看着因为资金水平低,我们在许多地方的活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,我们忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


老底, 老掉牙, 老而无用的, 老干部, 老古董, 老鹳草, 老光棍, 老规矩, 老糊涂的, 老虎,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;使困难,使不可能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 他们立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不能不让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许他出门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 他有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿得太多妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限制脚的行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为可能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar迫;limitar划定界线;provocar;obligar迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能算作抑制创新的一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是可预防的,因为我们有预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们不能眼看着因为资金水平低,我们在许多地方的活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,我们不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不得妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


老将, 老交情, 老辣, 老老实实, 老例, 老脸皮, 老练, 老练的, 老龄人口, 老路,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;使困难,使不可能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 他们立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不能不让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许他出门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 他有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限制脚的行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

近义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为可能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能创新的一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是可预防的,因为我们有预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们不能眼看着因为资金水平低,我们在许地方的活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,我们不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人, 老弱,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻,妨;使困难,使不可能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 他们立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不能不让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许他出门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 他有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿得太多妨行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限制脚的行动 → 阻
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为可能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能算作抑制创新的一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变实现性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是可预防的,因为我们有预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决不能寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们不能眼看着因为资金水平低,我们在许多地方的活动受到

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,我们不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不得另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;使困难,使不可能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 他们立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不能不让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许他出门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 他有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服多妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限脚的行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

近义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为可能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能算创新的一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是可预防的,因为我们有预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们不能眼看着因为资金水平低,我们在许多地方的活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,我们不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


老一套, 老一套的, 老鹰, 老幼咸宜, 老于世故, 老于世故的, 老妪, 老账, 老者, 老主顾,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;使困难,使不:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 们立即采取措施阻止一次事故的发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不不让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿得太多妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限制脚的行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

近义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事的发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

们立即采取措施阻止一次事故的发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突的手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不算作抑制创新的一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变妨碍性别平等的条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是预防的,因为我们有预防这些死亡的工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决不妨碍寻求政治决的努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们不眼看着因为资金水平低,我们在许多地方的活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展的同时,我们不忘记布隆迪还存在巨大的人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住的一方不得妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战的爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


涝洼地, 涝灾, , 酪乳, 酪朊, , 乐不可支, 乐池, 乐得, 乐段,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,


tr.
阻止,阻挡, 阻挠;阻碍,妨碍;使困难,使不可能:
Obraron con rapidez para ~ un accidente. 他们立措施阻止一次事故发生.
Nadie puede ~me hablar. 谁也不能不让我讲话.
El médico le impide que salga de casa. 医生不允许他出门.
Sus ocupaciones le impiden venir. 他有事来不了.
La excesiva cantidad de ropa impide los movimientos. 衣服穿得太多妨碍行动.
No hay nada que pueda ~ nuestro avance. 没有任何东西能够阻挡我们前进.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
im-(向内)+ ped-(脚,足)+ -ir(动词后缀)→ 把脚放进脚镣中,限制脚行动 → 阻碍
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
派生

近义词
prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
dejar incapacitado,  dejar inválido,  incapacitar,  lesionar,  lisiar,  mutilar,  paralizar,  tullir,  baldar,  inhabilitar
prevenir de
hacer costoso,  hacer difícil,  hacer imposible,  hacer laborioso
impedir por preclusión

反义词
facilitar,  simplificar,  agilizar,  posibilitar,  agilitar,  expeditar,  hacer posible,  acelerar,  aligerar,  apresurar,  dar curso a,  dar prioridad a,  llevar a buen paso,  tramitar,  diligenciar,  dinamizar,  apurar
rehabilitar,  reconstruir,  reedificar,  regenerar,  remodelar,  restaurar,  rediseñar,  renovar,  avivar la apariencia de,  modernizar,  reactivar,  remozar,  remozar la apariencia de,  reconstituir,  reformar

联想词
permitir允许;evitar防止;dificultar使困难;posibilitar使成为可能;detener阻止;propiciar,抚慰,有助于某事发生、完成;forzar强迫;limitar划定界线;provocar挑衅;obligar强迫;favorecer帮助;

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立措施阻止一次事故发生。

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

诚实阻止我为了掩饰这件事情而欺骗你。

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.

我们拥有预防武装冲突手段。

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源不能算作抑制创新一个因素。

De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

如果有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等条件和环境。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与障碍是什么?

Las mujeres suelen desempeñar trabajos que les impiden acceder a puestos de gestión.

妇女通常都不会被委以重任,因此她们都无法做到管理层。

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是可预防,因为我们有预防这些死亡工具和知识。

Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治努力。

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们不能眼看着因为资金水平低,我们在许多地方活动受到阻碍

Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

看到这些进展同时,我们不能忘记布隆迪还存在巨大人道主义、经济和社会需求。

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住一方不得妨碍另一方同小孩来住。

Debemos impedir los crímenes de lesa humanidad.

我们必须防止侵害人类罪行。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器扩散。

Logramos impedir que se desatara la guerra civil.

我们设法阻止了一场内战爆发。

Las autoridades abjasias siguen impidiendo que se realicen progresos.

阿布哈兹当局仍在阻挠任何进展。

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

两个阵营相互猜疑,无法得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impedir 的西班牙语例句

用户正在搜索


乐观主义者, 乐呵呵, 乐极生悲, 乐句, 乐理, 乐律, 乐谱, 乐谱架, 乐器, 乐器的,

相似单词


impedido, impedidor, impediente, impedimenta, impedimento, impedir, impeditivo, impelente, impeler, impelir,